Что означает этот китайский иероглиф 天 на моей визе?

В моей китайской визе напротив «Дней после въезда» я нахожу этот символ: 天

Google переводчик говорит, что это означает день, небо, небеса, Бог и т. д. Что именно это означает в данном контексте?

Изменить: вы можете увидеть это здесь:

введите описание изображения здесь!

Это означает «дни» (天 означает небо. Единственное время, когда вы можете видеть голубое небо, — это дневное время, и именно отсюда произошло значение «дни».)
Перевод на английский находится прямо под рассматриваемым персонажем и даже упоминается в вопросе. Я не понимаю, почему был задан этот вопрос. :/
@Flimzy Потому что некоторые люди чувствуют себя неловко, если они просто принимают значение визы и предпочитают это знать? Я бы.
@Flimzy 1) Потому что у некоторых других китайских иероглифов не было английского аналога. Например. место выдачи визы. 2) Потому что при поездках в другие страны, особенно там, где есть языковой барьер, вы должны быть особенно осторожны, чтобы не нарушить визу или какие-либо правила в этом отношении. Просрочка пребывания в ЕС не является серьезной проблемой, но в некоторых странах может привести к серьезному тюремному заключению.
Иногда по-английски луны = месяцы. Вроде того.

Ответы (5)

«天» означает «дни». Вас может смутить часть «после входа» и подумать, почему «天» переводится как «дни после входа». Это из-за китайского порядка слов. В английском языке «после входа» ставится в конце предложения после числа 090; в то время как в китайском языке оно («入境后») ставится в начале.

Я думаю, что это означает «дни».

Это просто название поля "дней после въезда" на китайском языке.

"Продолжительность каждого пребывания 090 дней"

Чтобы проверить правильность @MikkaRin, просто введите 90天 в Google Translate. ;-)

Ему предшествует текст (на английском и китайском языках), который гласит: «Продолжительность пребывания». А потом цифра 90.

Таким образом, все сообщение гласит: Продолжительность пребывания: 90 ДНЕЙ, где 天 означает «дни». Это типично для визы.

天 также может означать день (дни) (как указано в Google Translate) и является наиболее подходящим переводом здесь (учитывая, что английский говорит days after entry. Любой приличный словарь, такой как Nciku здесь , даст это определение с некоторыми пояснениями. Однако,天 в значении «дни» никогда не используется отдельно как слово и обычно имеет своего рода определитель.

В этом контексте 天 означает день. Но в традиционной китайской культуре, если вы произносите 天 как одно слово, оно имеет значение «Бог». Например, вы можете сказать 我的天 в Китае, чтобы выразить свое удивление или сильные эмоции, как «Боже мой». Да, 天 на самом деле занимает такое же положение в китайской культуре, что и Бог.