Ограничен ли гражданам Пакистана въезд в Индию только через четыре аэропорта?

Друг-пакистанец, которому нужно ехать в Индию, был проинформирован (с большим опозданием, почти одобрением визы) сотрудником индийского посольства (в Сингапуре), что он может въехать* в Индию только через один из четырех крупных аэропортов: Дели, Мумбаи, Калькутта и Ченнаи. .

* Под «въездом» я подразумеваю, что сотрудники иммиграционной службы (возможно, эквивалент «таможенных агентов» в США) разрешат человеку въехать в страну через иммиграционный контрольно-пропускной пункт в аэропорту или будут задержаны на контрольно-пропускном пункте и им будет запрещен въезд. страна. Это не связано с «таможней», которая занимается ввозом товаров, или с нахождением в самолете, который приземляется в аэропорту.

Прямые рейсы в и из меньшего аэропорта уже были забронированы, но теперь план полета меняется на план полета с двумя пересадками, приземление в одном из четырех международных портов, а затем переход на внутренний рейс до первоначального пункта назначения.

Мы искали в Интернете любую информацию о таком ограничении, но не смогли ничего найти. Это ограничение соответствует индийскому законодательству? Где можно найти ссылку на это ограничение?

@hippietrail customs-and-immigration ( процедуры пограничного контроля ; именуемые «иммиграцией» в большинстве стран, кроме США) кажется лучшим тегом, чем regulations (Правила, положения и политика организаций в отличие от законов стран или правительств.) .
В вашем вопросе ничего не говорится о визах, таможне и иммиграции, но вы спрашиваете, есть ли в Индии правила о том, в какие аэропорты могут прибывать пакистанцы. Вы не спрашиваете, примут ли вас таможенные агенты, а регулирует ли Индия, какие аэропорты вы можете использовать.
Это бессмысленно. Я упомянул «въехать в Индию», и под этим я подразумеваю, разрешат ли сотрудники иммиграционной службы (как уже отмечалось, это не называется «таможенными агентами» за пределами США) вам въехать в Индию через другие аэропорты, что является проблемой иммиграционного въезда. Это косвенно связано с визами, поскольку они могут быть выданы только при подтверждении того, что вы планируете въехать в Индию через один из этих четырех портов, в то время как это напрямую связано с иммиграцией, как уже упоминалось. Обратите внимание, что иммиграция означает «въезд в страну», а не «постоянный переезд в страну».
Я отредактировал вопрос для ясности. Прошу прощения, если это было неясно ранее. Также обратите внимание, что я специально спрашивал об индийском законодательстве, в то время как regulationsвыдержка из тега конкретно исключает законы стран и правительств.
Это я сделал тег «таможня и иммиграция» именно по той причине, что эти два понятия размыты и сбиты с толку даже носителями английского языка, особенно с учетом того, что они являются или ранее часто были одним и тем же столом или вся фраза используется на вывесках. Так или иначе, в большинстве стран сотрудники таможни и иммиграционной службы следуют правилам, установленным правительством.
Теперь теги «legal» и «rules» немного размыты по необходимости. Многие люди будут думать о «законном» как «Означает ли это, что я нарушаю закон, делаю что-то преступное и рискую быть арестованным?» тогда как «правила» шире и охватывают случаи, когда вы не знаете или не заботитесь о чьей юрисдикции находятся правила, когда вы не ожидаете получить судимость за их нарушение и т. д. Но не всегда имеет значение, что вы используете .
Я бы посоветовал "таможня" и "иммиграция" в идеале быть отдельными тегами. В Азии мы все коллективно понимаем «иммиграцию» как получение штампа в вашей визе/паспорте и въезд в страну, тогда как «таможня» означает ввоз товаров (будь то товары, облагаемые пошлиной или нет). Это наше общее понимание, и в аэропортах здесь мы сначала проходим через иммиграционный контроль, получая разрешение на въезд в страну, затем (после въезда и получения багажа) декларируем на таможне любые подлежащие пошлине товары. Я не знаю, как люди в США понимают «таможню и иммиграцию». Извиняюсь.
К сожалению, для большинства из нас, живущих не в Азии, «иммиграция» означает постоянный переезд в другую страну. Что-то, что не по теме на этом сайте, но о чем часто спрашивают. Вы можете найти название этого тега, обсуждавшееся на мета-сайте пару лет назад... Опять же, я не могу его найти, поэтому мы, должно быть, обсуждали это в чате...
Мы называем это «миграцией» или иногда «переселением/переселением». :) Возможно: migrationтег мог бы быть синонимом иммиграции (с примечанием, что он означает акт переезда на постоянное место жительства, и его нельзя использовать для проблем с контрольно-пропускными пунктами). И может быть тег immigration-checkpointили immigration-entryспециально для получения разрешения на контрольно-пропускном пункте порта для въезда в страну через порт (воздушный/сухопутный/морской). А затем customsтег для вопросов о таможне (импорт товаров) и облагаемых пошлиной товарах. Это может быть хорошая мета-дискуссия.
Это обсуждение тегов должно происходить в мете, а не здесь.

