Екклесиаст 9: 5 использовался, чтобы предположить, что мертвые не имеют памяти, или предположить, что мертвые забыты другими, а также множество интерпретаций между ними. Выборка переводов показывает некоторые нюансы, которые он применил к последнему предложению (на английском языке) стиха:
Ибо живые знают, что умрут; но мертвые ничего не знают, и награды им уже нет, ибо память о них забыта . (НАСБ)
Ибо живые знают, что умрут, а мертвые ничего не знают, и нет им уже награды; ибо память о них забыта . (КЯВ)
Живые хотя бы знают, что умрут, а мертвые ничего не знают. У них больше нет награды, и их не помнят . (NLT)
Ибо живые знают, что умрут, а мертвые ничего не знают; у них нет дальнейшей награды — и даже память о них исчезает (NET)
Чья память? Критическое слово - זִכְרָֽם׃; по сравнению с Второзаконием 32:36 (используется то же слово) кажется, что здесь основное внимание уделяется тому, что живущие забудут тех, кто умер.
Но я видел, как этот стих используется, чтобы предположить, что мертвые не помнят.
--
Говоря простым языком, это стих, говорящий:
A. После того, как вы умрете, ваша память о жизни будет потеряна
B. Ваша слава в жизни не имеет значения, потому что другие забудут ее после того, как вас не станет
С. Что-то еще
--
Вопрос: Мертвые забывают или мертвые будут забыты?
* Я нашел несколько постов, посвященных смыслу Екклесиаста 9:5, но ни один (оставшийся открытым) не касался цитируемого здесь вопроса о памяти.
Ответ : Вы правы: мертвые будут забыты. Люди, которые еще живы, уже не помнят их; это память народа . Все приведенные вами переводы имеют этот смысл, плюс NIV («даже их имя забыто») и ESV (то же, что и KJV).
Два комментария, с которыми я ознакомился ( Тремпер Лонгман и Дуглас Миллер ), подтверждают это. Оба выдвигают на первый план два вопроса стихов 4-5, которые более сложны, чем прямое (т.е. не спорное) значение пункта памяти:
Вот отрывок из «Пояснительных примечаний» Дугласа Миллера к Екк. 9:1-6 по пункту о памяти в v5, где он выбрал иронию (выделено мной):
...Мертвые потеряли сознание. У них также нет вознаграждения — термин, используемый для обозначения чего-то, достигнутого благодаря усилиям; больше нет усилий (ср. 4:9). Кохелет также настаивает на том, что умерших больше не помнят (ср. 1:11; 2:16; 8:10; 9:15); он бросает вызов важному аспекту веры мудреца, что мудрые и праведные остаются в их памяти (Притчи 10:7; Пс 112:6), хотя нечестивые забыты (Иов 18:17; Пс 34:16).
Среди своих сетований на ограниченность человеческого знания Учитель последовательно утверждал некоторые вещи, известные людям, такие как ценность наслаждения (3:12), некоторые факторы, связанные с Богом (3:14), реальность человеческой слабости (6:10), самосознания (7:22), что есть суд (3:17; 11:9) и что есть награда боящимся Бога (8:12). Кроме того, в эпилоге книги утверждается, что Кохелет научил людей знанию (12:9). Здесь, в стихе 5, появляется преднамеренная ирония : живые знают, что умрут (NRSV, T/NIV). Тем не менее, это важное знание: оно позволяет людям максимально эффективно проводить время среди живых, как показывает следующий совет (9:7–10; ср. 7:2; 11:8).
Смысл Еккл. 9:5 двоякий, как ясно указано в стихе:
Ибо живые знают, что умрут; а мертвые ничего не знают, и награды им уже нет, ибо память о них забыта.
Обратите внимание на две половины этого стиха:
Остальная часть стиха и последующий стих расширяют этот момент:
V6: Их любовь, их ненависть и их зависть уже исчезли, и они никогда больше не будут участвовать во всем, что делается под солнцем.
Мертвые забывают ИЛИ мертвые будут забыты? Екклесиаст 9:5
Правильно: Потому что память о них забыта.
Это правда, сколько людей, музыкантов, актеров, художников, политиков, выдающихся людей 1800-х годов вы помните? возможно, ни одного, уходит поколение, приходит другое, но все забывается.
Правильно оценил Соломон, сказав:
Екклесиаст 9:4-5 (NASB)
4 Ибо у того, кто присоединяется ко всем живущим, есть надежда; лучше живая собака, чем мертвый лев. 5 Ибо живые знают, что умрут; а мертвые ничего не знают, и награды им уже нет, ибо память о них забыта.
Лесли