Как зовут тигра в ведическую эпоху? Он присутствует в риг-веде?

Как зовут тигра в ведическую эпоху? Он присутствует в риг-веде? Если нет, то обращайтесь только к другим Ведам и священным писаниям.

ОБНОВИТЬ

Используется ли слово симха и для тигров, и для львов в риг-веде и других писаниях? (И ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ОТНОСИТЕЛЬНО ЭТОГО?)

Мне любопытно узнать причину вашего любопытства.
В Ригведе есть सिंह..если хотите, я могу добавить Ричу..व्याघ्र или शार्दूल может не быть в Ригведе..
Хотя многие слова, обозначающие животных, имеют контекстуальное значение, я не сталкивался с путаницей между симха и вьяагхра или шардула.

Ответы (3)

В Атхарваведе (обозначенной здесь как AV), по крайней мере, упоминается тигр. Он упоминается как VyAghra. И лев как Simha. В следующей мантре упоминаются как тигр, так и лев.

Ye ta AranyAh pashavo mrigA vane hitAh,
Simha vyAghrAh purushAd charanti,
Ulam vrikam prithivi ducchunAmita rakshikam raksho,
Apa vAdhayAsmat ||


Лесные звери и лесные звери, львы, тигры, рыскающие людоеды, гиена, волк, медведь с его злыми путями (дукчунАм) и демоны (ракшах) изгоняют их, отсюда, подальше от нас, о Земля.

АВ 12.1.49

Эта мантра просит Мать-Землю защитить нас от этих диких и вредных существ.


.............................

ОБНОВИТЬ:

(Как упоминалось в комментариях) Я провел быстрый поиск по Ригведе (перевод Ральфа Т.Х. Гриффита). Видимо "тигр" в нем не упоминается. В Яджурведе (YV) есть некоторые ссылки. Но я не уверен, какое именно слово (или слова) переведено переводчиком как тигр. Так что не могу помочь в этом отношении.

(Ты) теленок восемнадцатимесячной силы, метр Тристубх; двухлетний по силе, метр Вирадж; два с половиной года по силе, метр Гаятри; трехлетний по силе, метр Усни; четырехлетний по силе, метр Анустубх; упряжной бык по силе, метр Брихати; бык в силе, метр Satobrhati; бык в силе, метр Kakubh; дойная корова по силе, метр джагати; вьючное животное по силе, панкти метр; козел по силе, просторный метр; баран в силе, медленный метр; тигр _по силе неприступный метр; лев в силе, покрывающий метр; опора в силе, метр повелителя; царственная сила в силе, доставляющий наслаждение размер; всесозидающий в силе, верховный владыка метро; голова в силе, метр Праджапати.

ЮВ Книга 4, Часть 3.


Лук твой, о Рудра, наверху, пусть ветер дует вдогонку за ним тебе, тебе, о Рудра, с годом воздаю почтение. Агни есть Рудра; как тигр стоит в гневе, так и он (стоит); когда их нагромождают, он благоговеет перед ним; поистине с почтением он успокаивает его. б5п5

Индре, царю, кабан; Варуне, королю, черному (антилопе); Яме, королю, оленю; быку, королю, гаялу; тигру , королю , Бос Гавею [так в оригинале]; царю людей обезьяна; для быстрого сокола перепела; для нилангу (змея) червяк; для Сомы, короля, газель; для океана крокодил; для снежной горы слон.

Орел для Парджани; лебедь, волк, кошка — для Индры; выдра для воды; шакал (предлагается) Арьяману; лев, ихневмон, тигр — они (предлагаются) великому Индре; носорог желать.

Из разных частей YV Book5, Part5.

ОБНОВЛЕНИЕ2:

В следующей мантре из Кришна Яджур Веды 5.5.7 тигр упоминается как Питва. Это интересно и ново для меня.

Вот полная мантра:

Prishato vaishadevoh pitvo nyanku kashastehanumatyA anyavApohardhamAsAnAm mAsAm kashyapah kriyih kutarurdAtauhaste sinivAlya brihaspataye shitputah ||

Для Вайшадевы нужно принести разноцветного оленя с белыми пятнами на теле. Для Божества Ратри, называемого Анумати, следует купить тигра (питву), ньянку (разновидность оленя), рикшу (другой вид оленя/мрига) ...... а для Брихаспати следует принести дерьмопут (животное, похожее на собаку).

