Кажется, что (кроме Хабада) большинство людей не говорят Аль Тира в конце давенинга - они заканчивают концом Алейну / В'Ал Кейн. Это ошибка или так сделано намеренно? Если это намеренно, то почему мы пропускаем это и почему Сидурим печатают это?
Сначала вам нужно определить, был ли первоначальный обычай произносить это в конце слова «Алейну». В « Хакире» (том 10) есть статья именно на эту тему .
Действительно трудно определить, что является ошибкой, когда имеешь дело с областью, которая в основном принадлежит Минхагу. Например, в рассматриваемом случае самые старые сидуры (Рэб Амрам Ха-Гаон и Реб Саадия Ха-Гаон) заканчиваются на Алейну, как и сидур Мекубалим, и настоящий сидур Аризаля (который был недавно опубликован в фотостате с страницы в современном наборе, но, к сожалению, в настоящее время находятся в Интернете).
Однако по не совсем понятным причинам хида добавили посук Шема Исраэль после Алейну, и это было в основном принято сефардами.
Когда именно «Ат-Тира» было добавлено к ашкеназскому сидуру, я не уверен. Однако, как и в случае с пиютим и другими вещами, это будет скорее вопрос индивидуальной коллективной практики. Большинство современных сидуримов больше не издаются их отдельными сообществами или для отдельных сообществ, большинство из них не публикуются для охвата максимально возможного населения и, таким образом, часто включают вещи, которые обычно исключаются некоторыми сообществами. Например, у каждого сефардского сидура есть Леха Доди как часть Каббалат Шаббат, хотя большая часть сефардского населения никогда этого не говорит.
Насколько мне известно, в Шулхан Арухе не написано, чтобы сказать Аль-Тира после Алейну, поэтому я собираюсь сказать, что это минхаг, и поэтому пропустить его не является ошибкой, но это и не ошибка. для Siddurim сегодня, чтобы быть опубликованным с учетом инклюзивности.
мш210
Йоэль