Нет Бога кроме Аллаха

Мы, мусульмане, говорим «Ля Илаха Илала», что переводится как «Нет Бога, кроме Аллаха». Однако по-арабски Аллах означает Бог. Некоторые также говорят: «Нет Бога, кроме Бога». Не лучше ли сказать «Нет Бога, кроме Аллаха», чтобы обозначить имя Аллаха, относящееся к имени Бога? Потому что говорить о последнем на самом деле не имеет особого смысла. Если первое, то это тоже не имеет особого смысла, потому что в конечном итоге это переводится как «Нет Бога, кроме Бога».

Означает ли слово Аллах Бога, но означает ли оно также и имя Бога? Вот почему сказано: «Нет Бога, кроме Аллаха».

Возможно, арабская фраза получит лучший контекст?

Ответы (3)

Аллах имеет в виду Бога?

Да (если кто-то намеревается обратиться к «Аллаху») и нет (потому что это строго означает больше, чем выражает «Бог»).

Аллах الله — это слово, которое одним словом описывает божество и его уникальность.

Бог или божество по-арабски означает Илаах, как написано

إلاه или с артиклем: الإلاه (аль-Илаах)

или

إله (В Коране часто пишется с отложенной буквой «алиф» между «лаам» и «хаа» (последние две буквы). Или пишется с артиклем: الإله

Обычно, чтобы сделать этого Бога или божество определенным и идеально уникальным, требуется артикль — по-арабски «ال».
Обычно этого достаточно почти для всех имен Аллаха: например, ар-Рахман الرحمن против Рахман رحمن, ар-Рахим الرحيم против Рахим رحيم, аль-Баасит الباسط против Баасит باسط и т.д.. См. также: Может ли человек
быть
человеком имя Барр или Аль-Барр?
Таухид асма был сиффатом

Но в случае со словом Аллах применима некоторая спецификация арабского языка: Как вы можете прочитать выше, «божество» — это «аль-Илаах», но это недостаточно определено, чтобы показать и решить проблему уникальности, поэтому слово Аллах является более выразительным, точным и явным, чтобы выразить уникальность.

Поэтому шахада или часть азана:

«Ля иляха илля Аллах»
Нет Бога (божества), кроме Аллаха
لا اله الا الله

Если бы Бог был на 100% равен Аллаху, в этом предложении нельзя было бы провести различие между Илаахом и Аллахом, но это не так.

Спасибо брат/сестра!

Брат Бог не является правильным английским переводом слова «Аллах». Аллах — это слово, которое нельзя описать никаким языком, поэтому мы называем «Аллах», а не «Бог».

Разъяснение в этом видео; https://youtu.be/tp9uT0TCrTg

Интересный. Джазахаллах Брат
Я заставил вас понять суть дела?
Да. Спасибо брат

Бога нет. Слово Бог на иврите, греческом или арамейском все происходит от имени Аллаха. Есть ли сомнения в Аллахе, создателе неба и земли? . ..(сура 14:10) АЛЛАХ сотворил небеса и землю за 6 дней.-(Коран-10:3)

Доказательства доказательств из Библии, этимологии, древнееврейского корня, теологии, лексики, ранних библейских комментариев, библейской энциклопедии, международного стандарта библейской энциклопедии, стандарта палестинского таргума, палестинского талмуда и т. д. все эти источники доказывают, что АЛЛАХ является истинным словом. Слово Бога Элохим происходит от имени Аллаха אלח в древнееврейской лексике. Сжатый этимологический словарь утверждает, что этмиос означает «то, что имеет истинный смысл», это единственное верное слово на иврите. Означает, что истина может быть найдена с помощью этимологии. Итак, нет Бога, нет элогима, кроме Аллаха. Вот почему мы говорим: «Нет Бога, кроме Аллаха». https://youtu.be/ezMkJgllzvoВ первой главе Библии Бог завершил творение за 6 дней. Нет другого имени, когда Бог заканчивает свое творение за 6 дней. НЕТ Иисуса нет Яхве, но это Истинное слово, которое есть АЛЛАХ. Слово Яхве является подделкой. И нельзя найти в Новом Завете или учении Иисуса, а Авраам не знал никакого имени Бога Яхве. Он не учил этому имени Бога, кроме Аллаха.

Скажи: «Обдумывали ли вы то, к чему призываете помимо Аллаха? Покажите мне, что они сотворили из земли, или они участвовали в [сотворении] небес? Принесите мне писание [откровенное] до этого или [оставшееся] след знания, если вы должны быть правдивы». - (Коран 46:4) Видишь ли, Аллах сотворил небо и землю... (Коран 14:19)

Все источники в видео не мусульманские. Еврейские и христианские источники для лучшего понимания.