Не могли бы вы помочь мне найти короткий рассказ о принудительном самоубийстве?

Румчо

Не могли бы вы помочь мне найти короткий рассказ о принудительном самоубийстве?

Я читал эту историю много лет назад в очень старом журнале, так что она написана в 1990 году или ранее. Это был болгарский журнал 80-х годов, печатавший переводные рассказы, наверное, космос или наука и техника за младежта. Я понятия не имею, где впервые мог быть напечатан оригинал, но я совершенно уверен, что это не был один из слабо завуалированных пропагандистских рассказов местных журналистов, а также ничто из известных отечественных писателей-фантастов вроде Вежинова.

Есть большая вероятность, что история имеет американское происхождение. В нем было что-то западное, и я думаю, что американские истории были самыми популярными в этих журналах даже тогда.

Сюжет был об обществе, где все делается по часам, в очень преувеличенной манере. Все должны быть пунктуальны до секунды. Однажды герой проспал до смешного мало времени и успел на ближайший автобус на работу. Там он узнает, что потерял работу за опоздание, а его квартиру сдали кому-то другому, потому что у него теперь нет зарплаты и т. д. Дружественная государственная машина подсказывает ему, куда обратиться за помощью. Оно оказывается самым высоким зданием в городе, а на прыжок ему отводится 15 минут. Он стоит там и вместо этого думает о своей жизни и слышит, как лифт привозит следующий.

Хотелось бы узнать название и автора. Я не думаю, что это был научно-фантастический журнал, скорее, научно-популярный журнал, включающий по одному научно-фантастическому рассказу в номере. Но больше информации у меня нет, а бабушка, наверное, выбросила все эти журналы тетушкиной молодости.

ОБЪЯВЛЕНИЕ

Напоминает "Покайся, Арлекин!" «Сказал Тиктокмен» Харлана Эллисона

FuzzyBoots

Я не нашел определенного ответа, но упоминание истории Харлана Эллисона напомнило мне недавний фильм [Время] [1] и его иск против него, поэтому я немного проверил, не приписывают ли они какое-либо влияние, но ничего. вроде совпадает. [1]: en.wikipedia.org/wiki/In_Time

FuzzyBoots

Я все еще не доволен существующим ответом ... но я тоже ничего не придумал.

FuzzyBoots

Чувак... этот продолжает возвращаться. Нам нужен кто-то болгарин, чтобы помочь нам.

огнеметчик

Автор — Орлин Крумов (Orlin Krumov), а название рассказа — « Три минуты за убийство» переводится как « Три минуты для твоего самоубийства » . Рассказ написан в 1988 году и встречается в одном из рассказов из Списания "Наука и техника за младежта", №472 (Журнал "Наука и техника - молодежи", №472). Рассказ доступен здесь: http://chitanka.info/text/29645-tri-minuti-za-vasheto-samoubijstvo

Ниже приведены переводы Bing частей истории:

Примеры расписания :

«Минута, чтобы снять с него одежду, пять, чтобы получить удовлетворение клиентов, и минута, чтобы снова одеться. Следующая пара ждала своей очереди за дверью.

Два из них, пойманные в ловушку под его рукой. Солнце, низко опустившееся над горизонтом, светило им в глаза, и это повторяется каждый день в безмятежное это время года, прямо в эту минуту. Они посмотрели на часы. У них было еще двадцать минут — достаточно времени, чтобы выпить кофе. "

.........

Мужчина не опаздывал вставать, а фактически был ограблен, что стоило ему нескольких минут и он опоздал на автобус. Когда он пришел на работу :

«Босс сделал шаг к нему, чтобы перехватить его.

— Поздно… — сказал молодой человек. — Меня ограбил человек..?

— Ваша работа уже занята.

Виктор склонил голову и ушел. "


После того, как жизнь ребят становится все хуже и хуже, вплоть до потери работы, история заканчивается именно так, как заявил @rumtscho:

Неуверенными шагами он направился к зданию. Через минуту в сумрачном коридоре он открыл дверь лифта и нажал кнопку верхнего этажа. Его взгляд скользнул по металлической табличке, на которой было написано следующее сообщение:

"ВНИМАНИЕ!

Муниципалитет предоставил вам три минуты вашего самоубийства.

Поездка на крышу длится одну минуту, следовательно, на все остальное у вас есть две минуты.

Следуйте инструкции!

Любое отклонение нарушит ритм таких же, как вы.

СПАСИБО! "

«Есть и другие», — подумал Виктор. И один за другим мы исключаемся из игры.

Последняя мысль пронзила его тело словно нож. Он сел на ступеньку, боясь взглянуть в сторону двери на крышу.

Есть и другие, сказал он. Вместе, может быть, мы боремся с протоколами, против инструкций и тех, кто их создал и...

Время текло, минуты скакали, а никого не было. Виктор ждет, смотрит на стрелку на часах. Минута-две, десять!

Молодой человек встал и подошел к низкой двери, ведущей на крышу. Подтолкнул его, сделал шаг и остановился. Глубоко вздохнул и сделал второй шаг. Затем остановился как вкопанный.

Внизу дверь лифта закрылась с громким грохотом.

Придет следующий».

Румчо

Да! Это оно. Я не знаю, как вам удалось его найти, но у вас должны быть отличные поисковые навыки.

огнеметчик

Вы можете поблагодарить @gilles за то, что он обратил мое внимание на это с помощью щедрости, и программное обеспечение для перевода Bing за то, что оно позволило мне относительно легко просматривать многочисленные болгарские сайты. Это, и насколько интересной и уникальной была история.

Румчо

Я не знаю, какой поисковый запрос я использовал для поиска, когда задавал вопрос, но, хотя я, должно быть, искал непосредственно на болгарском языке, тогда я ничего не нашел. Но да, я должен с большей готовностью принимать награды. Я забываю, что есть сайты, где они имеют значение. Что касается уникальности этой истории, я думаю, именно поэтому она застряла у меня в голове более чем на 15 лет.

Ксандрия

Ваше описание звучит близко, но не точно к «Покайся, Арлекин!» Харлана Эллисона. Сказал Тиктакмен . Она была написана в 60-х годах и неоднократно переводилась.

FuzzyBoots

Кроме времени, нет никакого отношения вообще, нет мужчины, совершающего самоубийство по графику из-за сдачи квартир.