3:1 Верно это изречение: «Кто хочет быть начальником, тот доброго дела желает». 3:2 Итак, надзиратель должен быть безупречным, муж одной жены, воздержанным, воздержанным, порядочным, гостеприимным, способным учителем, 3:3 не пьяницей, не буйным, но кротким, не сварливым, свободным от любовь к деньгам. 3:4 Он должен хорошо управлять своим домом и контролировать своих детей, не теряя при этом своего достоинства. 3:5 А если кто не умеет управлять своим домом, то как позаботится о церкви Божией? 3:6 Он не должен быть новообращенным, иначе он может стать высокомерным и подвергнуться наказанию, которое уготовит дьявол. 3:7 И о нем должны хорошо думать неверующие, чтобы он не впал в бесчестие и не попался в ловушку дьявола.
3:8 Диаконы также должны быть благопристойны, не двуличны, не пьянствовать, не корыстолюбивы, 3:9 держатся тайны веры с чистой совестью. 3:10 И их тоже надо сначала испытать, а потом пусть служат дьяконами, если окажутся непорочными. 3:11 Так и жены их должны быть честными, не клеветническими, воздержанными, верными во всем. 3:12 Дьяконы должны быть мужьями одной жены и хорошо управлять своими детьми и своим домом. ( ЧИСТАЯ Библия )
Говорит ли здесь Павел, что пастором или дьяконом в церкви могут быть только достойные люди, знающие, как правильно вести дела своей семьи? И жены тоже дьяконы?
В Новом Завете ясно сказано, что женщины не занимают «должность» учителя (или пастыря), но, тем не менее, они могут иметь «дар» учителя. В случае «должности» дьякона нет явного ожидания или ссылки на то, что такие люди должны учить Слову Божьему (как в противном случае в случае с надзирателем в том же контексте); поэтому женщины кажутся подходящими для того, чтобы занимать эту «должность», особенно в свете двух отрывков из христианского Нового Завета, которые указывают на то, что женщины устраивали собрания поместных церквей в своих собственных домах.
Похоже, что в христианском Новом Завете «служение» учителя принадлежит исключительно мужчинам ( 1 Кор. 14:34 и 1 Тим. 2:12 ), однако «дар» учения распространяется и на женщин, которые могут быть учителями в местных общинах. собрание.
Титу 2:3-5 3
Старые же жены должны быть благочестивы в поступках, не злословить и не быть рабынями пристрастия к вину, научая добру, 4 дабы и юноши побуждали любить своих мужей, любить детей своих, 5 быть разумными, чистыми, домохозяйками, добрыми, покорными своим мужьям, дабы слово Божие не было в бесчестии.
То есть такие женщины не занимают «должности» учителя, но тем не менее обладают «даром» учителя.
В христианском Новом Завете также есть два примера, когда женщины, кажется, принимают у себя дома поместную церковь, и поэтому они, кажется, занимают «должность» диакониссы, потому что они появляются как слуги (= διάκονος по-гречески).
Колоссянам 4:15 (NASB)
15 Приветствуйте братьев, которые в Лаодикии, а также Нимфу и церковь в ее доме.2 Иоанна 1:1 (NASB)
1 Старец избранной госпоже и детям ее, которых я люблю по истине; и не только я, но и все знающие правду,
Женщины в двух предыдущих стихах кажутся служанками (диаконисами), потому что отрывок из 1 Тим. 3:8-13 , в котором обсуждается это «должность», не упоминает об осуществлении власти (как и в случае с «должностным служением»). "надзирателя" в 1 Тим. 3:2 , который должен уметь учить). Контекст под рукой дает больше понимания в этом отношении.
1 Тим 3:11-12
11 Женытакже должны быть достойными, не злобными сплетницами, но воздержанными, верными во всем. 12 Диаконы должны быть мужьями только одной жены и хорошо управлять своими детьми и своим домашним хозяйством.
То же греческое слово, обозначающее «женщина» в приведенном выше стихе (в отношении «должности» дьякона), — это то же самое слово, которое используется для «женщины» в стихе ниже (в отношении «должности» учения) в том же самом стихе. послание.
1 Тим 2:12 (NASB)
12 Но я не позволяю женщине учить или властвовать над мужчиной, но быть тихой.
Другими словами, «должность» дьякона может занимать женщина, но не ожидается, что такие лица — будь то мужчины или женщины — будут учить кого-либо, как это было бы в случае с надзирателем (или даже пастором). кто мужчина, и кто, как ожидается, будет преподавать в рамках своего «офиса». Опять же, исключение женщин из «должности» преподавания НЕ означает, что у них нет «дара» преподавания.
Требования к дьяконам и пасторам в 1 Тимофею 3:1-12
1 Timothy 3:1-2 Верно слово: кто епископства желает, доброго дела желает. Итак, епископ должен быть непорочным, муж одной жены, бдительным, трезвым, благовоспитанным, гостеприимным, способным учить;
Говорит ли здесь Павел, что пастором или дьяконом в церкви могут быть только достойные люди, знающие, как правильно вести дела своей семьи?
Может возникнуть некоторая путаница при рассмотрении различных терминов в английском языке, особенно если учесть, что некоторые из этих терминов имеют традиционное употребление, которое не обязательно совпадает с тем, что имелось в виду в греческом языке.
Слово «офис» не в греческом языке. Можно предположить, что это могло подразумеваться, поскольку episkopē (надзиратель) в греческом языке означало должность, занимаемую для представления интересов группы. Он немного отличается от того, с которым мы знакомы. Например, если группа людей хотела построить здание, они назначали надзирателя. Однако этого человека можно считать одитором.
Мы можем получить более широкое представление о надзоре за счет отрицательного использования слова episkope;
1 Петра 4:15 Но никто из вас да не страдает, как убийца, или вор, или злодей, или как докучливый в чужих делах.
Слово «назойливое» — allotriepiskopos (тот, кто берет на себя надзор за делами, относящимися к другим).
Наше слово «пастор» используется для греческого слова poimēn (пастырь) и используется как существительное в Новом Завете в Ефесянам 4:11, где оно грамматически соединено с учителем (дидаскалос), чтобы передать идею о том, что пастырство (пастырство) — это достигается обучением.
Хотя надзиратель должен быть «способным» учить, роли учителя и надзирателя нельзя уравнивать.
Термин «старейшина» (presbuteros) можно рассматривать как надзиратель. Некоторые деноминации отдают предпочтение одному пастору, некоторым - нескольким старейшинам, некоторым - одному епископу.
Слово дьякон (diakonos) просто означает слуга или тот, кто служит.
Оговорки, данные Павлом, призваны помочь напомнить Тимофею, что есть опасность не только в выборе нездоровых лидеров, но и в том, что даже занимающие должности не могут быть теми, чьи недостатки могут нанести вред Телу Христову.
Тау
Джас 3.1
Ральф М. Рикенбах
Джас 3.1
ЛиамМ