Что необходимо делать гражданам стран, не входящих в ЕС/Шенгенскую зону, при поездках в пределах Единой зоны путешествий (CTA)?

Поскольку Единая зона путешествий образует частично открытую пограничную зону, о чем должен помнить гражданин, не входящий в ЕС/Шенгенскую зону, путешествующий в ее пределах?

Например, проверяются ли паспорта и, возможно, ставятся печати на внутренних границах CTA?

Ответы (2)

Основные факты:

Общая зона путешествий (далее CTA) включает Великобританию, Гернси, Джерси, остров Мэн и Ирландию.

Между Великобританией, Гернси, Джерси и островом Мэн граница полностью открыта без иммиграционных проверок. Кроме того, Гернси, Джерси и остров Мэн применяют правила въезда в Великобританию и ставят штампы о въезде в Великобританию в паспортах. Следовательно, отныне Великобритания включает эти территории.

С Ирландией ситуация усложняется, так как Ирландия применяет отдельные правила въезда и, кроме того, не полностью соответствует концепции открытых границ CTA.

Примечательно, что граждане стран, не входящих в ЕС / Шенгенскую зону, должны получить въездной штамп Ирландии, даже если они прибывают из Великобритании. Для безвизовых граждан это позволяет им оставаться в Ирландии не более 3 месяцев, в то время как для владельцев ирландской визы применяются условия визы.

Напротив, те, кто прибывает в Великобританию из Ирландии, обычно не проверяются и не должны получать штамп о въезде в Великобританию.

Путешествие Ирландия-Великобритания

При въезде в CTA через Ирландию граждане стран, не входящих в ЕС / Шенгенскую зону, получают въездной штамп Ирландии. Если они также имеют британскую визу (или освобождены от нее), они могут продолжить въезд в Великобританию без каких-либо формальностей. Хотя выборочные проверки проводятся в воздушных/морских портах Великобритании (но никогда на сухопутной границе с Ирландией), штамп о въезде в Великобританию не выдается и не требуется.

В соответствии с соответствующей государственной политикой Великобритании Common Travel Area, версия 11.0, 11 октября 2021 г. (PDF), большинство безвизовых граждан Великобритании (включая большинство граждан ЕЭЗ/Швейцарии) имеют (новый) 6-месячный предполагаемый отпуск .при въезде в Великобританию из Ирландии. Условный отпуск предоставляется по закону и не может быть предоставлен или отклонен; на самом деле, даже если вы признаете намерение просрочить пребывание или работать нелегально, во въезде не может быть отказано. Тем не менее, несколько групп людей лишаются права на предполагаемый отпуск и должны искать пограничного офицера (если его не остановили в первую очередь) и проходить оценку обычным способом; таким людям запрещен въезд на сухопутную границу Ирландии без предварительного получения визы (в Дублине или где-либо еще). Информацию об этом и других особых случаях см. в связанном документе — на странице 74 представлен упрощенный обзор в виде блок-схемы.

Путешествие Великобритания-Ирландия

Самолетом

В ирландских аэропортах все прибывающие из других стран будут проходить пограничный контроль Ирландии, поэтому пассажиры, прибывающие из Великобритании, которым требуется въездной штамп, получат его без проблем.

Морем

При прибытии морем из Великобритании пограничный контроль проводится часто, но не повсеместно. Если проверки нет, пешеходы и пассажиры автомобилей должны обратиться в пограничный контроль ( Garda ) для получения въездного штампа. Пассажиры автобусов должны заранее связаться с пограничным контролем (для Дублина, +353 166 691 00; для Rosslare, +353 539 133 204), сообщить им, на каком автобусе и пароме вы едете, и что вам нужен въездной штамп.

По суше из Северной Ирландии

Как указано на веб-сайте INIS , граждане стран, не входящих в ЕС / Шенгенскую зону, въезжающие в Ирландию через сухопутную границу, должны как можно скорее посетить INIS (в Дублине) или местный полицейский участок (в другом месте), чтобы получить въездной штамп. Это необходимо даже в случае проверки на сухопутной границе, если только не проверяется непосредственно отделением полиции .

Нижеподписавшимся неизвестно, все ли отделения Гарды обслуживают иностранных абитуриентов или только специализированные – это проверяется Гардой .

