Как правильно обращаться к монаху?

Я видел много способов обращения к монаху, и мне интересно, как правильно обращаться к монаху в письменной форме?

Ответы (6)

Бханте — предпочтительный способ обращения, если вы обращаетесь к монаху уважительно; обратите внимание, что это мужской род, поэтому для бхикшуни правильным будет Айе (в основном они используют Айя, но я не думаю, что это технически правильно). В английском языке почтенный х и преподобный х также были бы подходящими выражениями уважения.

Если вы обращаетесь к ним как к равному или как к чужаку религии , я думаю, почтенный x и преподобный x все равно будут правильными, но даже брат x будет в порядке. На пали также использовались такие слова, как бхо и айасма , означающие что-то вроде «добрый сэр» или «друг» теми, кто не питал особого уважения к бхикшу.

В письменной форме использование окончаний именительного падежа (например, oдля -aосновных имен) не является технически правильным при обращении к монаху во втором лице, например:

Дорогой Достопочтенный Юттадхамм о ,

действительно должно быть:

Дорогой Достопочтенный Юттадхамм ,

В Таиланде это различие в значительной степени утеряно, тогда как в Бирме и Шри-Ланке они предпочитают aокончания для всех ссылок.

На пали, говоря о ком-то в третьем лице, вы должны использовать окончания именительного падежа, но в случае соответствия в английском языке форма словарной основы, безусловно, приемлема, как и в случае со словами «будда», «ниббана» и т. д. Просто как мы не говорим:

Буддо остановился в Саваттхи .

мы действительно не должны говорить:

Преподобный Юттадхамм остановился во Флориде.

Что касается региональных почетных знаков, например, Ajaan (Ajarn, Ajahn) на тайском, Ashin на бирманском, Hamuduruvo на сингальском, Lakhun на кхмерском и т. д., я бы предложил использовать их только для членов определенного этнического сообщества; Я бы не подумал, что не члены должны использовать их для обозначения членов (например, жители Запада называют тайских монахов аджаанами), если они не говорят на языке, из которого произошло это слово. На практике, однако, аджаан, например, стал настолько широко использоваться тайцами (даже для монахов, которые явно не являются ни их, ни чьими-либо учителями), что они часто настаивают на том, чтобы не тайцы использовали его для обозначения тайских монахов, что, конечно же, было бы мудрым выбором среди таких людей.

Спасибо, Бханте. Не могли бы вы включить в ответ использование имени Аджан (учитель?) в вашей традиции? Или это отдельный вопрос?
Ajaan подходит, только если вы тайец, так же как Ashin, если вы бирманец. Я не знаю, почему все западно-тайские монахи до сих пор используют его как часть своего имени; то есть учитель, это не то, что можно ожидать от обычных людей.
добавлены некоторые мысли о региональных почетных знаках

Дост. Юттадхамма писал:

«Бханте — предпочтительный способ обращения, если вы обращаетесь к монаху уважительно; обратите внимание, что это мужской род, поэтому для монахинь правильным будет «айе» (в основном они используют «айя», но я не думаю, что это технически правильно)».

Чтобы кратко прокомментировать это - я узнал о "Бханте" как о звательном сокращении от "Бхаданта" - "толкователя" [Дхаммы], используемого для "главных" учителей. Буддийские историки говорят, что раньше в буддийской монашеской Сангхе только к Будде обращались как к «Бханте». Позже, после париниббаны Будды, к другим монахам-учителям также стали обращаться как к «Бханте». Но все ли они были мужчинами?

Эпиграфически в дарственных надписях с Индийского субконтинента мы находим по крайней мере одно упоминание об учителе-бхикшуни с титулом «Бхаданта». В звательном падеже к ней следует обращаться как «Бхаданте» или сокращением «Бханте». Есть сравнительно много дарственных надписей, в которых мы находим почетное «Айя» перед именами бхикшу; в гипотетическом примере: «Айя Юттадхамма Бхиккху». Это можно перевести как «благородный монах Юттадхамма».

Когда и как случилось, что «бханте» стало употребляться только по отношению к мужчинам, а «айе» — только по отношению к женщинам, или, по крайней мере, вообще так, как мы находим большую часть времени в палийских текстах, мне неизвестно. Мы действительно несколько раз находим бхикшу, обращающихся как «Айя» в каноне палийских текстов. Например, в процедуре посвящения в бхикшуни из Палийского текста Винаи, новая монахиня, придя в Сангху Бхикшуни, чтобы попросить подтверждения и завершения своего полного посвящения в монашество, должна обращаться к Сангхе Бхикшу как «Айя» (здесь в звательный падеж мужского рода во множественном числе).

Было бы хорошо, если бы сестра изменила подход, чтобы он не выглядел неуважительно.

