Я еду в Уругвай - основной язык испанский.
Я планирую взять с собой бумажную копию своей медицинской документации на случай чрезвычайной ситуации. (Я уверен, что эти записи можно получить через мою страховку, или я мог бы отправить их по факсу за границу, но я считаю, что лучше перестраховаться, чем сожалеть!)
Эти записи на английском языке. Вопросы:
(ПРИМЕЧАНИЕ: в моей туристической страховке есть горячая линия для языковых ситуаций, но перевод медицинских карт по телефону кажется нецелесообразным.)
Вы обнаружите, что Уругвай довольно современный, поэтому у вас будет очень высокий шанс найти англоговорящего в большинстве больниц. Тем не менее, это здорово, что вы хотите быть готовым, поэтому я уверен, что заверенный перевод ваших документов тоже не помешает. Хотя я почти уверен, что ты справишься только с экзаменами по английскому языку.
Дунайский моряк
пользователь7642