Эта тема для Карны использовалась в « Звезде плюс Махабхарата» на санскрите . Кто-нибудь может сказать значение санскритской шлоки. Также в первую очередь я хочу знать, откуда на самом деле этот стих и кто это сказал?
Суто ва сут путро вайо вакова бхавамйахам.. Дайва йеттам куле джанм Мадайеттам ту паурушам Паурушам паурушам..
Это пьеса из шести сцен под названием « Вени Самхара » (Заплетение косичек), написанная Бхаттой Нараяной .
Обсуждая, кого взять СенаПати или Главнокомандующим:
Дурьодхана сказал Крипаачарье, что Карна уже выбран Сенапати, поэтому нельзя выбрать Ашваттхаму.
Тогда Ашваттхама немного огорчился, и Карна сказал ему:
Грустные люди должны плакать, а злые люди должны браться за оружие.
Тогда Ашваттхама рассердился и сказал:
Ты говоришь мне плакать, потому что мне говорят. Я не такой, как вы, кто забудет о шастра-видье (знании оружия) из-за шаапы (проклятия) вашего Гуру. Я из семьи воинов, а ты сын ткача.
Тогда Карна сердито сказал:
Я не выпускал оружие из рук, в отличие от твоего отца, который бросил оружие из страха перед Дхристадьюмной.
А еще слушай,
सूतो वा सूतपुत्रो वा यो वा को वा भवाम्यहम् ।
दैवायत्तं कुले जन्म मदायत्तं तु पौरुषम् ॥Являюсь ли я ткачом или сыном ткача, кем бы я ни был, это рождение в семье дается Дайвой или Судьбой. Но Доблесть и Могущество Я достиг благодаря Самому Я.
яммилинд
март
Сарвабхума
Уничтожитель
Уничтожитель
Рик Росс
Анкит