Как израильтяне заимствовали одежду у египтян?

Написано 1 , что израильтяне сохранили свою уникальность, сохранив свой язык, имена и одежду. Почему же тогда бней-исраэль заимствовали у египтян их одежду, если они сохранили свою уникальную еврейскую одежду?

Источник: Исход 12:35.

ובני ישראל עשו כדבר משה וישאלו ממצרים כלי כסף וכלי זהב ושמלת

Израильтяне выполнили приказ Моисея и одолжили у египтян предметы из серебра и золота, а также одежду.


1 Одним из источников того, что они не меняли своего языка, имен и одежды, является Мидраш Песней Песней.

Может быть, они взяли их, но не носили? Они использовали материал для чего-то другого? Они их продали?
@Avi, если вы добавите несколько источников к этому вопросу, он получит более высокий балл.
@Dov, я добавил исходники.
Шмот 3:21 «Каждая женщина займет у соседки своей и у живущей в доме ее серебряных и золотых вещей и одежд, и вы оденете [их] на ваших сыновей и на ваших дочерей ...» Обратите внимание на связь между одеждой и дети. Я помню, как узнал, что египетскую одежду нужно будет адаптировать к еврейским стандартам. Это означает, что в конечном итоге они будут размером с детскую одежду. Может быть, кто-то знает источник для этого, я не помню.

Ответы (2)

Раши пишет, что причина, по которой одежда была упомянута, заключается в том, что для египтян она считалась более ценной, чем их серебро и золото.

Основываясь на этом, Махарал в Гур Арье объясняет:

ויש מקשים למ всем במעש במעשה "כלי כל וכלי זהב ושמלות", ואילו למעל всем (יא, ב) לא רק "וישאל  כליםבמצריםבמצריםבמצריםבמצריםבמצריםבמצריםבמצריםאים ים ים ים ים ים ים ים ים ות ים ים ים ים ים. Ки -зорлом אצלם ואצלם הbots הובים, כי במצרים היו חשובים, אבל שראל ישראל שיצאו ממצרים לא eToblese eThoply חש שראל שראל ישראל שיצאו ממצרים לא היו חשובים כל כך::

И есть люди, которые спрашивают, почему написано «Сосуды серебряные и сосуды золотые и одежды», а еще раньше ( 11:2 ) написано только: «И займут сосуды серебряные и сосуды золотые» — а не одежды. ? И Раши объясняет, что в Египте одежда считалась более важной/ценной. И это не трудность/вопрос, поскольку здесь говорится, что они исходили от египтян, и они считались более ценными, потому что египтяне считали их более важными, но евреи, вышедшие из Египта, считали их более важными. вообще не считаю их важными.

Поэтому, отвечая на ваш вопрос, они получили эту одежду только потому, что египтяне в спешке, чтобы заставить еврейский народ уйти, передали им все свои самые большие ценности, из которых их одежда была самой высокой. Однако особого интереса к ним у евреев не было, т.е. они взяли их, но не отошли от своей обычной одежды.

Биркат Ошер цитирует различные источники, где хазали говорят, что Исроэль был искуплен благодаря 4 вещам: они не изменили своих имен, своего языка, они не говорили на лошон хора и у них не было аморальных отношений.

(Информация о Биркат Ошер здесь ).

Он наводит на мысль, что они не переодевались

שלא שינו שמלותם וכו' אינו אלא שיבוש, שנוספה אות למ"ד לתיבת שמותם

является опечаткой, и в слово שמותם (их имена) вводится ламед, что делает его שמלותם (их одежда).

Если так, то посылка вопроса отпадает и нечего ответить.