Что за музыка в "Мире льда"? [закрыто]

В «Мире льда» (эп. 9) есть музыка, которая начинается с чего-то похожего на клавесин после того, как Химари входит в потайную дверь в библиотеке (около 6:11). Струнные (думаю, в основном играющие на пиццикато) и кларнет появляются позже. Обычно я бы предположил, что это может быть что-то оригинальное, созданное из аниме — например, я слышал вещи, которые можно было бы сойти за классическую музыку в серии Monogatari .

Тем не менее, я заметил, что в этой серии использовались пьесы, которые явно не были оригинальными, такие как начало Сонаты для фортепиано Моцарта K. 331 (когда Химари все еще находится в обычном разделе библиотеки) или знаменитая тема из 9-го концерта Дворжака. симфония (в «Потому что я его люблю»). Таким образом, кажется правдоподобным, что это не оригинальная музыка.

Что за музыка здесь играет? Я попытался найти саундтрек или эпизод на фанатской вики, но ни один из них не дал полного списка. Это оригинальная музыка, и если нет , то откуда эта музыка?

Обновление: если я не ошибаюсь, этот же трек появляется в первой половине эп. 21 («Дверь судьбы, которую мы выбираем»). Это наводит меня на мысль, что это, скорее всего, оригинальная музыка, но сейчас я даже не совсем уверен, та же ли это музыка.

Обновление 2: я попытался найти начало этого раздела саундтрека в Musipedia, который в основном является сайтом идентификации классической музыки, и не нашел результатов, которые кажутся правильными. Я также прослушал эту часть «Мира льда» во второй раз, и она показалась мне менее «барочной» и «классической», чем я думал вначале. Оригинальная музыка кажется более вероятной, но я все еще не могу определить название этой музыки. (Это определенно ничего не указано в этом Tumblr .)

Если вы имеете в виду сцену, когда Химари находится в библиотеке, то я слышал это музыкальное произведение, использованное в японской телепрограмме (не аниме) 5 минут назад, так что, вероятно, это не оригинальная музыка.
@orerawaningenda: не могли бы вы узнать, что это была за телепрограмма (и какой эпизод)? Предполагая, что это действительно одно и то же музыкальное произведение, я мог бы использовать дополнительный источник, чтобы расшифровать мелодию из
@orerawaningenda: если вы имеете в виду это произведение , то, вероятно, это не то, что я ищу; он появляется перед сегментом, который меня интересует. Стиль IIRC заметно отличается от стиля Моцарта, но мне нужно еще раз прослушать, чтобы убедиться.

Ответы (1)

Мне наконец удалось откопать трек, который я хотел, после того, как я прослушал несколько загрузок, связанных с Penguindrum , на SoundCloud; он был указан как «Карей. Сора Но Ана Бунсицу». Из дальнейших поисков выяснилось, что это можно найти на бонусном компакт-диске vol. 3 из Blu-Ray. Все это указывает на то, что это, вероятно, была оригинальная композиция.

К сожалению, я до сих пор не могу понять, каково оригинальное японское название этого трека; Английские веб-сайты до сих пор давали только транскрипцию названия на ромадзи, а поиск «そ ら の あ な ぶ ん し つ» пока не дал каких-либо особенно многообещающих результатов. (Не помогает то, что я действительно не знаю японского.)

Японское название 「華麗そらの孔分室」 . ср. запись этого альбома VGMdb . Использованиедля ana странно, возможно, поэтому вы ничего не нашли. Погуглив «そらの孔», вы получите практически только материал Penguindrum. «Сора-но-Ана» — это «Дыра в небе», как в гигантской библиотеке, где Химари впервые сталкивается с Санетоши. Что-то конкретное вы ищете? Я могу немного поискать в японском Google для вас.
@сеншин: спасибо. Каким- то образом я оказался с обоими空の穴分室и空の孔分室(последнее, которое Google предложил как исправление к первому, и иногда встречалось как "そらの孔(あな)分室"), и я не мог сказать что было более "правильным". На самом деле я просто хотел дать примерное толкование названия на английском языке.