Таухид асма был сиффатом

Мой вопрос: Аллаха зовут ар рахман ар рахим аль малик... но когда мы обращаемся к Аллаху, мы говорим йа рахман йа малик без "Аль", почему? Пожалуйста, ответьте с доказательствами.

«Я» похоже на «О, Боже»; а "Ал" и "Ар" вроде как "Бог". Одно и то же, поэтому, когда вы обращаетесь к Богу, вы говорите «О, Боже», а не «Бог».
Аль по-арабски означает «то», а «я» означает «о». Поэтому мы удаляем его, когда разговариваем с Богом. Это похоже на то, как когда сотрудник разговаривает со своим коллегой о своем начальнике, он говорит: «Босс что-то сделал», а не «босс что-то сделал». Когда сотрудник разговаривает со своим боссом, он говорит: «О, босс, дай мне мою зарплату», а не «босс, дай мне мою зарплату».
Но это идеальное имя бога, как мы можем удалить его... меня зовут Ахмед, если я уберу из него мое имя Мед?

Ответы (2)

Я полностью согласен с ответом Азама , который написал ответ в комментарии. Арабское слово «Йа» означает «О». Этим словом называют человека. Например: « Йа Хамза » означает « О Хамза ».

Другие слова « Ал », « Ар » и « Ас » и т. д. означают « The ». Это слово используется для обозначения конкретного человека. Например: Учитель преподает книгу . В этом примере: The описывает конкретного учителя . Точно так же «Аль», «Ар» и «Ас» описываются для конкретного человека или для конкретной вещи в арабской грамматике.

Надеюсь, вы получите ответ и полностью со мной согласитесь.

Прежде всего, есть небольшая слабость в тех хадисах (хадисах), которые называют ряд имен Аллаха, например, из тех 99 имен (имам ат-Тирмиди, который, по-видимому, был единственным, кто передал этот «хадис», который цитирует имена - сам квалифицирует хадис как гариб!) многие не цитируются ни в Коране, ни (в другом месте) в Сунне - явно - как Имена Аллаха:

  • الخافض - المعز المذل - العدل - الجليل - الباعث - المحصي - المبدىء - المعيد - المميت - الواجد - الماجد - الوالي - المقسط - المغني - المانع - الضار النافع - الباقي - الرشيد - الصبور

Теперь к вашему вопросу: один важный момент заключается в том, что, кроме الله, все имена являются своего рода характеристиками, которые также могут быть каким-то образом применены к людям. Следовательно, они являются атрибутами в арабском языке, и чтобы стать именем, им нужен префикс al-, ar- и т. д., который равен «the» в английском языке, поэтому ar-Rahman в основном является «the» Rahman и т. д..

Но Имя الله даже в арабском языке имеет некоторую конкретизацию, потому что оно является чистым единством Бога (таухид) одним словом! Поскольку это важно для الإله = (один-единственный) Бог, но более выразительный, чем он, так как без префикса «ال» إلاه имеет значение (Бог)! И в нем уже есть артикль "al", но без него он не имел бы никакого смысла! И поскольку это имя описывает или лучше обобщает все характеристики божественности, запрещено называть кого-либо этим именем (вы можете называть только Абдаллаха, но не Аллаха).

Поэтому в Коране даже фараон, считавший себя богом, не использовал это имя и сказал:

«И сказал фараон: «О вожди, я не знаю никакого другого вашего бога, кроме самого себя . Сожги для меня кирпичи из глины, о Аман, и построй мне высокую башню, чтобы я мог подняться на нее, чтобы увидеть Бога Моисея, ибо я считаю его полным лжецом».

وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا ​​الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرِي فَأَوْقِدْ لِي يَا هَامَانُ عَلَى الطِّينِ فَاجْعَل لِّي صَرْحًا لَّعَلِّي أَطَّلِعُ إِلَى إِلَهِ مُوسَى وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ مِنَ الْكَاذِبِينَ
[Al-Qasas 28:38]

«Я твой Господь, Всевышний».

فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الأَعْلَى
[Сура ан-Назиат 79:24]

Поэтому, когда вы называете Аллаха в дуа по его имени الله, вы говорите Йа Аллах (О Аллах), но когда вы называете его каким-либо характерным именем, эти имена, включая их артикли «аль», «ар» ... подчиняются грамматическим правилам и исчезают. !

Между прочим, если мы подсчитаем все «разные» имена, приведенные учеными, мы найдем около 276 имен .

И Аллах знает лучше!

Боюсь, для меня это выглядит совершенно наоборот, бро. Аллах может иметь безымянные миллионы откровений и проявлений в глазах истинного Салика (سالک), следовательно, может иметь безымянное количество имен. Те имена, которые были рассказаны и стали обычными среди обычных людей, легче всего воспринимаются.
Извиняюсь, если я был не по делу; Из первого абзаца вашего ответа я сделал вывод (и, видимо, пропустил последний!), что, поскольку некоторые имена не упоминаются в Коране, они не являются действительными именами. все моя вина...