В книге «Фантастические твари и где они обитают» предисловие написано Дамблдором.
В последнем он говорит
Волшебникам я говорю просто: Draco dormiens nunquam titillandus.
Теперь Дамблдор известен тем, что говорил тарабарщину перед школьными праздниками, однако это, кажется, латынь или псевдолатынь.
Что означает линия на английском языке?
В переводе с латыни на английский:
Никогда не щекочи спящего дракона
Какой девиз у школы чародейства и волшебства Хогвартс 1?
В этом посте обсуждается девиз, возможные значения и происхождение.
Никогда не щекочите спящего дракона.
Броклинит
CBredlow
Броклинит