Спасибо, Рикросс, разве это не Ригведа?
@Fiercelord Я не уверен, братан.
@Fiercelord Я сделал несколько быстрых поисков в Ригведе (перевод Грифита), а также в Яджурведе (поиск не завершен). Очевидно, тигра нет в Ригведе, но он есть в Яджурведе.

Тигры не упоминаются в Ригведа-самхите, но они упоминаются в этой главе Каушитаки-упанишады, которая является частью Шанхайяна-араньяки Ригведы:

вриштирбхутва варшати са иха кито ва патанго ва шакунирва шардуло ва симхо ва матсйо ва парашва ва пурушо ванйо вайтешу стханешу пратьяджайате

И в соответствии с его делами и в соответствии с его знанием он рождается снова здесь как червь, или как насекомое, или как рыба, или как птица, или как лев, или как вепрь, или как змея, или как как тигр, или как человек, или как-то еще в разных местах.

Они также упоминаются в этой главе Тайттирия Самхиты Яджур Веды:

Итак, посвященный человек есть плод, а посвящение — утроба (в которой он находится). Если бы посвящаемый мужчина покинул сарай для посвящения, это было бы подобно тому, как плод выпадает из чрева. Он не должен уйти, чтобы защитить себя. Огонь здесь тигр , чтобы охранять дом. Поэтому, если посвященный человек покинет (сарай), он, вероятно, вскочит и убьет его. Он не должен уйти, чтобы защитить себя.

Они также упоминаются во многих местах Ваджасанейи Самхиты Яджур Веды, например, в этой главе :

Моя она, Вишучика, что охраняет этих двоих, тигра и волка, льва и крылатого ястреба, пусть она убережет этого человека от беды.

И они упоминаются во многих местах Шатапатха Брахмана, например, в этой главе :

Итак, однажды тигр убил корову-самраг тех (которые приносили жертвы) с (царем) Кесином в качестве их Грихапати. Он (царь) сказал своим товарищам по жертвам: «Какое искупление за это?» Они ответили: «Этому нет искупления: только Кхандика Аудбхари знает искупление этого; но он определенно желает, чтобы с тобой случилось то же самое и даже хуже этого ».

И самое главное, это упоминается в бесчисленных гимнах Атхарвана Веды, потому что они представляют собой серьезную угрозу, от которой нужно защищаться. Например, этот гимн :

Заклинание против тигров, волков, воров и других вредных существ Трое ушли отсюда и скончались: человек, тигр и волк. Вниз, воистину, текут реки, вниз-нисходит Древо Небесное, да преклонятся и преклонятся враги наши. По дальней тропе идет волк, по тропе самой дальней вор! В дальнюю дорогу мчится веревка с зубьями и злой человек! Мы раздавим и разорвем на куски оба твоих глаза, о Тигр, и твою пасть, и все двадцать когтей, которые мы сломаем. Мы ломаем и разрываем тигра первым из существ, вооруженных зубами; То разбойник, то змей, то колдун, то волк. Вор, который приблизится сегодня, выйдет израненный и раздавленный. Ближайшим путем пусть он ушел. Пусть Индра убьет его своей стрелой. Да разобьются у зверя зубы, содрогнутся и разобьются ребра его! Ослабь тетиву твоего лука: вниз идет дикий зверь, преследующий зайца! Не открывай того, что ты сжал, не закрывай того, что ты не сжал. Дитя Индры и Сомы, ты тигриное очарование Атхарвана.

Спасибо, мне было интересно узнать о ригведе, но нет проблем, я думаю, что это не так. ;)
@Fiercelord, по крайней мере, они упоминаются в Араньяках Ригведы, как я сказал в начале своего ответа.

В дополнение к другим ответам оба vyAghraи siMghaупоминаются в Чандайога-упанишаде (6.10.2).

эвам эва кхалу сомйемах сарвах праджах сата агамья на видух сата агаччамаха ити \
та иха вйагро ва симхо ва врико ва варахо ва кита ва патанго ва дамшо ва масанти хавад ва йад хав

Да, этот отрывок из Чандогья-упанишады является аналогом того отрывка из Каушитаки-упанишады, который я процитировал в своем ответе выше. Они оба являются частью Брахмавидьи, называемой Панчагни Видья, которую я обсуждаю здесь: Hinduism.stackexchange.com/q/6929/36 .