Источник для пропуска первого Шаара Ховос ха-Левавос

Я слышал сегодня в Шуле, что есть обычай «пропускать» первый Шаар Ховос а-Левавос и заменять его Кузари или Месила Ешарим. Кто-нибудь знает, что является источником для этого?

тесно связано: judaism.stackexchange.com/q/5459/8775 .
Обратите внимание, что Шела отреагировала на изучение Шаара Халевавота Халевавота: של"тек עשרה מאמרות מאמר ראשון: על כן ח החיוב להיות בקי הים ה יטב יבלב Щлет הין ים יטב יטב יטב יטב יטב יטב יטב יטב יטב יטב יטב יטב יטב יטב יטב יטב ובת ים יטב יטב יטב יטב יטב יטב יטב.
Если у вас есть копия Ховот алевавот с комментарием Льва Това, он приводит об этом страницы цитат раввинов предыдущих поколений.
не каждый способен извлечь из этого пользу. но многие люди, в том числе и я, получили от этого много пользы.

Ответы (1)

Одним из источников 18-го века для этого является Noda BiYehudah (Mahadura Kamma OH 35):

אמנם למ ילמוד דברי תורה שיש בהם ממש ... וג"כ ספרי מוסר חובת הלבבות מן אחר היחוד גמירא

Тем не менее, человек должен изучать Тору, которая имеет содержание ... а также этическую работу [такую ​​как] Ховеот алевавот [начиная] после Шаар ха-Йихуд до его конца.

Здесь цитируется Люблинский провидец (18 век), который сказал, что мирянам не следует его учить, так как они этого не поймут.

Р. Моше Цуриэль приводит здесь высказывание от имени Виленского Гаона, что изучение Кузари предпочтительнее изучения Шаар а-Йихуд.

Выбор Kuzari закономерен; он был антиинтеллектуальным мыслителем, который ценил эмпирические данные, а не попытки Шаар ха-Йихуд строгих философских доказательств. Первая гораздо больше соответствует антиинтеллектуальной школе. Аналогичной альтернативой может быть Месиллай Ешарим; (хотя MY не является богословским или философским, поэтому на самом деле это не замена Шаар а-Йихуд, поскольку он написан на другую тему).
+1. Что касается выбора Кузари или МИ, я думал что-то близкое к этому.... но, с другой стороны, будет ли на самом деле источник, цитирующий эту замену как минхаг?
@RenatoGrun Добавлена ​​ссылка на Кузари. Хотя не знаю, насколько можно доверять автору. Он подразумевает, что Шела противодействует изучению Шаара Хайхуда, когда в действительности пишет Шел: חל ъем Ки: להיות בקי במופתים של חובת הלבבות, ויות מופתים ה חובת הלבבות, ויות מים הtttит.
Спасибо за это. Я думаю, что источником, относящимся к Кузари, является упомянутый там сидур ха-Гра. Если бы можно было дать ссылку на пост, был бы очень признателен. Если вы не можете, я думаю, что этот ответ уже полностью отвечает мне, и этого пока достаточно.