В ТАРДИС есть универсальный переводчик, благодаря которому его спутники могут говорить и понимать тех, кто использует иностранные или действительно чужие языки.
Этот эффект был обыгран в эпизоде «Хороший человек идет на войну» , особенно в том, что он не может перевести галлифрейский язык.
Видели ли мы момент, когда компаньоны или другие люди находились слишком далеко от ТАРДИС, чтобы на них мог повлиять этот эффект?
Во время событий «Рождественского вторжения», когда Доктор был выведен из строя, Роуз и компания столкнулись с Сикораксом, и им пришлось полагаться на механический перевод, пока Доктор не выздоровел.
Например, ты скучал по мне?
Другой (контрпример) — «Бытие далеков». Доктор, Сара и Гарри были отделены во времени (и пространстве) от ТАРДИС; никаких проблем в общении с Талсом и Каледом (оба в то время не подозревали о возможности существования инопланетной жизни - или, как ни странно, тяжелее, чем полет по воздуху).
Согласно вики :
В другом случае Седьмой Доктор сказал Элизабет Кляйн, что телепатическое поле было ограничено определенным радиусом вокруг ТАРДИС, и Доктор потерял способность общаться с местным Вриллом в его отсутствие, хотя это можно отнести к тому факту, что Врилл общался с помощью запаха, и, следовательно, Доктор не смог бы даже попытаться произнести его самостоятельно.
Это произошло в аудиоприключении Survival of the Fittest . Транскрипция из эпизода:
ДОКТОР: Помните, что у ТАРДИС есть особая способность перевода. Он делает понятными все языки в пределах определенного радиуса вокруг себя .
И если ТАРДИС покинет этот диапазон:
ДОКТОР: В тот момент, когда ТАРДИС покинет этот континуум, подарок будет отозван.
КЛЕЙН: Что?
ДОКТОР: Перевод! Перевода больше не будет. Врилл и люди не смогут общаться. Стефан или какой-нибудь дурак вроде него просто повторит цикл снова и снова; договор будет потерян!
Обратите внимание, что в этом случае ТАРДИС будет удалена во времени, а также в пространстве и, возможно, в параллельной временной шкале для загрузки.
Ранд ал'Тор
пользователь31178
Иксрек
мг30рг