Ответы (1)

У этого есть все признаки того, что какой-то Джобсворт бросает свой вес. Существование такого «регулирования» маловероятно хотя бы потому, что «через один из четырех крупных аэропортов» исключает наземный переход в Аттари (Вагах). В этой форме это упоминается (хотя явно древнее!), но есть и много более поздних упоминаний о нем.

Молчание вряд ли является решающим, но детали здесь в целом исчерпывающие и, похоже, очень вероятно, что такое произвольное правило упоминалось, если бы оно существовало.

Проблема может заключаться в изначально выбранном (меньшем) аэропорте. Не во всех индийских аэропортах есть сотрудники иммиграционной службы (например, в Т1, даже в Нью-Дели), и мне кажется логичным, что пакистанские граждане должны прибывать в Индию через пункт въезда, в котором есть иммиграционные службы (которые "выберите четыре" есть).

Не могли бы вы пересмотреть свой последний абзац? Кажется, что-то не так с грамматикой. Я не уверен, что вы пытаетесь сказать там.
На самом деле во многих аэропортах Индии работают сотрудники иммиграционной службы непосредственно из правительства. В гораздо более мелких аэропортах эту роль выполняет местная полиция, но во многих крупных и средних аэропортах по всей Индии работают сотрудники непосредственно из иммиграционного бюро. На самом деле я видел исчерпывающий список ранее. Я могу получить ссылку позже, но вы должны быть в состоянии найти ее. Так что я не думаю, что это проблема. Я действительно думаю, что это кто-то усложняет жизнь и создает ненужные проблемы.
Да, точнее, это аэропорт среднего размера. Это абсолютно в списке. Извините, я не могу указать это здесь.
На самом деле не имеет смысла, что только пакистанские граждане должны въезжать в Индию через аэропорты с иммиграционными службами. Я бы скорее предположил, что всем, даже гражданам Индии, разрешен въезд в Индию только через определенные пункты пограничного контроля, и крайне маловероятно, что есть регулярные международные рейсы в какой-либо аэропорт Индии без иммиграционных пунктов.
Кстати об Atari, он не упоминался, потому что он предназначен для наземного транспорта, а в нашем случае это воздушный транспорт, следовательно, не применим. Были упомянуты четыре аэропорта, но Attari пропустили, потому что было ясно, что намерение состоит в том, чтобы совершить полет, а не прибыть по суше или по морю. Я заметил, что в форме упоминается тот же список из четырех портов въезда, но эта форма все еще действительна и используется?
@ Tor-EinarJarnbjo С уважением, исследуя этот вопрос, я нашел много ссылок в официальных индийских правилах, в которых предусмотрены исключения специально для граждан Пакистана. Я еще не нашел требования использовать эти четыре и только эти четыре аэропорта, но других правил "эти правила распространяются на всех, кроме граждан Пака" достаточно, чтобы меня это совсем не удивило.
@CGCampbell: Из-за напряженности в политических отношениях между Индией и Пакистаном вы, вероятно, правы, но я не понимаю, что Пнатс пытается сказать в своем последнем абзаце. Даже без каких-либо общих и «гуглируемых» правил некоторые страны перечисляют разрешенные пункты въезда в выданной им визе (что вполне может иметь место в данном случае), но если у друга ATDC был забронирован международный рейс в меньший аэропорт, я не понять, почему кто-то должен предполагать, что там нет иммиграционного контроля.
Спасибо вам обоим за комментарии. Только хочу уточнить, что "меньше" не означает, что он очень маленький или сельский. Это по-прежнему большой городской аэропорт с прямыми международными рейсами из многих стран и пунктами иммиграционного контроля. Его просто нет в нелепом списке «четырех разрешенных портов въезда по воздуху для граждан Пакистана» . Я только пытаюсь выяснить, соблюдается ли этот список до сих пор или это просто пережиток прошлого. Из соображений конфиденциальности и безопасности я решил не раскрывать точные названия выбранных аэропортов, но с таким раскрытием или без него это не особый случай.
Люди пересекают границу вагах на автобусах каждый день. Существует прямое автобусное сообщение между Нью-Дели и Лахором, и эти автобусы пересекают границу в Аттари (граница вагах).