Культурная психология: японская культура и смысловые системы [закрыто]

Я пишу статью для моего курса культурной психологии. Статья посвящена заботе о японских детях, ориентированной на моральное и когнитивное развитие японских детей с их собственной традиционной/культурной точки зрения. Это в основном архивное исследование японской культуры, которое я должен написать и представить как реалистическую этнографию.

  1. Есть ли в Интернете место, где я могу взять интервью у японцев, проживающих в Японии и знакомых со своей собственной культурой?
  2. Как я могу идентифицировать действия, деятельность и цели культуры, чтобы построить систему значений, чтобы понять и интерпретировать отношения между действующими лицами (культура), инструментами ( например , оценка действий ребенка), действиями, сценариями, и цели?
  3. Есть ли у вас какие-либо советы о том, как написать этнографию?
Привет, Futureshrink, спасибо за правки, но, к сожалению, первый и третий вопросы здесь не по теме. Существует обмен стеками на японском языке, где вы можете спросить (предпочтительно в чате). Что касается советов, то они скорее основаны на мнениях и могут привести к переизбытку ответов и дискуссий.
@AliceD Как вы упомянули, нет ни раздела антропологии, ни раздела культурной психологии (не межкультурного) и качественных методов исследования, таких как этнография. Но поскольку в нем есть психологический компонент, я подумал, что это может иметь отношение. Работа, над которой я работаю, посвящена заботе о японских детях, больше внимания уделяется моральному и когнитивному развитию японских детей с их собственной традиционной/культурной точки зрения. Пожалуйста, не стесняйтесь отменить редактирование и ответить на эти вопросы (надеясь, что Робин Крамер не против). Очень хотелось бы увидеть ваши ответы.
@RobinKramer, спасибо, я ценю это. Вот пример; некоторые культуры (актеры) используют похвалу (инструмент) как форму вознаграждения за хорошее поведение ребенка, стремясь развивать определенные полезные навыки, такие как самомотивация / самореклама, которые позволяют ребенку выжить в индивидуалистическом конкурентном обществе (цель). В то время как другие воздерживаются от таких выражений, опасаясь соблазнительного тщеславия. Последнее может происходить из коллективистского общества, где больше ценится групповая гармония. Таким образом, актер использует инструмент и действует для достижения цели. Это имеет в виду идею совместного строительства, поскольку каждый агент является активным агентом.
Моя проблема здесь заключается в том, чтобы точно определить некоторые виды деятельности и понять некоторые из их целей. Например, почему в японском обществе не поощряется выражение негативных эмоций? Что делают матери, чтобы стимулировать когнитивное развитие своего ребенка? Поощряют ли они словесное общение, зрительный контакт, исследования и т. д. Кормят ли они грудью? Как долго и почему так долго? Как они воспитывают своего ребенка? С какой целью? И т.д... Я надеюсь, что это проясняет ситуацию, и я приношу свои извинения за любую двусмысленность с моей стороны, но все это ново для меня.
@AliceD Система значений — это осмысление целей, стратегий и сценариев, которым следуют представители определенной культуры. Как и в интерпретации, которую я сделал в приведенном выше примере. Понимание и интерпретация отношений между действующими лицами, инструментами, действиями, сценариями и целями.
@AliceD Вот еще один пример: подруга написала статью об определенной культуре, где матери смазывают младенцев маслом и держат их на солнце. Целью этой практики является предположение, что она сделает младенца сильнее/похожим на героя. Тогда вы должны спросить, почему это их внимание? Одно из возможных объяснений может быть связано с тем, что это кочевое общество, которое постоянно сталкивается с экологическими проблемами, для преодоления которых требуется физическая сила. Независимо от того, сработает ли эта стратегия борьбы с окружающей средой, в статье есть отдельный раздел.
Похоже, вы могли бы взглянуть на теорию деятельности в качестве отправной точки анализа.
@Steven Jeuris Я только что отправил задание. Спасибо за подсказку, она оказалась действительно полезной, так как по какой-то странной причине я изначально упустил из виду Выгоски, когда все это основано на его теории.

Ответы (1)

Во-первых, этот вопрос действительно широк, и его объем, вероятно, может заполнить библиотеки. Поэтому я ограничу ответ обобщенными указателями в ответ на ваши три подвопроса.

Есть ли в Интернете место, где я могу взять интервью у японцев, проживающих в Японии и знакомых со своей собственной культурой?

Культура — сложное понятие. Что я могу здесь сказать, так это то, что каждый японец осознает свою культуру, потому что каждый японец является частью этой культуры. Японская культура создается японскими жителями; это то, что формирует их, это тот самый воздух, которым они дышат. Проведение интервью — это то, что нужно наладить, и антропологи часто погружаются в сообщество по интересам и тратят значительное количество времени, чтобы ознакомиться с культурой, создать сеть и двигаться дальше. Боюсь, понять людей, не говоря уже об их культуре, нелегко из-за экрана компьютера.

Как я могу идентифицировать действия, действия и цели культуры, чтобы построить систему значений, чтобы понять и интерпретировать отношения между действующими лицами (культура), инструменты (например, оценка действий ребенка), действия, сценарии, и цели?

Первым шагом является разработка конкретного исследовательского вопроса и последующая его практическая реализация . Читаю разные вопросы и вот лишь выдержка из ваших комментариев:

... определение некоторых видов деятельности и понимание некоторых из их целей. [...] Почему в японском обществе не поощряется выражение негативных эмоций? Что делают матери, чтобы стимулировать когнитивное развитие своего ребенка? Поощряют ли они словесное общение, зрительный контакт, исследования и т. д. Кормят ли они грудью? Как долго и почему так долго? Как они воспитывают своего ребенка?

Вы, кажется, боретесь со многими вопросами, которым не хватает необходимой исследовательской направленности. В частности, студенческое исследование должно быть тщательно определено и, прежде всего , ограничено , чтобы сделать его пригодным для использования в доступном коротком временном окне .

Есть ли у вас какие-либо советы о том, как написать этнографию?

Библиотеки заполнены по этой теме. Я могу отослать вас к Clifford & Marcus, 1986 .

Ссылка
- Клиффорд и Маркус, Культура письма. Поэтика и политика этнографии. Калифорнийский университет Press (1986)

AliceD спасибо, я ценю усилия и время, которые вы вложили в это. Да, я понимаю, что антропологи погружаются в определенное общество, но это не моя область, и, как я уже говорил, это в основном архивные исследования. Я хотел взять интервью у нескольких человек, чтобы они могли объяснить или подтвердить определенные вещи и некоторые из моих интерпретаций. Также я понимаю, что японцы живут и дышат Японией, но есть люди, на которых настолько повлияла другая культура, что они потеряли связь со своей собственной. Еще раз спасибо за вашу помощь.