Должен ли я предпочесть длинные или короткие предложения в научном письме?

В настоящее время я пишу статьи с довольно короткими предложениями : около половины из них содержат около 20 слов, от 10% до 20% и того меньше. Я делаю это по трем причинам:

  • Мне легче читать короткие предложения,
  • предпочитают показывать отношения с помощью других средств, таких как двоеточие и союзы (например, таким образом, из-за, но),
  • и думал, что научное сообщество согласилось с тем, что короткие предложения лучше.

Теперь я провел некоторое исследование и наткнулся на противоположные утверждения , например:

Итак: Должен ли я использовать длинные или короткие предложения, или их смесь, в научном письме? Почему?

Ответы (4)

Я бы сказал, что длина предложений должна соответствовать тому, что вы говорите, что в среднем может быть короче, чем в романе. Одна из причин использования длинных предложений — передать настроение, соединить множество идей в одну, построить и выстроить рисуемую вами картину. В научной литературе в этом нет необходимости, поэтому следует избегать подобных многословных предложений.

Однако также важно, чтобы ваши предложения имели смысл. Если вам нужно собрать много информации воедино. Затем сформулируйте это одним предложением. Не обрезайте их только для стиля.

Что, если рубить действительно легко? Простой пример: решение foo, которое должно сделать bar и, следовательно, становится baz. -> Решение foo, которое должно делать bar. Поэтому и идет баз. Какая из них лучше? До какой длины предложения?
Я бы сказал, что первый вариант лучше, потому что в нем логично построено предложение — оно не слишком длинное, и его сокращение ничего не дает — я не чувствую большей ясности в нарезанной версии.
Да, я вижу это так же. Я бы сказал, что сокращение имеет смысл, если предложения становятся длиннее примерно 20 слов (хотя это сильно зависит от предложения).

Вы хотите сделать все, чтобы текст был легче понять. Для меня это означает сочетание длинных и коротких предложений.

Научное письмо уже будет плотным и сложным. Бывают случаи, когда вам приходится писать длинные предложения, потому что вам нужно связать воедино много информации, а разделение идей сделает их менее ясными. По возможности разбивайте длинные предложения более короткими. Это сделает материал более удобоваримым и даст читателю возможность отдохнуть между мыслями, если это имеет смысл.

Вам не нужно разговаривать со своей аудиторией свысока, но и нет причин усыплять ее. Предложения длиной в абзац становятся усыпляющим гулом для внутреннего рассказчика читателя. Короткие поддерживают людей.

@Dave: Я бы тоже предложил микс. Самые красноречивые научные статьи, которые я читал, кажется, ничего не навязывают, краткие моменты излагаются лаконично, сложные моменты могут быть выражены в более структурированных предложениях. Вам нужно вмешиваться в свой естественный процесс письма только в том случае, если вы слишком много занимаетесь чем-то одним. Заставляя все быть кратким, ваши пункты могут показаться стаккато.
+1 за «облегчение понимания текста». Но, проведя некоторые исследования, я боюсь, что слишком много слишком коротких предложений могут сделать текст прерывистым, поэтому его будет не так легко понять.
@MA: Мне нравится твой комментарий (+1). Почему бы вам не написать это как ответ?
@DaveBall: Отлично, теперь вы определили, чего не следует делать: не используйте слишком много прерывистых предложений. Вы должны использовать длинные предложения, когда это уместно.
@DaveBall: Я чувствую, что мой комментарий — это лишь небольшое дополнение к тому, что сказала Лорен, рад, что смог помочь.

Как всегда, стиль письма — это только средство для достижения цели (по крайней мере, в техническом письме), поэтому не существует правил, которым нужно всегда следовать. Тем не менее, есть некоторые общие идеи, которые ведут к хорошему письму. Я приведу аналогию из разработки программного обеспечения.

В программной инженерии у нас есть концепции связности и сложности фрагмента кода, скажем, функции. Говорят, что функция имеет высокую связность, если все части, относящиеся к некоторой задаче, обрабатываются этой функцией. Это считается хорошим, так как читателю нужно только прочитать эту функцию, чтобы понять выполнение задачи.

Функция имеет высокую сложность, если она большая и/или неприятная, т.е. трудная для чтения. Это считается плохо.

При создании функции иногда нужно быть осторожным, чтобы сделать функцию не слишком сложной, сохраняя целостность. То же самое можно сказать и о письме: ваш фрагмент текста наиболее понятен, если вся необходимая информация находится в одном месте (в данном случае это предложение, но мы также можем рассмотреть это на уровне абзаца), если это не слишком сложно читать.

Я вижу здесь два разумных подхода:

  1. Максимизируйте сплоченность, удерживая сложность в рамках фиксированного «предела». Это означает писать длинные предложения, когда это возможно, т. е. когда их можно понять. Это подход, который лично я использую. (Я сознательно не смотрю на длину своих предложений, если только они не слишком велики)

  2. Минимизация сложности при сохранении связности выше фиксированного «предела». Это означает писать предложения настолько короткими, насколько вы можете себе позволить. Риск этого подхода заключается в том, что ваши предложения получают слишком много «коммуникативных накладных расходов»: если у вас много коротких предложений, вы должны указать связь между этими предложениями. Если этот «клей» имеет размер половины длины вашего предложения, удобочитаемость находится под угрозой.

В более широкой области технического письма мы часто рассматриваем метрику легкости чтения Флеша и метрику уровня оценки Флеша-Кинкейда, и основное предположение, как правило, состоит в том, что следует писать для самого низкого уровня оценки и наивысшего балла легкости чтения, который можно и по-прежнему сохраняют необходимое техническое значение и детали. Это происходит из-за обобщенной и часто нетипизированной аудитории, с которой мы сталкиваемся при написании руководств, процедур, концептуальных описаний и дескрипторов техники; в этом случае вы, по-видимому, знаете, что общий уровень чтения вашей целевой аудитории высок, поэтому я бы склонен сбалансировать ваше письмо для этой целевой аудитории в частности.

Это поддержало бы ранее предложенный подход «смешанной длины», но я бы добавил, что существует ряд онлайн-анализаторов, которые могут помочь вам оценить оценки Флеша и Флеша-Кинкейда для данного фрагмента текста: возможно, вам следует проверить свои подходы, чтобы увидеть, насколько хорошо вы можете соответствовать ожидаемому уровню чтения вашей аудитории.

Я бы также добавил предостережение, что ваша цель во всех случаях состоит в том, чтобы служить вашей аудитории, а их задача в получении и понимании представленной информации и концепций: там, где более длинные и сложные структуры предложений лучше поддерживают представляемую информацию, используйте их. Там, где более короткие предложения доносят суть, используйте их. Если несколько связанных понятий необходимо представить вместе, чтобы помочь в понимании метапонятия, то, возможно, уместны соединения точек с запятой и запятых.