Какими будут последствия непосещения полицейского участка на сухопутном переходе между Великобританией и Ирландией, было бы интересным дополнением.
@RoddyoftheFrozenPeas Если вас проверят внутри страны, вас могут считать находящимся в стране нелегально.
Не понимал, что CTA так же нефункциональна, как и открытая граница между Россией и Беларусью. Требовать от туристов идти в какой-нибудь иммиграционный офис после пересечения сухопутной границы — настоящее безумие.
@JonathanReez Только при въезде в Ирландию, а относительно Беларуси-России, только при въезде в Беларусь AFAIK (тогда как въезд в Россию таким путем вообще запрещен)
@JonathanReez CTA (с 1920-х годов) всегда предназначался в основном для граждан Ирландии и Великобритании. Насколько я помню, по прибытии из Ирландии вы можете оставаться в Соединенном Королевстве в течение 3 месяцев после въезда в Великобританию. Требуется подтверждение входа (билет на паром и т. д.). В противном случае предполагается дата въезда в Ирландию.
@MarkJohnson Неправильно; «часы» запускаются при въезде в Ирландию, вам не предоставляются дополнительные 3 месяца при въезде в Великобританию. Основным исключением является наличие британской визы.
@Crazydre Статья 4(4)(а) период, в течение которого он может оставаться в Соединенном Королевстве, не должен превышать трех месяцев с даты его въезда в Соединенное Королевство; Приказ об иммиграции (контроль въезда через Ирландскую Республику) 1972 г.
@MarkJohnson Очень запутанная структура, но в основном это относится только к тем, кто не был допущен в Ирландию на законных основаниях (статья 3 (1) (a)). Внимательно прочитайте несколько раз, если это необходимо - как я уже сказал, плохая структура, но в конце концов вы ее получите.
@Crazydre Для этого есть план, который использовался несколько месяцев назад для аналогичного вопроса. Поскольку параграф (1)(а) верен, применяется (4)(а). Блок-схема (какой бы сложной она ни была) подтвердила это чтение.
@MarkJohnson Статья 3 (1) (a) относится к тем, кто въехал в Ирландию из-за пределов CTA без законного допуска. Как это применимо здесь?
@Crazydre Статья 4(4)(а) основана на статье 4(1)(а), а не на статье 3(1)(а).
@Crazydre Также обратите внимание, что этот акт относится только к въезду в Соединенное Королевство , а не к въезду в общую зону путешествий .
@MarkJohnson Простите меня, теперь я вижу, что вы правы. Проклятый текст я вам говорю! Тем не менее, в нем четко не сказано, что вам предоставлены новые три месяца, а скорее двусмысленно «не должно быть больше трех месяцев с даты, когда он въехал в Соединенное Королевство». Я еще раз обращусь в Министерство внутренних дел (раньше мне сказали, что часы начинаются с въезда в Ирландию, кроме жителей Ирландии)
@MarkJohnson Кроме того, Гайот Фоу ранее писал, что часы запускаются при въезде в Ирландию travel.stackexchange.com/a/81777/39782
@Crazydre Да, но он не указывает источник своего утверждения. Формулировка **Приказа об иммиграции (контроле за въездом через Ирландскую Республику) 1972 года** не дает намека на то, что это так. В качестве запасного варианта из-за отсутствия доказательств, когда кто-то действительно въехал в Великобританию, это наиболее вероятный сценарий. В другом месте в иммиграционном законодательстве говорится, что посетитель должен предоставить доказательства, иначе будет предполагаться худший сценарий.
@MarkJohnson Да, я обязательно еще раз проконсультируюсь с Министерством внутренних дел, как я уже сказал, и обновлю свой ответ TS в зависимости от того, что они говорят. Позор, подразделение NICE пограничных войск было распущено, поскольку, хотя оно и не предназначалось для публичного контакта, они давали мне очень четкие и подробные советы. Так отправим запрос через WhatDo TheyKnow
