Согласно этому ответу на вопрос « Что такое кошерное мясо? » говорится, что еврей должен зарезать животное, чтобы его мясо стало кошерным:
Это делают евреи , которые являются экспертами, обученными особенностям законов забоя, известных как Шохтим. Перед убийством животного произносится краткое благословение, как и перед всеми заповедями, но оно не является неотъемлемой частью процесса.
На чем основано это утверждение? Есть ли где-нибудь стих, где говорится, что одним из условий является то, что вы должны быть евреем, чтобы мясо стало кошерным после забоя животного?
Предположим, что тот, кто его забивает, выполняет все условия, необходимые для того, чтобы мясо было кошерным, за исключением того, что он не еврей.
Пожалуйста, добавьте ссылки в свой ответ. Если вы добавляете какие-либо материалы не на английском языке, рассмотрите возможность их перевода на английский язык.
В гемаре объясняется, что если нееврей зарежет животное, это как если бы животное умерло само по себе. Это потому, что на нееврея не распространяются заповеди, в том числе ритуальное заклание. Рамбам прямо заявляет, что даже если нееврей убивает под наблюдением еврея, используя все правильные методы, это все равно недействительно.
Мишна о сегодняшнем дафе учит, что если нееврей совершает шхиту — ритуальный забой животного — это не кошерно.
Рабби Хийя, сын рабби Абы, цитирует рабби Йоханана как учение о том, что Мишну следует понимать как запрещающую есть мясо животного, зарезанного неевреем, но позволяющее использовать его для других целей, поскольку мы не предполагаем, что нееврей - Еврей имел намерение зарезать животное в целях идолопоклонства.
Причина объясняется в Art Scroll Chulin, том I, 13a3, примечание 32 к Мишне внизу страницы, со ссылкой на Тосфоса , Рамбама (Маймонида) , Хилхос, Шхиту 4:11 и Раши . Это основано на стихе Торы Второзаконие 12:21 , что вы ссылаетесь на то, что только тот, кто подчиняется заповедям, может убивать.
Обновление Art Scroll gemara Chulin 13a3 Note 32:
Мишна учит, что если животное забивает нееврей, мясо считается невейлой , даже если забой осуществлялся под наблюдением и полностью соответствовал галахической процедуре ( Раши ) .
Акт заклания нееврея недействителен, потому что Тора утверждает Второзаконие 12:21 ... И заколи ... и будешь есть , что указывает на то, что то, что ты можешь есть, заколото тобой, то есть евреем, который подлежит законы употребления в пищу мяса только убитого животного ( от Тосафоса до 3b קסבר ) Рамбам Хилхос Шхита 4:11 выдвигает другой библейский источник для дисквалификации акта забоя нееврея, но этот источник оспаривается Рош Пар. 5
כִּי יִרְחַק מִמְּךָ הַמָּקוֹם ִבְחַר יִבְחַר יְהֹוָה אֱלֹ всем אֱלֹוֹם ִבְחַר יִבְחַר יְהֹוָробей אֱלֹ всем לָשׂוּם שְׁמוֹ ְזָבַחְתָּ וְזָבַחְתָּ ּמִצֹּאנְךָ וּמִצֹּאנְךָ אֲשֶׁר ְ יְהֹוָה לְךָ צִוִּיתִךָ וְאָכַלְתָּ בִּשְׁעָרֶיךָ בְּכֹל וַּת נַפְשֶׁךָ: לְךָ צִ otдолв
Если место, которое изберет Господь, Бог твой, чтобы поместить там имя Свое, будет далеко от тебя, то заколи скот твой и овец твоих, которых Господь дал тебе, как Я повелел тебе, и ешь в городах твоих по всякому желанию души твоей.
Раши
вы можете забивать ... как я повелел вам: мы узнаем [отсюда], что есть заповедь относительно забоя, как должно забивать. [Поскольку эта заповедь не записана в Торе, мы делаем вывод, что] это законы ритуального забоя, устно данные Моисею на [горе] Синай. — [Сифрей; Чул. 28а]
11 Когда заколет язычник, даже если он заколет в присутствии Иудея, [используя] хорошо [отточенный] нож, 23 и даже если он был малолетним, 24 заклание его есть невела . Согласно библейскому закону, человек несет ответственность за удары плетью за участие в нем 25 , как [подразумевается в Исходе 34:15]: «[Чтобы] он не призвал тебя, и ты не принял участия в заклании его». Поскольку Тора предостерегает, чтобы кто-либо не участвовал в его заклании, вы можете сделать вывод, что его заклание запрещено. Его нельзя сравнивать с евреем, не знающим законов ритуального убоя
12 [Наши мудрецы] установили великую защиту относительно этого вопроса, [постановив], что даже [животное], зарезанное язычником, который не служит ложным божествам 26 , является невела. 27
פֶּן תִּכְרֹת בְּרִית לְיוֹשֵׁב הָאָרֶץ וְזָנוּ | אַחֲרֵי אֱלֹ всеми
Чтобы вы не вступили в союз с жителями земли, и чтобы они [язычники] не уклонились вслед богов своих, и не принесли бы жертвы богам своим, и не призвали бы вас, и чтобы вы не ели от заклания их,
Брюс Джеймс
МТЛ
Килизе
МТЛ