Добрый день всем,
Я гражданин Индии, работаю и живу в Германии и хотел бы посетить Великобританию на рождественские каникулы. Мой вопрос касается перевода сопроводительных документов. Поскольку я живу в Германии, все мои документы на немецком языке.
Конечно, перевод всех документов с немецкого на английский стоил бы мне очень много денег. Поэтому я хотел бы знать, есть ли у кого-нибудь опыт получения британской визы из Германии, и если да, то какие документы были переведены.
Ниже приведен список документов, которые я планирую представить в порядке очередности:
Если бы кто-нибудь мог пролить свет на эту проблему, это было бы для меня огромной помощью.
РЕДАКТИРОВАТЬ:
Поэтому я подал заявление на получение визы. Вот то, что я представил, и опыт подачи заявления на визу. Прежде всего, большое спасибо всем тем, кто предоставил ценные предложения - @simbabque, @phoog
Я представил следующее: 1. Паспорт и виза (немецкий) 2. Рабочий контракт (немецкий оригинал и английский перевод) 3. Выписка о зарплате (немецкий оригинал и английский перевод) 4. Выписка из банка (на немецком языке БЕЗ перевода) 5. Городская регистрация (на немецком языке) БЕЗ перевода)
Одно предостережение для всех, кто подает заявление в Германии: визовый центр не оказывает никакой помощи в выборе документов для подачи. Вы должны решить сами и дать им все, что вы считаете необходимым для успеха приложения. Центр подачи заявок просто берет все бумаги, которые вы даете, упаковывает их в конверт и отправляет в Великобританию. Не проверяют, не просят никаких документов. Это полностью наша личная ответственность. Это также хорошо сказано ими. Так что, в конце концов, нельзя никого винить, если вы недостаточно осведомлены о процессе.
Визу получил через две недели.
Вот мой вывод. Пока посольство убеждено, что ваше заявление является подлинным, с процессом подачи заявления на визу проблем не возникает. Я нашел весь процесс довольно прямым и логичным.
Я решил перевести трудовой договор и ведомость о зарплате, так как офицер, читающий документ на немецком языке, явно не имел ни малейшего представления о том, что написано в контракте или что означают цифры в ведомости о зарплате.
Что касается банковской выписки, ее очень легко просмотреть и четко увидеть ежемесячные поступления заработной платы и расходы. Это, по моей логике, не нуждалось в переводе, и я оказался прав!! Кроме того, городской регистрационный документ служит для подтверждения адреса вашего проживания. Здесь я рискнул, но пока у вас есть тот же адрес во всех других представленных вами документах (немецкая виза, выписка из банка, трудовой договор, справка о зарплате), этого явно достаточно. Я не бронировал рейс и не предоставлял никаких сведений о рейсе. Это также не имеет никакого смысла, не имея визы.
Просто для достоверности моих предполагаемых дат поездки я забронировал отель с возможностью отмены в любое время. Также я представил краткий маршрут того, что я планирую сделать во время моего визита (это внутри приложения).
В целом, заявление на получение визы довольно простое и логичное, если вы придерживаетесь их требований.
Желаю всем удачи в погоне за тем же.
Теперь я с нетерпением жду своего визита в Великобританию на праздники.
Всем привет!!
Моей свекрови отказали в британской визе отчасти потому, что она не перевела свои банковские выписки. Они говорят, что документы не на английском или валлийском языке должны сопровождаться переводом, и они это имеют в виду. То, что перевод документов будет дорогостоящим, не имеет никакого отношения к этому требованию.
Для собственного анализа затрат и выгод сравните стоимость перевода документов с затратами на подачу заявки, которая почти наверняка будет отклонена. Отказ от платы за подачу заявления также обходится дорого.
DJClayworth
Виджил Субаш
Симбабк
Симбабк
Виджил Субаш
Симбабк
Виджил Субаш