@Crazydre Также спросите их, что действительно приемлемо в качестве доказательства. Билет на паром до Холихеда или билет на поезд до Белфаста из Дублина?
Должно ли это быть обновлено, чтобы дать Brexit?
@JonathanReez Не могу понять, как Brexit повлияет, но я все еще (!) жду ответа от Министерства внутренних дел относительно безвизовых граждан (для Великобритании), не проживающих в Ирландии и въезжающих в CTA через Ирландию, будь то дальнейшая поездка в Великобританию для них регулируется условиями отпуска в Ирландии или если они получают новый 3-месячный предполагаемый отпуск. Неоднократно звонил в иммиграционную службу, и разные офицеры рассказывали мне любую версию.
@JonathanReez,Crazydre Согласно V8 CTA PDF (05.01.2021), срок въезда для лиц, въезжающих из Ирландии после 01.01.2021, теперь составляет 6 месяцев (вместо 3 месяцев). Я не смог найти новую поправку к приказу 1972 года.
@MarkJohnson Понятно, спасибо. Я обновлю его вскоре после того, как еще немного покопаюсь
@Crazydre Также ошибочное утверждение о том, что время начинается при въезде в Ирландию, должно быть удалено и заменено цитатой со страницы 50 PDF-файла V8: в соответствии со статьей 4 Приказа 1972 года лицо обычно считается имеющим определенный период разрешения на въехать в Великобританию, начиная с даты въезда в Великобританию, что подтверждается, например, их билетом или посадочным талоном .
@MarkJohnson Это то, по чему я ищу разъяснений, поскольку некоторые (не все!) Старшие офицеры иммиграционной службы по телефону сказали мне, что на практике это начинается при въезде в Ирландию, кроме как для жителей Ирландии. Они утверждают, что это потому, что очень легко подделать доказательство въезда (например, возмещаемый автобусный / железнодорожный билет через сухопутную границу).
@Crazydre Да, используемая терминология («обычно», «доказательно» и т. д.) дает им возможность отклоняться от правил по умолчанию. Кроме того, я полагаю, что в другом месте документа есть заявление о том, что эти правила не обязательно применяются к лицам, которым ранее было отказано во въезде. Как всегда, на усмотрение ответственного сотрудника иммиграционной службы.
@MarkJohnson В любом случае, я отредактировал его, чтобы в качестве первого шага было сказано, что предполагаемый отпуск составляет 6, а не 3 месяца. Как я уже сказал, я получу более подробную информацию, но не могу точно сказать, сколько времени это займет у Министерства внутренних дел. Я подчеркнул, что ищу информацию об оперативной практике, а не обязательно о формальной политике.
@Crazydre После «входит посетитель-гражданин США ...» есть вторая ссылка, которую необходимо изменить (6 месяцев, стр. 50)
@MarkJohnson Но именно это и является камнем преткновения. Я посмотрю, смогу ли я сформулировать это полностью
@MarkJohnson Изменил его, чтобы отразить официальную политику на данный момент.
Интересно, кто-нибудь успешно сообщил о входе в Burgh Quay или Garda Station? Я (не член ЕС/Великобритании, имею действующую ирландскую туристическую визу) сяду на автобус из Белфаста в Дублин. Я позвонил в Burgh Quay, и они сказали, что имеют дело только с разрешениями на длительное пребывание, а мое краткосрочное пребывание входит в их обязанности. Кроме того, в настоящее время они внедряют систему записи на прием, и вход на прием запрещен. Затем я написал по электронной почте в несколько отделений полиции в Дублине, и они сказали, что я должен явиться в Бург-Ки, потому что отделения полиции в Дублине не имеют иммиграционной службы....

