Иконки (или термины) для отображения завтрака, обеда, ужина и перекуса (каждого)?

У меня есть страница, на которой пользователь выбирает завтрак, обед, перекус или ужин. У меня есть слова под каждой кнопкой. Кажется, я не могу понять, какой значок я могу использовать, чтобы различать их. Чтобы пользователь сказал: «О, есть завтрак». У меня была иконка с вилкой и ножом на ужин. Я использовал лист для закуски. Тогда я совсем запутался.

Привет @Джонстон. К сожалению, «Какую иконку мне использовать?» это не тот вопрос, с которым мы действительно можем помочь, согласно этому сообщению Справочного центра . Вы можете прочитать больше об обосновании и советах по созданию полезных иконок .
Разница между этими четырьмя пунктами не в типе пищи, которую человек ест сам по себе, а во времени суток. Таким образом, сосредоточьтесь на иконографии времени суток.

Ответы (3)

Я бы попробовал именной проект для этих иконок. Вы можете либо черпать вдохновение из того, что вы там найдете, либо использовать то, что вы там найдете, при условии, что вы покупаете это или указываете автора.

Это широкие понятия, которые вызывают разные образы у разных людей в зависимости от их культурного происхождения. Кто ваша аудитория? Это также для проекта по уходу за детьми (но на входной стороне вещей... лол)?

http://thenounproject.com/search/?q=завтрак

http://thenounproject.com/search/?q=lunch

http://thenounproject.com/search/?q=закуска

http://thenounproject.com/search/?q=ужин

Это для входа администратора/учителя. Это ребенок, который ест завтрак. Это великолепный сайт.

Я бы использовал следующие типы иконок:

  • На завтрак икона яйца.

    значок яйца

  • На обед икона с блюдом.

    значок спагетти

  • К обеду икона, имеющая накрытое блюдо.

    значок покрытой тарелки

  • На закуску иконка с кексом или попкорном.

    значок кекс

Хотя значки аккуратные, им не хватает конкретики, и в основном они взаимозаменяемы. Завтрак: я не ем яйца вкрутую и больше не играю с дурацкой замазкой. Обед: я люблю спагетти, но ассоциирую их с ужином; то же самое касается любой горячей еды. Ужин: Приготовленные блюда не входят в мой бюджет, и никто никогда не покрывал мою еду. Полдник: я ем маффины на завтрак. Иконка ради иконки — не лучшая идея. Завтрак/обед/ужин, возможно, слишком субъективны, чтобы разделять их разными значками.
Я согласен с @EvilClosetMonkey, поднимите текст, который у вас уже есть, на новый уровень (?) с помощью красивого и легко читаемого шрифта. Всегда работает :)
Поскольку спрашивающий не сказал, будет ли это глобальная иконография, я не вижу причин, по которым значки, предложенные @pixelfairy, не должны подойти. Мы не знаем масштабов; если это должно охватывать весь земной шар и миллионы людей, все мыслимые культуры, тогда да, возможно, иконы будут проблемой. Но у всего есть контекст, и если пользователю нужно немного поучиться, чтобы его понять, это часто нормально. Сочетание значка и текста обогатит, а не запутает. Мы должны позволять пользователям иногда немного «учиться». Очень, очень немногие вещи в мире по-настоящему интуитивны.

Я согласен с комментарием @DA01 о том, что отличительным фактором между приемами пищи является не то, что вы едите (что может варьироваться от семьи к семье, а также от культуры к культуре), а когда вы это едите. За исключением закусок, для которых разница в том, сколько вы едите!

Кроме того, если эти значки являются частью большого контрольного листа с множеством подробностей о повседневной жизни детей в детском саду, вам может понадобиться общая тема, которая объединяет все значки еды / еды с первого взгляда.

Вот две возможности, которые я придумал:

Образцы значков - тарелка и чашка с (слева) циферблатом на тарелках или (справа) начальными буквами на тарелках.

Есть ограничения для обоих.

Проблема с аналоговыми циферблатами часов заключается в том, что многим людям неудобно читать аналоговые часы с первого взгляда, и это может включать в себя ваших работников детского сада. Если закуски подаются в установленное время в середине дня, вы можете добавить 3-часовую циферблат на тарелку с закусками (и сделать ужин более четким в 6 часов), но я думаю, что просто наличие маленькой тарелки также дает представление через.

Проблема с инициалами заключается в том, что они зависят от языка, поэтому не идеально, если причина, по которой вы используете значки, заключается в том, что это многоязычная среда. Кроме того, эта «S» может означать как ужин, так и закуску — вам, вероятно, следует просто пропустить «S» на значке закуски и позволить маленькому размеру тарелки говорить за себя.

Но мое главное предложение: (а) придумать общий значок, который означает «еда», а затем (б) добавить детали, которые отличают, какая еда.