Если это Тхеравада, вы никогда не ошибетесь ни в названии «юттадхаммо бхикку», ни в Бханте. На тайском языке вы можете сказать Ajahn, слово, в основном похожее на bhante.

Я лично просто использую Bhante (имеется в виду учитель), это быстро, легко и используется с древних времен. На самом деле, я общаюсь по электронной почте с монахом в том месте, которое я, надеюсь, собираюсь рукоположить, и я начинаю переписку с Бханте.

Бханте (пали; непальский; бирманский: [произнести-ဘန်တေ] [написать-ဘန္တေ] Используемый бирманский шрифт - шрифт Zawgyi-one, произносится: [bàɴtè], санскрит: ванде и вандана) — вежливая частица, используемая для обозначения буддийских монахов в Традиция Тхеравады. Бханте буквально означает «Почтенный сэр».

Называть кого-то бхиккху не совсем уместно; вроде как сказать "привет, монах".
А бханте происходит от санскр. бхавантах, не ванде... просто к вашему сведению. Аджаан происходит от ачария, что означает учитель.
Извините, бханте, я взял определение из сети, в следующий раз я проверю свои источники, спасибо за исправление моего комментария.

Я бы посоветовал обращаться к ним самым уважительным образом в вашей культуре и на родном языке. «Сэр» может быть достаточно в английском языке. Для меня это привязанность к обрядам и ритуалам (3-е оковы), если вы используете наиболее подходящие слова, ожидаемые сообществом, но не знаете почему, или даже используете их без истинного уважения. Но опять же, вы хотите иметь организацию и гармонию в сообществе, поэтому, как только вы узнаете, какие слова используются, используйте их с уважением.

Это не привязанность к обрядам и ритуалам, или Дин сказал бы, что Арахаты все еще привязаны? Третьи оковы означают «привязанность к обрядам и ритуалам, не содействующим пути». (Часто неправильно интерпретируется) Выражение надлежащего почтения - это вопрос Силы, и низвержение даже всех совокупностей умом, речью и телом перед Буддой, Дхаммой, Сангхой может привести даже к пути и плоду. Кроме того, хороший, респектабельный и практичный ответ @Dean A.
спасибо за добрый комментарий. мое понимание 3-х пут также охватывает правильные вещи, но я не понимаю, почему. Ключ в том, чтобы «не понимать причину этого». Например, вы, возможно, видели людей какой-то веры, которая требует, чтобы верующие покрывали волосы, чтобы быть скромными, но теперь вы видите некоторых из них с покрытыми волосами, но в очень обтягивающих откровенных нарядах. .. это противоречит цели покрыть свои волосы, чтобы быть скромным внешне Те, кто крепко держится за веру в прикрытие волос, но забывают о цели, стоящей за этим.
как и в исходном вопросе, FullPeace.org нашел правильные слова, но я добавил к этому, чтобы убедиться, что вы понимаете причины использования этих слов. Что хорошего, если используются правильные слова, но без настоящего уважения. Перефразируя мой ответ, на самом деле не имеет значения, какие слова используются, если они произносятся с уважением, но для достижения гармонии используйте те же слова, что и сообщество, также с уважением.
Это верно, Дин. Тем не менее, посоветуете ли вы людям, даже не способным следовать просто ритуалам мудрецов, начинать с абхидхаммы и понимать там ум? На самом деле это в основном умное оправдание омрачений, или? Так что, если иметь хороший внешний вид в целом, почему бы не покрыть и волосы? Скромный в отношении того, чтобы быть совершенным или я уродлив, почему я должен носить что-то, чтобы покрыть мои волосы? Что же касается красоты без прикрытия и уродства, о ком мудрый сказал бы, что он старается изо всех сил и человек уважаемый и добродетельный? Ответ был на первом повторе.
Нет необходимости уважать определенное сообщество, может быть, даже неправильными и неумелыми способами обращения и того, как отдать дань уважения. Если какое-то сообщество не в состоянии уважать и чтить то, что достойно того, то хорошо и правильно покинуть его и не браться за обычаи. Это совершенно неправильно. Так что если запутался и прибавил, то хорошо не только следовать одному чувству, но и спрашивать у мудрого и Старшего, что должно. Дайте мне пять и поднимите руку, когда, например, монах пересекает определенные поселки? Если ты скажешь им, просто следуй за своим сообществом, чем у тебя есть то, что уже есть у нас, Дин. Нравиться?
Атма (моя особа, обычная добрая форма обращения к себе, общение с домочадцами и не посвященный) нуждается в сне 2, 3 часа с почти 2:00 и остановится здесь. Поскольку сообщество или лидеры будут подавлять дискуссии, Упасака (?) Дин может рассказать об этом на sangham.net. Судя по опыту, 95% так называемых буддистов взрываются в течение нескольких минут, говоря прямо на эту тему, поскольку современный мир и особенно те, кто находится в Интернете, на самом деле далеки от даже небольшого количества должного уважения. Опять же, такое не совсем в сфере Даны и щедрости, дело, а дело в
это как раз моя точка зрения «привязанность к ритуалам», разговор никогда не закончится, пытаясь придумать правильный способ обращения или «ритуал приветствия», если хотите. Но до тех пор, пока вы имеете уважение. Я могу себе представить, если бхикку находится в городе, где «дай пять» является формой самого уважительного приветствия, а не против винаи. Подобно тому, как древние индусы ходили вокруг кого-то или чего-то 3 раза, это было одним из самых больших проявлений уважения к человеку или месту, но теперь многие буддисты не понимают этого «ритуала».

