Путешествие в США из ЕС с прописанными лекарствами

Я поеду в США с прописанным лекарством, и я нашел расплывчатую информацию в Интернете. На сайте Таможенной и пограничной службы США говорится:

Для всех лекарств, ввозимых в США, требуется действительный рецепт или справка от врача.

Но информации о том, как выглядит действующий рецепт, нет. Что должна содержать справка от врача?

Кроме того, я даже не уверен, что мой врач говорит по-английски, что, если она откажется написать мне записку?

В моем случае таблетки упакованы так:

введите описание изображения здесь

Единственная разница в том, что этикетки на моем родном языке. Как вы думаете, возможно ли, чтобы таможенник просто махнул мне рукой? Действительно ли они проверяют каждое лекарство, отпускаемое без рецепта?

ОБНОВЛЕНИЕ: TSA даже не взглянула на мое лекарство, хотя и провела полный осмотр сумки по несвязанным причинам. Офицер иммиграционной службы также не попросил лекарства.

На самом деле, никто никогда не посмотрит на ваши вещи, если только они не являются потенциально нелегальными веществами в США, и тогда им все равно нужно будет об этом знать.
Если ваш врач согласен написать заметку, но не на английском или испанском языке, вы должны получить заверенный перевод информации заметки на английский язык. Но я согласен с другими, что примечание, вероятно, в большинстве случаев не нужно.
Если вам нужно больше его в ЕС, в нижней части страницы есть список международных эквивалентов, на случай, если вам придется зайти в аптеку, пока вы здесь. приятного пребывания: vademecum.es/medicamento-panadol_equivalencias_19243
Панадол - это парацетамол, его можно купить в супермаркетах и ​​аптеках без рецепта...

Ответы (2)

Недавно я путешествовал с более сложными лекарствами и принимал рецепты, которые дал нам врач.

В настоящее время они печатаются на компьютере и в значительной степени являются стандартными в нашей стране (похоже на местный универсальный формат NHS, напечатанный, а не написанный от руки). Я подозреваю, что официальные лица могут быть немного знакомы с формами; хотя названия некоторых лекарств не нужно переводить, и они выглядят достаточно официально (названия лекарств, дозировка, OCR-коды, фамилия врача и т. д.).

В конце концов, я путешествовал с гораздо более сложными лекарствами (жидкий контейнер от астмы и еще один с порошком), они просто попросили меня один раз визуально осмотреть фактические флаконы при выезде. Я подозреваю, что лекарство было для них довольно знакомым, и меня даже не попросили выписать рецепт.

Могу поспорить, что никто даже не взглянет дважды на коробку с таблетками. Большинство из них упакованы очень похожим образом, несмотря на этикетки/язык, и если они выглядят достаточно похожими на обычные лекарства, у вас могут даже не попросить рецепт.

ИМО, вы можете взять официальный рецепт местного врача ; если это достаточно хорошо для вашей местной аптеки/химика, это будет достаточно хорошо и для них. Рискну предположить, что если они сильно сомневаются в том, является ли что-то официальным в вашей стране, то у них есть ресурсы и люди, чтобы узнать правду. Если вы посмотрите на текст, который вы предоставляете, они даже упоминают

копия вашего рецепта с вами или письмо от вашего врача

.

Что я действительно рекомендую, так это иметь при себе лекарство и рецепт в ручной клади для удобного осмотра.

Если у вас все еще есть сомнения по этому поводу, почему бы не позвонить своему врачу, а не расспрашивать случайных людей в Интернете?

Панадол является безрецептурным лекарством и в любом случае не требует рецепта в США. Я думаю, что изображение было просто для иллюстрации того, как лекарство было упаковано, например, в блистерной упаковке.
Извините, я новичок на сайте, и я понял, что не задаю вопрос, который хотел в своем посте - Что должна содержать справка от врача? . Я отредактировал свой пост.
@ user2308001 Я думаю, вы слишком много думаете об этом. Я сделал то, что просили, просто положил в свой дорожный рюкзак мои официальные местные рецепты рядом с лекарством.
Однако @RoddyoftheFrozenPeas большинство людей в США не узнают названия панадол или парацетамол.
@RoddyoftheFrozenPeas Вы правы, это было просто для иллюстрации, я исправил ответ.
@phoog -- Это в моем местном магазине Wal-Green, рядом с Tylenol. ;) Обычный человек может этого не распознать, но тот, кому поручена такая проверка международных путешественников, может.
Таможенные агенты @phoog будут знать, а если нет, то у них будет список разрешенных вещей, и парацетамол обязательно будет в нем.

Я всегда путешествую с лекарствами, которые требуют рецепта, но у меня никогда не было с собой рецепта, так как мой врач не смог бы написать его по-английски.

Я декларирую их в Бланке таможенной декларации, и никому до них нет дела.

Помню, в Новой Зеландии я спросил у офицера: «Хотите посмотреть мои лекарства?». Нет, его это совершенно не интересовало. В США я даже не спрашивал.

Меня несколько раз (случайно) просили предъявить настоящее лекарство, а именно потому, что оно появляется на рентгеновском снимке, но ни разу не попросили показать рецепты.