Оригинальные санскритские тексты

Я ищу оригинальные санскритские тексты Махабхараты, Рамаяны и Бхагавадгиты. Можно ли найти в сети отсканированные версии этих текстов?

Что вы имеете в виду под оригиналом и отсканированным? В древности люди писали на пальмовых листьях, и со временем это перешло в современные печатные формы. Большинство Гит имеют санскритский текст в неизменном виде с очень незначительными вариациями. Говорят, что Махабхарата изменена, поэтому версии могут различаться. И Рамаяна, будучи намного старше, может иметь много альтернативных прочтений.
@srinivasacaryadasa Я ищу самую старую доступную версию этих текстов.
Что касается Гиты, то практически любая сампрадайя может предоставить оригинальный санскрит. Вы можете получить его здесь bhagavatgita.ru/files/Bhagavad-gita_As_It_Is.pdf Для Рамаяна и Махабхарата вы можете посмотреть valmikiramayan.net и священные тексты.com, но я не уверен, к какой сампрадае принадлежат авторы и насколько достоверно она была передана вниз.
Если под словом "оригинал" вы имеете в виду именно то, что я предполагаю, то, к сожалению, вы не можете найти ни одного. То, что вы видите вокруг, — это темперированный, наигранный текст. Добавление «как есть» к названию текста не делает его оригинальным. Таким образом, вы должны стремиться найти САМЫЙ СТАРЫЙ текст, доступный для упомянутых заголовков. Но все же для этого вам, возможно, придется покопаться в британских библиотеках, или, я думаю, в секретной библиотеке Ватикана. В Индии вы не найдете ничего старше 200 лет. Помните , что Индия находилась под иностранным (антииндуистским) правлением более 800 лет . Итак, Истина теперь фрагментирована.
Кстати, индуизм НИКОГДА не должен быть на бумаге, во-первых. Таким образом, слово «Оригинал», использованное с «Текстом», само по себе здесь не имеет смысла.
@Adhvaitha Действительно, Университет Наланды, Таксила, Уджайн ВСЕ потеряны. Не говоря уже о том, что Наланда трижды подвергалась набегам этих неграмотных мусульманских варваров. А то, что осталось, было отравлено глупостью и непристойностью католических викторианских историков. Я сам ищу любое писание > 200 лет до 1900 года, потому что оно должно быть МЕНЬШЕ испорченным. Вы можете начать со списка оцифрованных книг библиотеки ASI asi.nic.in/pdf_data/asi_library_digitized_books.pdf , здесь я не нашел ничего полезного. Вы также можете выполнить поиск на sanskritdocuments.org .
Проверьте ссылку «Основные работы» в документах на санскрите .

Ответы (2)

Оригинальную версию Бхагавад-гиты на санскрите найти нетрудно: просто посмотрите на bhagavad-gita.org .

Санскритскую версию Махабхараты (критическое издание BORI, вероятно, наиболее точную версию) можно найти здесь:

На сайте Sacred-texts.com есть такое же критическое издание Махабхараты от BORI , но с римской транслитерацией. На самом деле, у него также есть деванагари, но есть несколько проблем с рендерингом, поэтому я рекомендую вам использовать приведенные выше PDF-файлы для деванагари и священные тексты.com для транслитерации, если вам это нужно.

Что касается Рамаяны: на этом сайте есть критическое издание Бароды (опять же, самая точная версия Рамаяны, которую я знаю). Просто введите книгу (канда) и главу в самом низу веб-страницы, и вы получите всю главу. Вы даже можете изменить версию деванагари на римскую транслитерацию.

Важно отметить, что в «Рамаяне» и «Махабхарате» нет такой вещи, как «оригинальная» версия. Есть несколько рецензий, но у обеих есть критические издания, которые являются наиболее точными версиями, на которые я дал ссылки.

Вы можете найти множество оригинальных отсканированных версий на следующем сайте.

https://archive.org/details/texts

Вместо того, чтобы просто предоставить ссылку на Интернет-архив, вы должны предоставить ссылки конкретно на места Писания, упомянутые в вопросе.