Что следует учитывать в отношении вопроса ОП, поскольку правильным вопросом будет: «Как мне обращаться к монахам, брахманам и аскетам таким образом, чтобы это было для меня наиболее полезным?»

Чтобы понять достоинства и недостатки небольшого уважения, мой человек написал «вики-подобную» статью, которую поддержали участники здесь : Уважение и почитание .

В телесном отношении:

Если вас хорошо учит монах, вы должны учитывать, что монаху не разрешается учить кого-либо:

  • держит зонт (если только он не болен).
  • держит палку (если только он не болен).
  • удерживание режущего предмета (если он не болен).
  • держит оружие (если он не болен).

(для Интернета это означает, что люди, обладающие властью, пока кто-то говорит - модераторы и другие, склонные к удалению или бану, желающие поставить Дхамму в том, что находится под их властью)

  • кто носит обувь (если только он не болен).
  • кто носит сандалии (если только он не болен).

(видимое неуважение к месту бесед о Дхамме и ставить их выше)

  • кто находится внутри транспортного средства (если он не болен).

(Один спешит, просто проходит мимо)

  • кто лежит (если только он не болен).
  • кто сидит с поднятыми коленями и руками вокруг (если он не болен).
  • носить тюрбан (если он не болен).
  • чья голова {и плечи} покрыты (если только он не болен).

(Один с неподходящим Аватаром, не показывающим лица.)

  • сидит на стуле, а учитель сидит прямо на земле (если только он не болен).
  • сидит на более высоком уровне, а учение на более низком (если только он не болен).
  • кто сидит, а кто-то стоит (если только он не болен).
  • идет впереди (если только он не болен).
  • кто идет по тропинке, а кто-то идет в сторону этой тропинки (если только он не болен).

(Если ситуации и взгляды соблюдаются, монахи здесь равны другим)

Все это не способствует уважению людей к Дхамме. Для самих монахов также личная защита.

В отношении требования и компенсации:

Монахи, соблюдающие Винаю, не учат и никогда не учат за вознаграждение и не позволяют учащимся быть связанными какими-либо контактами или требованиями. Принятие подарков, наград или других вещей в качестве вознаграждения за обучение — это не путь Благородных, и существуют правила, предотвращающие таким образом возможное искажение Дхаммы. Таким образом, дары, а также дар почитания хорошо помещаются заранее, чтобы получить наибольшую пользу и сделать ее приемлемой.

Речь: Что бы вы ни считали уместным, думая о ком-то, кто не только выше вас, но и может дать вам самый высокий подарок, который только можно сделать. Обычные способы - выразить свое достоинство, назвав его дост. Господин, Господь, Господь Сострадания, Дост. Учитель, а если на пали, то как обычно "банте". Для женского пола аналогично.

В третьем лице, на месте он или нет, тоже хорошо делать это таким образом. Если монахов больше, укажите имя. Необычно и невежливо использовать «Статус / Профессия», например, Бхиккху, Саманера, монах, Самана.

Учтите всегда, что рукоположенный на самом деле не имеет никакой выгоды в получении уважения, и если он / она берет такое, недостойное того, он / она только накапливает долги. Давать или не давать в этом отношении является выгодой или недостатком делателя, знает он или она или нет. Незнание не устраняет причин.

Также хорошо иметь недоверие, когда монахи и миряне общаются как друзья и обращаются друг к другу очень фамильярно.

Как правило, эта тема очень большая, и было бы хорошо, если бы кто-то взял связанную статью и подробно задал дополнительные вопросы.

Современные люди сегодня должны осознавать, что их обычно учат и воспитывают постмодернистским или «коммунистическим» путем, ошибочным взглядом, сопереживанием, все равны.

В такой среде, при таких верованиях невозможно что-либо приобрести, сколько бы Дхамму ни читали, ни учили... обретает способами, не связанными с Дхаммой.

