Сефарды БТ
По мере того как мой голод рос, я в значительной степени заказывал все, что упоминалось в шиуре или привлекало мое внимание, если я мог найти это на английском языке. Короче говоря, я пришел к галахическому пониманию, что вам не позволено отказываться от своего наследия. Именно тогда я хмуро посмотрел на свой любимый Artcroll Kitzur Shulchan Aruch (который, насколько я понимаю, более ашкеназский, как и большинство публикаций Mesorah), чтобы затем взломать более сокращенный сефардский Kitzur Shulchan Aruch.
Так что наряду с любой книгой, которая говорит «сефардская», от поваренных книг до поэзии, включая мой явно не такой уж сефардский сиддур, мне действительно любопытно, что я должен иметь в своей личной библиотеке?
Казалось, что это имеет отношение к вопросу: Ялкут Йосеф или Мишне Тора для сефардского еврея?
Более общий ответ, но не специализированный для сефардов . Каковы основные книги, которыми должен владеть каждый религиозный еврей?
Вы проявили интерес к 1) лимуд Галаха бейюн (т.е. углубленное изучение Галахи), 2) мусар (т.е. развитие характера), 3) изучение парашах, 4) мистицизм и 5) биографии (именно в таком порядке, если я не ошибаюсь). Поэтому я лично рекомендую следующие книги 1, 2 :
Галаха (в хронологическом порядке):
Муссар/Эмуна :
Исследование Парашаха :
Мистика :
Биографии :
1. Я настоятельно рекомендую вам сначала поговорить с вашим личным равом, чтобы узнать, какие материалы для чтения он предлагает на вашем индивидуальном уровне тшувы .
2. Также, будучи баал тшува, придерживающимся традиции сефарадов, я подчеркнул книги, которыми владею или надеюсь приобрести в ближайшем будущем.
3. Несмотря на то, что традиционно считается ашкеназским посэком, ИМХО всем евреям сегодня есть что почерпнуть в отношении галахи лемаасе (т.е. практической галахи) из его разъяснений и объяснений, даже если сефарадимы традиционно не принимают его песак как окончательный вывод. Например, Ялкут Йосеф часто цитирует Мишну брура.
Список Ли очень обширен, поэтому я бы посчитал свой ответ дополнением к его.
Говоря как сефард Баал Тшува, я обнаружил несколько вещей, которые довольно раздражают.
Что большинство сефардских вещей не переводятся на английский, и не похоже, что это изменится в ближайшее время. И даже то, что переведено на английский язык, часто переводится ашкеназами. «Руководство по служению Богу» Авраама бен ха-РаМбаМа совсем недавно было переведено ученым-ашкенази, так что вы встретите такие вещи, как «Шаббат». То же самое и с новыми переводами Ховот ха-Левавот.
Что многие разговоры о сефардах исходят из ашкеназской точки зрения или исходят от ашкеназированных сефардов. Вы спросите ашкеназского раввина, почему сефарды делают что-то по-другому, и довольно распространенным ответом будет: «У них не было современных технологий там, откуда они пришли, или они не были обучены науке, и поэтому они ошибочно делают то, что делают».
Итак, для вашей библиотеки я бы начал с нескольких книг, которые познакомят вас с развитием сефардской галахи, чтобы вы могли понять, откуда берутся многие различия.
Хорошая английская книга по этому поводу:
Творчество раввинов на современном Ближнем Востоке Цви Зоар http://www.amazon.com/Rabbinic-Creativity-Modern-Middle-Library/dp/1441133291
Эта книга идеальна, поскольку подробно описывает весь спектр сефардов в их родных странах, то, как они принимали галахические постановления, и их философские взгляды.
А поскольку вас интересуют сефардские галахические постановления, в разработке находится новая серия книг под названием
Мишна Берура Тиферет
Вы можете прочитать об этом здесь: http://yeranenyaakov.blogspot.com/2014/02/mishnah-berurah-tiferet.html
Моя последняя рекомендация — серия книг под названием « Кетер Шем Тоб » Дайяна Шемтоба Гагина, которая представляет собой сборник всех сефардских обычаев, охватывающих весь Ближний Восток и западные сефардские общины Лондона и Амстердама. Эта серия не привлекает большого внимания, но действительно является отличным дополнением к любой сефардской библиотеке. Вы можете найти больше информации об этом здесь: http://www.ketershemtob.com/
Одна из самых важных вещей, которая отличает еврея-сефарда от его братьев-ашкенази, — это сидур, из которого он молится. Есть много прекрасных сиддурим Нусах Эдот ха-Мизрах, в основном на иврите, но есть и на английском.
Важно и важно отметить, что сиддуримы с пометкой «Сефард» (как в случае с ArtScroll) вовсе не сефардские, а на самом деле хасидские. Ранние ашкеназские печатники называли сиддурим, используемый хасидами, «сефардским», потому что нусах смешал нусах аризала с традиционным нусахом ашкеназом, придав сиддуриму сефардский вкус. Дальнейшее чтение: 1 , 2 .
Так что походите по магазинам и найдите сидур, который вам нравится; просто ищите «Нусах Эдот а-Мизрах», а не «Сефард». Как я уже говорил, есть много прекрасных сиддуров; так много на иврите, но некоторые на иврите-английском, например , орот сиддурим .
Я не сефард, но я думаю, что очень важно, чтобы сефарды сохраняли свой нусах, поэтому я добавил этот ответ среди других. Лично я бы порекомендовал сидур Корен-Сакса , или Сидур Аводат а -Шалем, или Сидур а- Шалем Ходая , все три фаворита среди сефардов, которых я знал.
Я знаю, что немного опоздал, так как этому вопросу два года, но удачи в вашем путешествии. Наши блаженной памяти мудрецы учат нас, что баал тшува — очень праведный и особенный человек.
мблох
Ли
Реэх
Ли
Реэх
Ноах МиФранкфурт