На каком языке написана каждая из этих книг?

На каком языке написана каждая из этих книг?

Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие, Иисус Навин, Судьи, Руфь, 1 Царств, 2 Царств, 1 Царств, 2 Царств, 1 Паралипоменон, 2 Паралипоменон, Ездра, Неемия, Есфирь, Иов, Псалтирь, Притчи, Екклесиаст, Песнь Соломон, Исайя, Иеремия, Плач, Иезекииль, Даниил, Осия, Иоиль, Амос, Авдия, Иона, Михей, Наум, Аввакум, Софония, Аггей, Захария, Малахия, Товит, Юдифь, греческая Есфирь, Премудрость Соломона, Сирах, Варух , Послание Иеремии, Песнь о трех отроках, Сусанна, Вил и дракон, 1 Маккавеев, 2 Маккавеев, 1 Ездры, Молитва Манассии, Псалом 151, 3 Маккавеев, 2 Ездры, 4 Маккавеев, Оды, Псалмы Соломона, Послание к Лаодикийцы, Матфей, ​​Марк, Лука, Иоанн, Деяния, Римлянам, 1 Коринфянам, 2 Коринфянам, Галатам, Ефесянам, Филиппийцам, Колоссянам, 1 Фессалоникийцам, 2 Фессалоникийцам, 1 Тимофею, 2 Тимофею, Титу, Филимону, Евреям, Иакову,1 Петра, 2 Петра, 1 Иоанна, 2 Иоанна, 3 Иоанна, Иуды, Откровение

(список здесь и здесь )

Можно было просто погуглить. Ветхий Завет написан на иврите. Новое по-гречески.
@pehkay греческая Эсфирь явно не была написана на иврите.
@pehkay Это сложнее, чем просто иврит и греческий как исходные библейские языки!
Все канонические книги Нового Завета написаны на греческом языке койне. Canonical OTbooks написаны на иврите. Некоторые части Даниила (от 2:4 до 7:28) написаны на халдейском языке. [Примечание: арамейский — это еще один диалект иврита, возникший в результате влияния халдеев в Вавилоне на говорящих на иврите евреев.]
@NigelJ Из всех семитских языков арамейский наиболее тесно связан с ивритом и образует с ним и, возможно, с ассирийским, северную группу семитских языков. Тем не менее арамейский язык считался древними евреями иностранным языком; и за сто лет до вавилонского изгнания его понимали только культурные люди в Иерусалиме. (Источник)
@KenGraham Спасибо за эту ссылку. На первый взгляд мне кажется, что между «сирийским» и «арамейским» произошла путаница, но я буду изучать детали, когда это возможно.
Неспособность провести даже минимальное исследование приведет к накоплению отрицательных голосов в системе SE. Посетите справочный центр и, в частности, ознакомьтесь с разделом, в котором объясняется, как задать вопрос. Для этого есть своего рода руководство по стилю.
@KenGraham Действительно. Смотрите ответ.

Ответы (2)

Ответ находится на этой странице . С точки зрения вашего списка, разделенного по их отношению к Ветхому и Новому Завету (см. Комментарий к канону ниже), языки следующие:

Ветхий Завет

  • Иврит:

Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие, Иисус Навин, Судьи, Руфь, 1 Царств, 2 Царств, 1 Царств, 2 Царств, 1 Паралипоменон, 2 Паралипоменон, Ездра, Неемия, Есфирь, Иов, Псалтирь, Притчи, Екклесиаст, Песнь Соломон, Исайя, Иеремия, Плач Иезекииля, Даниил, Осия, Иоиль, Амос, Авдия, Иона, Михей, Наум, Аввакум, Софония, Аггей, Захария, Малахия, Товит, Юдифь, Сирах, Варух, 1 Маккавеев

  • Арамейский:

Эзра, Иеремия, Даниил, Товит

  • Койне греческий:

1 Ездра, греческая Есфирь, Премудрость Соломона, Послание Иеремии, Песнь о трех отроках, Сусанна, Вил и дракон, 2 Маккавеи, Молитва Манассии, Псалом 151, 3 Маккавейская, 4 Маккавеев, Оды, Псалмы Соломона

Новый Завет

  • Койне греческий:

Оды, Послание к Лаодикийцам, Матфея, Марка, Луки, Иоанна, Деяния, Римлянам, 1 Коринфянам, 2 Коринфянам, Галатам, Ефесянам, Филиппийцам, Колоссянам, 1 Фессалоникийцам, 2 Фессалоникийцам, 1 Тимофею, 2 Тимофею, Титу, Филимону, Евреям , Иакова, 1 Петра, 2 Петра, 1 Иоанна, 2 Иоанна, 3 Иоанна, Иуды, Откровение