Соблюдение обетов и стремление к добродетели (отчасти от того, какое почитание того, что достойно почитания), и действительное принятие Будды, Дхаммы и Сангхи как прибежища, почитание сердцем, являются признаками последователя веры и вхождения в поток, оба больше не могут сойти с пути освобождения.

Если вы человек с длительной практикой медитации или большим знанием Дхаммы, если вы виртуозный человек для себя и считаете себя опытным, но все еще имеете проблемы и отвращения в отношении почитания, это хороший знак, что такой человек практика не была основана на правильном воззрении, и прибежище на самом деле не принималось.

Это действительно хорошее рабочее место, чтобы избавиться от очень грубых загрязнений, и в то же время также можно сбросить все цепляющиеся агрегаты только с помощью бедного кузена, протоптанного одним делом.

Задавать вопросы:

Хотя для монаха нет ничего плохого в том, чтобы учить даже без приглашения, хорошо, когда он поднимает вопрос, обращаясь к почтенным возможно присутствующим личностям. Это тоже вообще. В то время как обычно везде очень грубо и признак низкой образованности и добродетели, ставить всего один вопрос в "отмеченные" без добрых похвал. Даже если в магазин зайдет человек с хорошими контактами, в данном случае покупатель, он будет очень дружелюбен и проявит признаки вежливости.

Так что вообще люди в т.ч. у модераторов есть много работы, если они хотят, чтобы монахи часто посещали их, кроме коротких визитов и тех, кто преследует определенные неправильные цели, используя такие места, как большинство здесь, для определенных других выгод, помимо хорошей или бесполезной торговли.

Те, кто следует традиции Благородных, никогда не добавят определенные социальные и своевременные обычаи, но будут держаться за то, что другие, если захотят, смогут принять их шаг за шагом, оставив оба неправильных образа жизни в мире или даже в мире позади.

Как и всякое учение, эти слова созданы из сострадания, а не для того, чтобы требовать чего-либо. Все, что человек дает, является наградой дающему. Так и с приемом.

Дополнение по "теплым" адресациям:

В SEAsia очень распространено использование Ven. отец, дед, дядя, великий брат... Такое обычно у необразованных людей и не очень прилично, хотя и нравиться обоим. Можно было обратиться к священнику-мирянину села или к его уважаемому отцу или дедушке как мудрому. Такие, как брат или сестра, — это просто обычаи, происходящие из социалистических стран, и даже при равенстве они совершенно неуместны. Хорошо использовать уважительные «крутые», с должным расстоянием, адреса. Такое очень часто встречается у «гуру» пайсы и ставит одиноких людей высоко и тепло. Хотя, конечно, для необразованных людей с рагой или саддха-чаритой нет проблем , но хорошо обученный человек не использует такие теплые обращения.

(Примечание: это дар Дхаммы и не предназначен для каких-либо коммерческих целей или других мирских целей.)

Могу я спросить, как мне правильно обращаться к вам на этом сайте? Когда вы отправляете мне комментарий, вы, как правило, включаете в свой комментарий «ChrisW», а иногда и «Upasaka». Хотели бы вы, чтобы я поступал так же, когда обращаюсь к вам? Например, когда я начинаю комментарий, следует ли мне начать с написания «Самана» или «Самана Иоганн»?
Как всегда, Упасака Крис (лучше «Ньом» (Крис)) чувствует себя прилично и любит отдавать. Обычно люди обращаются к моим лицам, появляющимся с Бханте на западе (что соответствует обычным обычаям), обычные обращения здесь (Камбоджа) - от дост. старший брат дост. Дед, Господь сострадания, дост. Сэр, дост. Мастер, ... если перевести. «Тёплое» обращение чаще всего используется сельскими жителями и людьми не столь образованными, дост. Дедушка и другие — знающими домовладельцами, саманерами и бхикшу. Лично Атме на самом деле все равно, хотя такие всегда дают определенные основания либо для мудиты, либо для каруны.

Независимо от того, что идентифицирует этого конкретного монаха. Это цель имени. Обычно я использую только их монашеское имя или, если они учат, я использую слово «учитель» на их местном наречии. Держите вещи простыми и респектабельными.

Что касается «правильного пути», то ответов столько же, сколько и людей.

Уважение к тому, что достойно уважения, — это не простое дело, Унрул, а заслуга. Заслуга всегда связана с отказом от самого себя. Выплата ссылки также сгруппирована под Силой, и не только из бесчисленного множества более полезных, как практика щедрости, даже на всю жизнь. Так что на самом деле дело не в том, чтобы идентифицировать, а также спрашивать, что правильно, а не в том, как это делают Хинц и Кунц. Может быть, учтите это в своем ответе, так как также такие, хорошие или плохие результаты.