Приказ об иммиграции (контроль въезда через Ирландскую Республику) 1972 г.

  • с поправками 1979, 1980, 1982, 1985, 2000 и 2014 гг. к Приказу 1972 г.
    • который должен отражать сегодняшний (16.11.2020) текст (обобщенной версии не нашел)

Следует предположить, что вскоре будет принята новая поправка, вступающая в силу с 2021 г., в которой ссылки на ЕС будут удалены.

  • тогда статья 4 (4) (a) будет применяться к неирландским гражданам ЕС.

Обновление 2021-03-11 :

  • новая поправка не найдена (версия 2014 года, кажется, все еще действительна)
  • изменения в общей зоне путешествий, версия 8.0, 05 января 2021 г. (PDF)
    • Граждане ЕС, не являющиеся ирландцами, больше не указаны в качестве исключения (стр. 49 PDF-файла)
    • Предполагаемый отпуск в соответствии со статьей 4 (стр. 50 PDF-файла)

    В соответствии со статьей 4 Указа 1972 года лицо обычно рассматривается как имеющее разрешение на въезд в Великобританию в течение определенного периода, начиная с даты, когда оно въехало в Великобританию, что подтверждается, например, его билетом или посадочным талоном .
    ...

    • Те, кто въезжает в Великобританию до 1 января 2021 года, имеют право на трехмесячный отпуск .
    • Лица, въезжающие в Великобританию с 1 января 2021 года , имеют право на шесть месяцев условного отпуска или на два месяца условного отпуска, если они ранее посещали Великобританию на основании условного отпуска (в том числе до 1 января 2021 года) и не покидали CTA в тем временем.
    • блок-схема: въезд в Великобританию через Ирландию (стр. 62 PDF)

Статья 4
(1) С учетом пункта (2) настоящая статья применяется к любому лицу, которое не является пристрастным и не является гражданином Ирландской Республики , гражданином ЕЭЗ или лицом, которое имеет право въехать или остаться в Соединенном Королевстве. в силу имеющего законную силу права ЕС или любого положения, сделанного в соответствии с разделом 2(2) Закона о Европейских сообществах 1972 года, и который въезжает в Соединенное Королевство на местном маршруте из Ирландской Республики после въезда в эту Республику.

  • а) по прибытии из места, находящегося за пределами общей зоны движения; или
  • (b) после отъезда из Соединенного Королевства при наличии ограниченного разрешения на въезд или пребывание там, срок действия которого истек.

(2) Настоящая статья не применяется к любому лицу, которому требуется разрешение на въезд в Соединенное Королевство на основании статьи 3 или раздела 9(4) Закона.

(3) Лицо, к которому настоящая статья применяется только на основании параграфа (1)(а), должно, если только оно не является гражданином визы, у которого есть виза, содержащая слова «краткосрочный визит» , без действующей визы для въезда в Соединенное Королевство , который также является гражданином визы, к которому применяется статья 3А , подлежит ограничению и условиям, изложенным в пункте (4).
(4) Ограничение и условие, указанные в пункте (3), являются

  • (a) период, в течение которого он может оставаться в Соединенном Королевстве, не должен превышать трех месяцев с даты его въезда в Соединенное Королевство ;
  • (b) если он не является гражданином государства, являющегося членом Европейского Союза, он не может заниматься какой-либо работой за вознаграждение или какой-либо работой.
  • (c) если он не является гражданином государства, которое является членом Европейского Союза, за исключением Греции, Португалии или Испании, он не может заниматься какой-либо работой.

(5) В отношении лица, которое является гражданином визы и имеет визу, содержащую слова «краткосрочный визит», ограничение и условия, изложенные в части (6), должны иметь силу вместо положений, содержащихся в части (4).

(6) Ограничение и условия, указанные в пункте (5), являются

  • (a) период, в течение которого он может оставаться в Соединенном Королевстве, не должен превышать одного месяца с даты его въезда в Соединенное Королевство;
  • (b) он не должен заниматься какой-либо деятельностью за вознаграждение или какой-либо работой; и
  • (c) он должен, если он не моложе 16 лет, обязан зарегистрироваться в полиции.

(6A) В отношении лица, которое является визовым гражданином без действующей визы для въезда в Соединенное Королевство, а также является визовым гражданином, к которому применяется статья 3A, ограничение и условие в пункте (6B) применяются вместо положений содержится в пункте (4).

(6B) Ограничение и условие, указанные в пункте (6A), являются

  • (a) период, в течение которого гражданин с визой может оставаться в Соединенном Королевстве, заканчивается в день истечения срока действия разрешения на въезд или пребывание в Ирландской Республике, упомянутого в статье 3A(d);
  • (b) лицо не должно заниматься какой-либо деятельностью за вознаграждение или какой-либо работой.

(7) Предыдущие положения настоящей статьи имеют силу в отношении лица, к которому применяется настоящая статья в силу подпункта (b) пункта (1) (независимо от того, является ли оно также лицом, к которому применяется настоящая статья). в силу подпункта (а) этого пункта), поскольку они имеют силу в отношении лица, к которому настоящая статья применяется только в силу указанного подпункта (а), но как если бы в отношении ссылки в пунктах ( 4 ) и (6) на три месяца и один месяц соответственно была заменена ссылка на семь дней.
(8)Ограничение и условие, упомянутые в параграфах (4) и (6B), перестают применяться к лицу, если это лицо получает право на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в силу права ЕС, подлежащего принудительному исполнению, или любого положения, сделанного в соответствии с разделом 2( 2) Закона о Европейских сообществах 1972 г.
...
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА (поправка) Приказ 2014 г.
...
Статья 3(6), (8), (9) и (13) вносит поправки в отношении граждан ЕЭЗ и лиц, осуществляющих деятельность в ЕС. право гарантировать, что они не подпадают под действие положений статьи 4 Указа 1972 года, которые предоставляют разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в течение определенного периода времени.
...


Источники :

(+1) Я позабочусь о том, чтобы оставаться в курсе событий после Brexit, и при необходимости изменю свой ответ.
@Crazydre И я думаю, что отсутствуют 2 поправки, которые я не смог найти. (добавление Испании и Португалии; переименование ЕЭС в Европейский Союз)