Как стирать одежду в Японии?

Я собираюсь отправиться в поход на месяц в Японию, и я планирую немного упаковать вещи. Итак, у меня есть пара вопросов о том, как я могу постирать свою одежду в Японии.

Я ожидаю, что прачечные самообслуживания будут довольно распространены в больших городах, но как насчет маленьких городков в сельской местности (например, Хоккайдо)?

Я привык стирать одежду в горячей воде, но читал, что в Японии одежду стирают в холодной воде. Насколько отличается от того, к чему я привык? Должен ли я использовать другие моющие средства и/или по-другому?


Я задал здесь пару вопросов, но, поскольку все они в значительной степени связаны с одной и той же темой, я не думаю, что было бы полезно разделить этот вопрос.

Ответы (4)

Например, у этой компании есть веб-сайт , на котором перечислены все монетные прачечные (コインランドリー). Вам нужно будет знать, как читать адреса на японском языке, по крайней мере, чтобы использовать это.

Есть множество других, также обычно встречающихся в отдаленных районах:

В плане стирки придраться не к чему. Все работает так же хорошо, как горячая вода, и почти так же. Я нашел эту статью , в которой говорится, что вы можете компенсировать температуру либо более длительной стиркой , либо более сильными химикатами. Я не уверен на 100%, что является нормой в Японии. Я бы перевел наиболее важные термины через Google или попросил бы кого-нибудь, кто говорит по-английски, пойти с вами в первый раз. Я бы не ожидал, что кто-то в этих магазинах будет говорить по-английски или какие-либо кнопки на автомате будут английскими.

Единственное, японские моющие средства обычно не "приятно" пахнут. Они имеют довольно химический запах. Кажется, что японские потребители относят запах химического моющего средства скорее к «чистоте», чем к чему-то цветочному.

Прачечные с персоналом более распространены в Японии, чем прачечные самообслуживания, но в отелях, рёканах и миншуку часто есть стиральные машины, которыми можно пользоваться.

Стиральные машины полностью автоматические, холодная вода компенсируется более агрессивными моющими средствами. Так что может случиться так, что моющее средство, которое вы принесете с собой, не будет эффективным.

Да, прежде чем отправиться искать прачечную, узнайте у своего жилья, есть ли у них стиральная машина. В небольших заведениях даже предложат постирать за вас (и бесплатно).

Когда я путешествовал по Японии в 1999 году, я в основном ориентировался на издание Lonely Planet того же года. В каждом отеле / ​​гостинице / пансионе, в котором я останавливался, были современные (в западном стиле) - сделай сам - стиральные машины. Я никогда не испытывал никаких проблем. Я не знаю ситуации, когда вы выходите из одинокой планетарной дорожки

Одна вещь, с которой следует быть осторожным, заключается в том, что многие стиральные машины в Японии в настоящее время являются сверхвысокоэффективными типами, которые требуют очень низкого или непенящегося моющего средства.

Моющее средство, которое сейчас продается в Японии, подойдет, но если вы привезете моющее средство из своей страны, оно может сильно пениться, что может привести к переполнению машины пеной или даже к ее повреждению.

Таким образом, независимо от того, пользуетесь ли вы платной прачечной или стиральной машиной в рёкане/гостевом доме/частном доме, либо используйте предоставленный стиральный порошок, либо купите его в местном магазине (даже в магазине за 100 иен он есть) -- и используйте свое собственное моющее средство только в том случае, если вы абсолютно уверены, что это моющее средство с низким уровнем пенообразования и высокой эффективностью.

Информационная ссылка: http://home.howstuffworks.com/appliances/energy-efficient/5-high-efficiency-detergents.htm