Откуда возник термин «живой инвалид»?

В «Симпсонах» , эпизод 9F04, «Дом ужасов III» (1994), Лиза ссылается на «зомби», которых только что призвал Барт, и Барт язвительно отвечает, что

Пожалуйста, Лис, они предпочитают, чтобы их называли "живыми инвалидами".

Это, конечно, ссылка на эвфемистические термины в языке, связанном с инвалидностью, которые тогда были в моде (как и сегодня, но в несколько иной форме ), и может считаться ссылкой на SFF этого явления.

Были ли «Симпсоны» , особенно их неканоническая серия «Treehouse of Horror» (с вопиющими и неотъемлемыми элементами SFF), первой работой, в которой зомби или нежить в целом назывались «живыми инвалидами» или упоминались как предпочитающие быть известен под этим термином? Если нет, то какая работа ввела этот термин?

Думаете, Пратчетт упомянул об этом, или, возможно, «жизненный вызов» или что-то подобное, возможно, в « Ночном дозоре» после того, как Редж стал зомби?

Ответы (1)

Я искал в Google Ngrams и книгах Google словосочетание «жить с ограниченными возможностями». В корпусе отсканированных книг есть спорадические совпадения для этих двух слов подряд. Однако до 1980-х годов ни одно из этих выражений на самом деле не было рассматриваемым выражением. Было достаточно мало попаданий, чтобы я мог проверить их все, и они исходили из таких фраз, как «... их уровень жизни ухудшился из-за ...». Был один подлинный случай «ухудшения семейной жизни», но это относился не к умершему, а к пожилому члену семьи с деменцией, который больше не мог жить дома с семьей, а был помещен в дом престарелых.

Тем не менее, самым ранним примером «живого нарушения» как шутливого способа обращения к мертвым были не « Симпсоны» , а этот диалог из романа 1984 года «Убийство в посольстве: роман о тяжких преступлениях» Маргарет Трумэн:

"...Кстати, о моргах. Сегодня я разговаривал с Джилл из судебно-медицинской экспертизы".

«Странная девушка».

"Почему ты это сказал?"

["] Хотели бы вы, чтобы ваша дочь провела свою жизнь, играя с "инвалидами"?"

Конечно, «живые инвалиды» ​​в данном случае — обычные окоченевшие, а не зомби-нежить, но шутка та же.

Если есть еще один более ранний экземпляр шутки из источника, которого нет в корпусе Google Книг, он не может быть намного раньше, чем дата убийства в посольстве в 1984 году . Самый ранний пример этого значения слова «поврежденный» (расшифровывается как «юмористический». Отсутствует или имеет недостатки в указанном атрибуте или поле. Используется в контекстах, обычно не требующих тщательного использования языка, чтобы избежать обиды, но с юмором рассматривается как so») в Оксфордском словаре английского языка от ноября 1982 года: «Мы обслуживаем телевидение для людей с ослабленным чувством юмора» из Washington Post . (Цитата Барта из эпизода «Дом ужасов на дереве» также указана в записи OED .)

Книга Трумэна не стала бестселлером, поэтому авторы «Симпсонов» , вероятно, придумали шутку самостоятельно.