Примечания:

  • Ваш список включает перекрывающиеся книги, т. е. книги, которые принадлежат к одной книге в данном каноне, но отделены друг от друга. Некоторые книги не принадлежат ни к какому канону. См. ссылку выше для получения подробной информации о некоторых канонах.
  • Большинство ветхозаветных греческих текстов можно найти в Септуагинте или более поздних текстах, и поэтому они написаны на греческом языке койне.
  • 1 Ездра — это греческая версия Книги Ездры, написанная на иврите.
  • Фрагменты Товита были найдены как на арамейском, так и на иврите .
  • Греческая Эсфирь — это версия Эстер из Септуагинты, которая содержит дополнительный текст, отсутствующий в еврейской версии.
  • Было обнаружено, что Послание Иеремии написано только на греческом языке, но оно могло быть также написано на иврите или арамейском языке.
  • «Песнь о трех отроках», «Сусанна» и «Бел и дракон» являются дополнениями к Книге Даниила , найденной в Септуагинте.
  • Оригинал 1 Маккавеев на иврите утерян. Сохранилась только греческая версия Септуагинты.
  • Молитва Манассии относится к греческому тексту, который можно найти в некоторых версиях Септуагинты и Вульгаты Иеронима. Существует также еврейская книга с таким же названием, но другим содержанием, обнаруженная среди свитков Мертвого моря . Расположение этого текста зависит от канона (однако не все каноны включают его; см. ссылку).
  • Среди свитков Мертвого моря были обнаружены некоторые еврейские стихи, из которых мог быть составлен 151-й греческий псалом .
  • Книга од представляет собой собрание текстов из Ветхого и Нового Заветов на греческом языке.
  • Копии Псалмов Соломона известны только на греческом языке и не принадлежат ни к какому канону. Однако они, вероятно, были написаны на иврите или арамейском языке.
  • Послание к Лаодикийцам утеряно, но, учитывая, что его авторство приписывалось Павлу, оно, скорее всего, было написано на греческом языке (как и другие его письма).

В Ветхом Завете есть четыре основных раздела книг. Первый раздел — это Пятикнижие, которое включает Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие.

Второй раздел называется Историческими книгами и включает двенадцать писаний: Иисус Навин, Судьи, Руфь, 1 и 2 Царств, 1 и 2 Царств, 1 и 2 Паралипоменон, Ездра, Неемия и Есфирь.

Третий раздел называется Поэтическими книгами (или Книгами мудрости) и содержит Иова, Псалтирь, Притчи, Екклесиаст и Песнь Соломона (или Песнь Песней).

Четвертая часть называется Пророческими книгами и включает в себя пять главных пророков (Исаия, Иеремия, Плач Иеремии, Иезекииль и Даниил) и двенадцать второстепенных пророков (Осия, Иоиль, Амос, Авдия, Иона, Михей, Наум, Аввакум, Софония, Аггей, Захария и Малахия).

Все они были написаны на иврите.

Книги Нового Завета были написаны на арамейском и греческом языках.

В статье по ссылке ниже перечислены имена людей, написавших эти книги, с приблизительными датами: https://www.gotquestions.org/Bible-authors.html

Исправление: Книги Нового Завета были написаны на койне (распространенном) греческом языке, хотя после Иисуса и апостолов копии были сделаны на арамейском языке.

Вы пропустили несколько из упомянутых книг, все из которых считаются каноническими и вдохновлены по крайней мере одной христианской конфессией.
Новый Новый Завет не был написан на арамейском языке, но некоторые части Ветхого Завета были написаны им.
@Matt Gutting — «Товит» был написан на арамейском, «Юдифь» — на иврите, «1-я Маккавейская» — на иврите, а «2-я Маккавейская» — на греческом. Я изо всех сил пытаюсь найти какую-либо информацию о восьми из перечисленных книг Intertestamantal, о некоторых из которых я никогда не знал. Мое упущение связано с недостатком знаний, но я изучаю это. Возможно, кто-то более информированный даст ответ.
@curiousdannii - Ах да, моя ошибка. Сейчас я пытаюсь выяснить, какие ветхозаветные книги были написаны на арамейском языке.
«Дополнительные» книги Септуагинты были написаны на греческом языке, но считается, что некоторые из них имеют еврейские оригиналы. Послания к лаодикийцам, насколько я знаю, нет ни в одной Библии, предположительно, оно греческое. Говорят, что Евангелие от Матфея изначально было написано на иврите (или арамейском языке), но у нас есть только греческая версия.