Время от времени я слышу Тору, связанную с иконографией еврейских букв, например, значение того факта, что юд — это маленькая точка, и что у хей есть два отверстия, позволяющие кающимся вернуться, когда они выпадают, и т. д.
Если предположить, что в еврейской традиции принято, что Тора была дана с чем-то похожим на палео-еврейский алфавит и что наш нынешний алфавит был адаптирован позже, как может быть Тора о заимствованном наборе символов? Как может быть преднамеренная святость вокруг иконографии, которая не является оригиналом?
Вопрос важный и его нужно задать.
Следующий ответ основан на еврейской традиции. Эта тема рассматривается в Синедрионе Гемара (Вавилонский Талмуд), в котором мы находим три мнения.
Первое мнение состоит в том, что письмо Ашури было дано ангелом во времена Эзры как второй шаг откровения Торы (согласно Раши).
Второе мнение состоит в том, что первое письмо было таким, этот оригинал был забыт и в дальнейшем восстановлен .
Третье мнение состоит в том, что это письмо было с самого начала написанием Торы . 21б-22а:
Первое мнение (Мар Зутра или Мар Укба)
אמר מר זוטרא ואיתימא מר עוקבא בתחלה ניתנה תורה לישראל בכתב עברי ולשון הקודש חזרה וניתנה להם בימי עזרא בכתב אשורית ולשון ארמי ביררו להן לישראל כתב אשורית ולשון הקודש והניחו להדיוטות כתב עברית ולשון ארמי מאן הדיוטות
Мар Зутра или, как говорят некоторые, Мар 'Укба сказал: Первоначально Тора была дана Израилю еврейскими буквами и на священном [еврейском] языке; позже, во времена Эзры, Тора была дана ашшуритской письменностью и на арамейском языке. [В конце концов] они выбрали для Израиля ашшуритское письмо и иврит, оставив еврейские буквы и арамейский язык для хедиотот.
ואף על פי שלא ניתנה תורה על ידו - נשתנה על ידו הכתב, שנאמר (עזרא ד ') וכתב הנשתון ... כתב הראוי להשתנות
И хотя не через него была дана Тора, через него было изменено ее написание, как написано: ...написание, которому суждено было измениться.
Раши: וכתב הנשתוון. כתב שנשתנה והאי קרא בעזרא כתיב שהיו כותבין בימיו כתב משונה שנשתנה ע''י מלאך שכתב מנא מנא תקל ופרסין בימי דניאל כתב דארמי ולשון ארמי ואומר לא כהלין כתבא למיקרא (דכיון שחטאו) לא היו יכולין לקרות כתב שכתב המלאך בימי בלשצר והיו שם יהודים הרבה ש''מ נשתנה להם אותו כתב באותו היום
Второе мнение (раввин)
תניא, רבי אומר: בתחלмобил בכתב ז всем ניתנה תורה לישראל, כיון שחטאו - נהפך להן לרועץ, כיון שחזרו בו חזיב אסיב יב תקיב תקbdב otthyהיר תק תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקיב תקי הtפך Как תקיב®
Этому учили: Рабби сказал: Тора изначально была дана Израилю в этом [ашшуритском] писании. Когда они согрешили, оно превратилось в Роаз. Но когда они раскаялись, [ассирийские символы] были вновь введены, как написано: Обратитесь к твердыне, узники надежды; даже сегодня я заявляю, что верну тебе Мишне.
Третье мнение (рабби Шимон Бен Эль'азар от имени рабби Элиэзера Бен Парта, который цитировал рабби Эль'азара Хамодая).
רשב"א אומר משום ר 'אליעזר בן פרטא שאמר משום רבום מ אל אל בן שאמר מש מש משום רבי מtמודעי כתב זה לא נשתנ всем ע עיקר שנאמר (שמות כז וד oTהההההההההчей ו otthההההההה oTחהההההה oTחהההההההה oTחההההההההה oTחההההההה oTעמממההה oTעממממהה oTעמיקר ות ות oTעמממהההה oTעמיקר ות ות oThretעמהה oTעמיקר. כתבם לא נשתנה
Сказал рабби Симеон Б'Элиэзер со слов рабби Элиэзера б'Парта, который говорил со слов рабби Элеазара Модинского: Это писание [закона] никогда не изменялось, ибо написано: «вавс» [крючки] столбов. Поскольку слово «столбы» не изменилось, не изменилось и слово «вавим» [крючки].
