Поскольку Иисус передает Царство Богу-Отцу, каким образом Он будет царствовать во веки веков? (1 Коринфянам 15: 24-26) [закрыто]

1 Коринфянам 15: 24-26 (NRSV)

24 Затем наступает конец, когда он передает царство Богу-Отцу , после того как он уничтожил каждого правителя, каждую власть и власть. 25 ибо он должен царствовать до тех пор, пока не поставит всех своих врагов под ноги. 26 Последний враг, который будет уничтожен, это смерть.

Луки 1:33 (NRSV)

33 Он будет царствовать над домом Иакова вечно, и его царству не будет конца ».

Акцент мой.

Возможный дубликат hermeneutics.stackexchange.com/questions/9086/…
Ruminator: вы правы, я искал другие стихи, кроме Откровения 11:15, изменится
Вы также можете спросить, почему Богу нужно было передать Царство Ему. См. Златоуст, проповедь XXXIX 1 Коринфянам .
@ O.Nicolas: Вы честно не видите очевидную ошибку в своем мышлении, или это просто риторический вопрос?
@ О. Николас: Ну, почему вы считаете, что начало царствования Отца обязательно означало бы конец правления Христа? Являются ли они случайно соперниками или противниками, жестоко борющимися друг с другом за контроль над тем же владычеством? Разве подданные Христа не являются также Божьими слугами, и наоборот?

Ответы (1)

Мессия - давний обещанный Давид царь Израиля. Однако временно Бог заставил его также «править среди своих врагов»:

Psa 110: 2 Господь пошлет жезл силы для тебя из Сиона: господствуй среди врагов твоих.

Павел говорит о конце расширенного правления Христа над народами и о начале правления Бога. И Откровение, и Павел говорят о Псалме 110:

YLT Пса 110: 1 Псалом Давида. Господь сказал моему Господу: сядь по правую руку от меня, пока я не сделаю врагов твоих подножием твоим .

Я должен также указать, что это не означает, что вечное правление Иисуса над Израилем отрицается:

KJV Лук 1:32 Он будет великим и будет называться Сыном Всевышнего, и Господь Бог даст ему престол отца его Давида: Лук 1:33 и он будет царствовать над домом Иакова во веки веков. ; и его царству не будет конца.

На мой взгляд, это означает, что Израиль и его царь (мессия) будут подвластной нацией и подданным царем, как и все другие подвластные цари и народы земли. Один Бог будет править верховным, и Бог будет единолично править над всеми царями земли, включая Израиль (хотя народы будут продолжать иметь местных царей).

Я пропустил лодку с точки зрения греческой грамматики и / или интерпретации в соединении этих отрывков?

Отмечу также:

KJV 1Ti 1:17 Царю же вечному , бессмертному, невидимому , единому мудрому Богу честь и слава во веки веков . Аминь. ... 1Ti 6:15 Который в свое время покажет, кто благословенный и единственный Потентат, Царь царей и Господь господствующих; 1Ti 6:16 Кто имеет только бессмертие, обитающий во свете, к которому никто не может приблизиться; кого никто не видел и не может видеть: кому будет честь и сила вечная. Аминь.

Бог - вечный монарх, царь над всеми другими царями навсегда. Иисус, больше не господин всей земли, навсегда является царем Израиля и одним из Божьих подданных царей.