У меня проблемы с расшифровкой первого стиха на листе 179v Келлской книги .
Я подозреваю, что это означает Иисуса? Если да, то какие буквы в нем участвуют? (Я подозреваю, что рыба должна быть «тире».)
Есть ли какой-либо ориентир/отправная точка, которая объясняет такие стихи/аббревиатуры? Меня также интересует список общих лигатур в полууставном/островном маюскуле.
Буквы рукописи - I и h, образующие слово Ihs. ΙΗΣ — это греческое сокращение имени Иисуса. https://en.wikipedia.org/wiki/Кристограмма
Чтобы другие знали, о чем идет речь, я вставляю картинку стиха (т.е. витиеватой заглавной буквы):
Транскрипция выглядит следующим образом:
Ihs autem dixitei egosum et vi
debitis filium hominis seden
tem adextris virtutas et venientem cu
mnubibus caeli.
Это из 26-й главы Матфея и говорит:
Однако Иисус сказал им: «Я есмь», и вы увидите Сына Человеческого, сидящего одесную Всемогущего и грядущего на облаках небесных.
Обратите внимание, что это Вульгата, поэтому вы всегда можете найти приблизительную расшифровку, обратившись к стандартным изданиям Вульгаты, хотя будут небольшие отличия и изменения. Например, в обычной Вульгате это дает либо «virtutis Dei», либо просто «virtutis», но в Келлской книге говорится «virtutas».
Марк ван Донген
Тайлер Дерден
Марк ван Донген
Тайлер Дерден