Для каждого из трех мнений «новый» алфавит является частью дарования Торы. Толкования формы букв могут быть согласованы каждым из них.
Если у вас есть доступ к Марголиосу Хаяму в синедрионе, смотрите на daf 21b, начиная с #37 и далее. Он приводит много мнений из Ришонима, что даже согласно мнению, что Тора была дана в ксав иври, святость всегда была связана с ксав ашури.
Например, один из его источников, Радваз, IIRC, сказал, что оригинальные лучос давались на ашури. Он отвечал, почему хазал сказал, что для их поддержки необходимо чудо, когда в кмксав иври такое чудо не требуется.
Лучший краткий ответ можно найти у раввина Давида Сперлинга из Yeshiva.org в Израиле.
Вопрос: Если Ктав Ашурит не был представлен до Эзры, в каком Ктаве была дана Тора? Кроме того, как можно извлечь мистическое значение из еврейских букв, как это в настоящее время делают многие каббалисты, если форма еврейских букв отличается от той, которую мы используем сегодня?
Отвечать:
Шалом, спасибо за ваш вопрос. Вы правы в том, что существует распространенное мнение, что ктав ашурит был введен пророком Эзрой, а до этого еврейский народ использовал ктав иври (см. Талмуд Санхедрин 21б-22а). Однако дело не так просто! Талмуд приводит три разных мнения по этому вопросу:
- Что Эзра внес изменение в сценарий с иври на ашурит, как указано выше. (Р. Йоси и Мар Зутра)
- Что Тора изначально была дана в ашурите, который использовался до конца первого храма, а затем был забыт, пока Эзра не восстановил его. (Ребби)
- Что не было никаких изменений в написании Торы, и что мы всегда использовали ктав ассурит. (Р. Шимон бен Элазар - также принадлежит Раву, Шмуэлю, р. Йоханану и р. Аши)
Геонимы в своем ответе (358) придерживались третьего мнения. Рамбам также придерживается этой точки зрения (см. комментарий к Мишна Ядаим 2,5). В соответствии с этим вопросы, которые вы поднимаете, не применимы — Тора всегда была написана теми же буквами, что и сегодня — Ассурит.
Однако даже согласно первому мнению есть по крайней мере два других объяснения, которые могут нам помочь. Во-первых, некоторые говорят, что Тора была дана в Ассурите, но Моше и еврейский народ не хотели использовать такое священное письмо для повседневного использования. Таким образом, они использовали ктав иври – до времен Эзры, когда стало допустимым использовать ктав ашурит во все времена. Согласно этому, даже первое мнение соглашается, что присущая буквам святость относится и к Ассурит – и когда мы говорим, что Ездра «изменил» текст на ассурит с иври, мы имеем в виду только для общего открытого использования.
Другое объяснение содержится в Радбазе (III, 882 г.), где он объясняет, что первые скрижали были на ктав ашури, но после грехопадения золотого тельца вторые скрижали были на ктав иври, который использовался до времен Эзры. Это объясняет святость букв ктав ашурит, а также мнение, что Эзра сделал изменение с иври на ашури.
Возможно, вам будет интересно прочитать об этом (и об общей святости букв) в замечательной книге под названием «Мудрость в еврейском алфавите» раввина М.Л. Мунка (опубликованной Artscroll) [на которой я основывал этот ответ вам]. Кроме того, у рава Кукзал есть очень интересное понимание этого вопроса, которое можно найти (на иврите) в его предисловии к его Эйн Айя.
Благословения.
Его можно найти по этой ссылке: Ктав Торы
мевакеш
Двойной АА