Я должен написать определение термина в своей статье. Я нахожу лучшее определение для этого термина в конкретной статье, скажем, в статье1. Я хотел бы процитировать определение, как оно есть в моей статье. Я считаю, что это правильно и не является плагиатом, поскольку я цитирую определение с надлежащими ссылками. Пожалуйста, поправьте меня, если я ошибаюсь.
Теперь автор статьи1 в своей статье цитирует статью для определения, скажем, статью2. Но в статье 2 я не могу найти точных формулировок, которые хотел бы привести, иначе мог бы привести цитату из статьи 2.
Теперь, как я процитирую определение этого термина. Нужно ли мне цитировать обе статьи или я должен поставить цитату со ссылкой на статью 2, как из статьи 1, а затем процитировать статью 1.
Пожалуйста, сообщите мне, каково правильное соглашение, которому следуют.
В общем, ссылка на первоисточник - это то, что нужно. Пока вы цитируете правильно, вам не нужно беспокоиться о плагиате.
Следовательно, вы должны цитировать paper2. Поскольку вы не можете найти точную формулировку цитаты в статье1, я предлагаю вам перефразировать цитату и привести первоисточник своими словами.
Это было бы намного лучше, чем цитирование уже упомянутой цитаты в статье 1.
Если вы не можете найти точный термин в статье 2, другой подход может состоять в том, чтобы объяснить его в тексте вашей статьи:
Автор 1 описывает [термин] как «вставьте определение» (цитата Автора 1), ссылаясь на работу Автора 2. (Цитата Автора 2)
Просто для ясности, важные вещи:
Если определение особенно длинное, вы можете просто указать источник:
«Я не считаю это плагиатом (согласно определению mwormser 2016)».
В вашем случае это звучит так, будто paper1 неверно процитировал определение в paper2. В этом случае, если они фактически идентичны, было бы лучше использовать формулировку в документе 2 и цитировать ее, но если вы используете формулировку в статье 1, вы должны указать ее. Если измененное определение в статье 1 действительно меняет значение, то, если бы это был я, я бы по-прежнему цитировал статью 2, но до тех пор, пока вы используете правильные слова и цитируете правильный источник, вы можете использовать и то, и другое.
Но в статье2 я не могу найти точных формулировок, которые хотел бы процитировать.
Заключил ли автор статьи1 определение (предположительно взятое из статьи2) в кавычки? Если да, то, я думаю , вы можете взять цитируемое определение из статьи 1 и сделать сноску о том, что «автор статьи 1 говорит, что это определение взято из статьи 2, но я не смог найти точных слов в статье 2, поэтому цитирую как есть». , а не перефразировать».
Другие, более осведомленные в этом, могут посоветовать.
Редактировать: совет @rhm поместить информацию в основную часть статьи также очень разумен, особенно в тех случаях, когда сноски / концевые сноски не одобряются.
пользователь2768