Фрэнк Герберт хорошо известен игрой в слова с именами персонажей во всех своих произведениях. (« Ирулан » и «Ноа Аркрайт» — два моих любимых примера (из этого вопроса )
Ной Аркрайт довольно очевиден.
Но что за игра слов в «Ирулан»? (кроме того, что ее мать зовут Анирул, что, я думаю, не то, о чем говорил ОП?)
Ее имя является анаграммой слова РУИНАЛ, как указывает Ганима в «Детях Дюны».
«Тот факт, что я помню это выражение, а вы никогда его раньше не слышали, должен заставить вас задуматься», — сказала Ганима. — Это было старое выражение презрения, когда вы, Бене Джессерит, были молоды. Но если тебя это не наказывает, спроси себя, о чем могли думать твои королевские родители, когда назвали тебя Ирулэн? Или Руинал?
Несмотря на свои тренировки, Ирулэн покраснела. — Ты пытаешься меня раздразнить, Ганима.
— И ты пытался использовать на мне Голос. На меня! Я помню первые попытки человека в этом направлении. Я помню тогда, Губительная Ирулэн . А теперь уходите отсюда все».
Это анаграмма имени Писсуар, которым, вероятно, вы бы не хотели называть свою дочь.
ДВК-он-Ач-То
пользователь1027
Валорум
Валорум