Причина различного позиционирования «Анъим Земирот»

Я знаю 3 разных обычая, когда произносить Аним Земирот в Шаббат:

  • Начало Шахарита, Между Биркот Хашахар и Псукей Д'Зимра
  • После Хазарат Хашат"з из Шахарита
  • Конец Мусафа после Алейну

Есть ли причина для каждой из этих трех обычаев? Почему "дискуссия"?

Я не могу слишком много взвешивать, но я знаю, что Махарал в Несив ха-Авода был очень против того, чтобы произносить это в конце давена, потому что подходящее время для восхвалений - до Шмоне Эсре (на самом деле он был против песня в любом случае, но особенно беспокоило ее расположение после Shemoneh Esre)
@Matt - есть практическая причина для того, чтобы это было в конце. Таким образом, маленькие дети могут петь ее. На самом деле «En Kelokeinu» — это первая «прямая» точка в давенинге, когда вы можете назвать детей до бар-мицвы. Я знаю, что причина минхага не в этом. Лично я не одобряю детей, играющих с Анимом Земиротом. Многие из них не могут правильно произносить слова, и я не думаю, что средний мальчик предподросткового возраста понимает слова. Если на то пошло, большинство взрослых тоже не понимают слов, так что мы не намного лучше :-)
@DanF, разве M"B не разрешает давить на иврите, если кто-то не понимает? Что более актуально, все мои сиддуримы упоминают Шир ха-Кавод после алейну, в то время как мой Бирнбаум махзор дает две другие позиции как приемлемые точки.
@NoachmiFrankfurt, я знаю несколько миньянов, которые вообще не читают его, потому что это Шир ха-Кавод, и мы обычно (и особенно дети) не на том уровне, на котором это уместно. Конечно, нужно хотя бы понимать, что он говорит, нет?
@SethJ (и, частично, с Ноахом) - я согласен, что в идеале люди должны понимать, что их волнует. На самом деле, большинство из них не понимают большую часть того, что они говорят, включая меня. Тем не менее, мы выполняем мицву, в любом случае, B"H. Если бы понимание было абсолютным требованием, мы бы вышли из синагоги намного раньше, я думаю, или было бы намного больше болтовни или текстовых сообщений :-) Ноах - что придает Шир Хакавод особый статус за то, что его не говорят исключительно на основании критерия непонимания?
@DanF, к сожалению, я не думаю, что понимание является фактором тефиллы. Хотя в идеальном мире мы все понимали бы даже самые трудные из пийютов, я сомневаюсь, что большинство людей понимает. Иногда, когда я давен бьячид, я буду использовать перевод. Первая часть моего предыдущего комментария была посвящена вопросу о том, что понимание, согласно галахе, данной в другом месте на этом сайте, не обязательно должно быть фактором для тфилы.
@DanF, либо мой ответ, либо Гершон готов принять?

Ответы (2)

Я разговаривал с несколькими людьми о различных местах размещения Anim Zemiros. Рассуждение, которое мне сказали, было связано с тем, что люди не были там вовремя, если делали это раньше в Давенинге, таким образом упуская его, не открывая Арон Кодеш специально для этого, поэтому говоря это, когда Арон Кодеш открывается для чтения. Тора, не произносить ее после давенинга, когда люди спешат, и не произносить ее в конце давенинга, поскольку это не является частью обычной тфилы. По этим причинам я не смог найти никаких печатных источников, однако я обнаружил, что Ривевос Эфраим 4:43 - страница 81 цитирует Асей Лха Рав 3:15 (не удалось найти в Интернете), что это следует говорить, когда Арон Кодеш открыт. к чтению Торы.

לומר אנעים זמירות בזמן שהא״ק פתוח לקרה״ת עי׳ עשה לך רב ח״ג סי׳ ט״ו

Никто из тех, кого я знаю, не сказал этого во время открытия ковчега (я полагаю, вы имеете в виду «до чтения ...») Торы. Интересно, почему почти никто не следует этому предложению? Худшее рассуждение, которое я слышал, исходило от Я пошел в ту синагогу, которую обычно делали в конце Мусафа, и изменил ее на сразу после повторения Шахарит Амида. кидуш." Я не могу это выдумать. Опять же, я думаю, давенинг в наши дни стал просто средством есть кугель и чулент :-(
Арон Кодеш не остается открытым для чтения Торы, он открывается для извлечения Торы, и это, скорее всего, имеет в виду Ривевос Эфраим. К сожалению, Sefer, который он цитирует, недоступен в Интернете, и там могут быть более подробные сведения.

