молитвы, восходящие от Западной стены

Я где-то читал, что Талмуд говорит, что все молитвы со всего мира возносятся на Небеса от Западной Стены. (т.е. козел )

Кто-нибудь знает, где в Талмуде об этом говорится?

На все молитвы приходит ответ, но не всегда так, как мы ожидаем.
@Ypnypn Деревья также отвечают на вопросы неожиданным для нас образом. Как будто они иногда качаются влево.
Ах, но ОТВЕЧАЕТ ли дерево на наш вопрос? Или все равно будет колебаться? См. аналогичные judaism.stackexchange.com/questions/55273/…
Спрашивающий говорит так, будто на него повлияли те, кто стремится заменить значение настоящего макома хамикдаш в иудаизме значением одной из его менее политически спорных внешних стен. В отличие от многих антисионистских СМИ, Талмуд не считает Западную стену Храма самым священным местом в иудаизме.

Ответы (2)

Я нашел в этой сихе рава Иегуды Кройцера

וכך כתב רבי יעקב עמדין זצ"ל: דע והבן, אף פ פי ששכין זצ"ל: ו ема ו אף פ פי ששכינה בכל מקום, מכל מקום אין התפילה עול בחימקדשל ים שראל ים ים ים ים.

И так пишет рабби Яаков Эмден: Знай и пойми, что, хотя Божественное Присутствие повсюду, молитва из-за пределов Израиля не поднимается напрямую, но должна идти в Израиль и Иерусалим к месту Храма напротив небесных ворот. 

וכן כתב השל"форма чет קדto מה נרא המקום הזה, וזה שער השמים, Киorשער שעול בו יל ילשמ ילשמ ילשמ ילשמ ילשמ יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל יל.

Так пишет Шела, ...................что во всех изгнанниках все их молитвы возносятся через врата Неба.

יסוד זה שכל התפילות עולות לשמים דרך הר הבית נפסק להלכה: בקומו להתפלל, אם היה בחוץ יחזיר פני כנגדtתפלל onשראל ושראל יתים למקדשים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים. Onשראל. היה עומד בארץ ישראל יחזיר פניו כנגד ירושלים ויכוון גם למקדש ושבידהיידד קנגד היה עומד בירושלים יחזיר פניו למקדש ויכוון גם כן לבית קודשי הקודשים

И этот принцип, согласно которому молитвы возносятся к небу через Храмовую гору, закреплен в Галохо — человек за пределами Израиля должен смотреть в лицо Израилю и иметь намерение в сторону Иерусалима, Святилища, Святая Святых и т. д.

Но я (пока) не нашел исходник в Геморо.

Позже … я нашел Gemoro: Brochos 30a , который, как я полагаю, является источником для вышеизложенного, хотя он не является полностью явным.

ל ה' היה עומד בח"ל יכוין את לבו כנגד ארץ ישראל שנא' והתפללו אליך דרך ארצם, היה עומד בארץ ישראל יכוין את לבו כנגד ירושלים שנאמר והתפללו אל ה' דרך העיר אשר בחרת היה עומד בירושלים יכוין את לבו כנגד בית המקדש שנאמר והתפללו אל הבית הזה, היה עומד בבית המקדש יכוין את לבו כנגד בית קדשי הקדשים שנאמר והתפללו אל המקום הזה, היה עומד בבית קדשי הקדשים יכוין את לבו כנגד בית הכפורת, היה עומד אחורי בית הכפורת יראה עצמו כאילו לפני הכפורת נמצא עומד במזרח מחזיר פניו למערב במערב מחזיר פניו למזרח בדרום מחזיר פניו לצפון בצפון מחזיר פניר פנום לצפון בצפון מחזיר פניו לדרום נמצאון ישראל מכונ את לבם למקום אחד א אבין ואימא ר  долв ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים ים אימא ב ר א א א Как Как Как варто

Если кто-то стоит за пределами Палестины, он должен мысленно повернуться к Эрец-Исраэль, как сказано: И молиться Тебе о своей земле. Если он стоит в Эрец-Исраэль, он должен мысленно обратиться к Иерусалиму, как сказано: И молятся Господу о городе, который Ты избрал. Если он стоит в Иерусалиме, он должен мысленно повернуться к Святилищу, как сказано: «Если они молятся к этому дому». Если он стоит в Святилище, то должен мысленно обратиться к Святому Святых, как сказано: Если молятся к этому месту. Если бы он стоял в Святом Святых, он должен был бы мысленно повернуться к крышке ковчега. Если бы он стоял за крышкой ковчега, он должен представить себя перед крышкой ковчега. Следовательно, если он находится на востоке, он должен обратить свое лицо на запад; если на западе он должен обратить свое лицо на восток; если на юге он обратит лицо свое к северу; если на севере он должен обратить свое лицо на юг. Таким образом весь Израиль обратит свои сердца к одному месту. Р. Абин — или, как некоторые говорят, Р. Абина — сказал: Какой текст подтверждает это? — Твоя шея подобна башне Давида, построенной с башнями [talpioth], возвышению [tel], к которому обращаются все уста (piyyoth).

Спрашивающий спросил о Западной стене, а не о кодеш хакадашим.
@loewian Point принят. Я проголосовал за ваш ответ.

В Талмуде нет источника того, что Стена плача является местом, откуда «восходят» молитвы. (В трактате Брахот 30а говорится, что во время молитвы мы обращаемся лицом к кодеш хакадашим , который традиционно и археологически отождествляется с местом, где находится Купол Скалы.)

Если кто-то молится между Западной стеной и Куполом Скалы, галаха должна молиться в сторону Купола спиной к Коселю.
Более того, если кто-то молится у Западной стены, Галаха должна повернуться налево лицом к Куполу Скалы. Сама Стена Плача не имеет особого галахического значения.
Согласно Галахе, это неверно. Котель имеет значение
@NaftaliTzvi У вас есть какие-либо источники, подтверждающие ваше утверждение?
@NaftaliTzvi Кроме того, я не говорил, что котель не имеет значения; как подпорная стена Храмовой горы, восходящей к Ироду, она, безусловно, имеет значение. Однако в Талмуде нет источника «молитв, восходящих» из него. Те, кто молятся в сторону Западной стены, а не в сторону Кодаш Хакадашим, на самом деле нарушают Галаху, как записано в цитируемом Талмуде. Однако для тех, кто хочет отрицать основные права евреев на Храмовую гору, политически целесообразно популяризировать веру в то, что Западная стена имеет независимое значение.