Утверждает ли Беньямин, что революция — это телесная бессмысленность?

Бретон отмечает: «Тихо. Я хочу пройти там, где еще никто не проходил, тихо! «После тебя, дражайший язык». Язык имеет приоритет. Не только перед смыслом. И перед самим собой... сочинения этого кружка не литература, а нечто иное: "демонстрации, лозунги, документы, блефы, если угодно подлоги... какова программа буржуазных партий? Плохое стихотворение о весне, переполненное метафорами . Это «лучшее будущее наших детей и внуков» социалист видит в таком состоянии, при котором все действуют «как ангелы», и каждый имеет столько же, «как если бы он был богат», и каждый живет «как если бы он был свободен». '. Ангелов, богатства, свободы, ни следа. Это просто изображения... Только когда в технике тело и образ настолько проникают друг в друга, что всякое революционное напряжение становится телесной коллективной иннервацией, а все телесные иннервации коллектива становятся революционной разрядкой, реальность превзошла себя в той мере, в какой этого требует «Коммунистический манифест».

Акцент мой. Я нахожу эссе слишком непонятным, чтобы его можно было быстро прочитать, особенно его упоминание о физике и технологии.

Являются ли «простые образы» сюрреализма, по словам Баджамина, в каком-то смысле бессмысленными? Они противопоставлены «метафоре», предположительно лишены тенора, не сравниваются ни с чем, и наверняка Бенджамин также имеет в виду, что их не существует. Мне кажется , это означает, что им не хватает какой-либо конкретной ссылки.

Итак, говорит ли Баньямин, когда говорит, что образ должен сочетаться с телом, что международный социализм произведет революцию в наших «телах», как если бы это не имело референта?

хм, на самом деле я полагаю, что от них еще не осталось следов : нам нужно, чтобы эти образы стали реальными. забавное чтение языка, хотя, я думаю
@JohnAm, что вы имеете в виду, я знаю элементы метафоры и примерно понимаю этот термин.
@JohnAm извините, я понятия не имею, что вы говорите. все цитаты взяты из статьи Уолтера Бенджамина, на которую я ссылался в вопросе. Вы утверждаете, что, не зная, что такое метафора, я не знаю, что означает «эти» во фразе «это просто изображения». это было бы абсурдно
@JohnAm это то, что я пытался подразумевать в 1-м комментарии здесь
@JohnAm я знаю, ты перестанешь указывать на очевидное, пожалуйста :)

Ответы (2)

Только когда в технике тело и образ настолько проникают друг в друга, что всякое революционное напряжение становится телесной коллективной иннервацией, а все телесные иннервации коллектива становятся революционной разрядкой, реальность превзошла себя в той мере, в какой этого требует «Коммунистический манифест». На данный момент только сюрреалисты поняли его нынешние команды. Они обменивают для человека игру человеческих черт на циферблат будильника, который каждую минуту звонит на шестьдесят секунд.

Эссе Беньямина восхваляет сюрреализм как единственную буржуазную
идеологию, которая следует «нынешним приказам» Коммунистического манифеста (статья написана в 1929 году) и пытается «разбудить» разум, став будильником (проверьте, как сюрреализм использует скандал и тому подобное). означает добиться осознания важности политизации), который срабатывает 60 раз в минуту (все время). Бенджамин явно был обеспокоен ситуацией в мире и предстоящей второй мировой войной. Думаю, Беньямин в этом эссе нигде не говорит, что коммунистическая революция бессмысленна. Он просто критикует сюрреализм под влиянием идей марксизма.

Хотя не совсем понятно, в чем здесь вопрос, более или менее очевидно, что ответ «Нет». Бемямин заявляет о роли сюрреализма в революции и подробно объясняет, как он это видит.

Вопрос, поставленный в заглавии, звучит так: «Является ли революция телесной бессмысленностью?» и последняя строка, по-видимому, перефразирует это так: «Будет ли социализм революционизировать наши «тела», как если бы это не имело никакого отношения?»

В предпоследней строке текстов Бенджамина говорится: «На данный момент только сюрреалисты поняли его нынешние команды». «Это» исходит из предшествующей «реальности, превосходящей себя в той степени, в которой этого требует Коммунистический манифест». Суть всего эссе в том, что сюрреализм открыл новый способ преодоления реальности. В начале текста Беньямин объясняет, что такие современные поэты живут «где звук и образ, образ и звук проникают друг в друга с автоматической точностью и с таким счастьем, что не остается щели для гроша в щели, называемого «смыслом», а язык только кажется [быть] собой там.

Также включена цитата из Арагона, в которой говорится, что «старые басни по большей части были реализованы, теперь настала очередь поэтов создавать новые, которые изобретатели со своей стороны могут затем воплотить в жизнь». Итак, в своем заключении Бенджамин уточняет идея, пишущая, что «физика... коллективного тела... может быть произведена только в той сфере образов, к которой нас посвящает профанное озарение» и объясняет, как это тело и эти образы будут производить революционный разряд.

если вам не совсем понятен вопрос, рассмотрите возможность объяснения того, что вы не понимаете, в комментарии. Благодарность