Это не полностью разработанный ответ, поэтому, если кто-то может отредактировать, если у него есть дополнительная информация.

Шир ха-Кавод (Аним Земирот) обычно читается в связи с Шир Шел Йом (далее: шаш'й). Шаш'й относительно подвижен, например, это Минхаг Англия читать его* перед Песукей д'зимра (источник: друзья из Великобритании). Однако в Восточной Германии, Франции, а также в хасидских и сефардских общинах это произносится прямо перед К'риат ха-Тора (источники: davening во французских и восточногерманских minhag schuls, а также siddurim). Наконец, практика в рейнландских, восточных ашкеназских сиддуримах и израильских сиддуримах состоит в том, чтобы произносить шаш'и после Алейну (эта практика постоянна в течение всей недели) (источники: Rödelheim siddurim и machzorim, Artscroll, Birnbaum, Koren и Rinat Yisrael) .

Поскольку большинство сиддуров печатают «Аним земирот» либо непосредственно перед, либо сразу после шаши, это говорится в связи с конкретной тхиллах.

* Положение, данное для Шир Шел Йом, основано на том, когда оно произносится в Шаббат и Йом Тов.

Шир хайчуд разбит на 7 разделов, относящихся к дням недели. Интересно, связь АЗ с концом давенинга происходит через шир хайчуд?
+1 за хороший, но частичный ответ. Если вы найдете что-то, относящееся к расположению Шаш'и, это поможет найти ответ. Моя шул на самом деле разделяет их. В Шаббат Шаш'и произносится перед Псукеем, а АЗ стоит в конце давенинга. Источник, указывающий, почему (или если) АЗ и Шаш'ы должны быть связаны, также мог бы помочь.
@DanF, я бы хотел, чтобы у меня было больше (также не помешали бы ответы о наградах за улучшение), но я использовал все, что у меня было. Я спрошу местных раввинов в Шаббат, однако.
@NoachmiFrankfurt - я ждал других ответов, но кроме твоего их нет. ИМО, это начало, но оно не полностью отвечает, почему Аним Земирот связан с Шир Шел Йом, и если это так, то не объясняет движение Шир Шел Йом. Я присуждаю награду по умолчанию, очевидно. Если в какой-то момент вы сможете отредактировать ответ, я бы хотел его услышать. Яшер Кочача на этот ответ и счастливого Пурима.
@DanF, я спросил своих раввинов, однако они не были уверены. Сам не знаю с чего начать, хотя bs"d, скоро узнаю подробнее.
@NoachmiFrankfurt Продолжение .. предлагается дополнительная награда, если вы готовы принять вызов.
@DanF, я не посмотрю на копию книги Эльбогена о литургии в Шаббат, сделанную Гарвардом Гиллелем.
@NoachmiFrankfurt Я слышал о работе Эльбогена. Я не уверен, что эта работа больше не издается, или она все еще продается в еврейских книжных магазинах? Хорошо жить рядом с Гарвардом, правда, хотя, наверное, "Мороженое Стива" давно ушло :-(
Да, Стива нет уже много лет! Шаббат шалом
@DanF, я посмотрел в Эльбогене, который не комментирует размещение, и в Берей ХаТефила, который упоминает размещение, но не объясняет, почему.
@NoachmiFrankfurt Спасибо. Как вы знаете, я часто использую Beurei Hatefilah, когда дело доходит до вопросов, связанных с тфилой. Я думаю, этот вопрос может остаться без ответа :-(
@DanF, я в курсе. Я действительно думал о вашей склонности к их исследованиям, когда искал.
@DanF, я проверил еще несколько ресурсов и пока ничего нового.
@NoachmiFrankfurt Спасибо. Я попросил хаззана моей синагоги, который немного интересуется историей тфилот (он задает мне вопросы о тропе/криа; я задаю ему вопросы о тфилах. Это хорошая договоренность) также провести исследование. Пока похоже, что только нас троих интересует эта тема. Шаббат шалом.