Примерно в 2004 году я прочитал короткий рассказ в школьной литературе, рассказывающий о юной главной героине (думаю, женщине), которой пришлось совершить путешествие по реке в месте, которое изначально казалось примитивной цивилизацией. По мере развития сюжета выясняется, что на самом деле это далекое будущее после того, как мир был разрушен.
Мне очень понравилась история, и я хотел бы узнать больше о ней, особенно о названии и/или авторе.
Я далеко не уверен, но думаю, вы помните « У вод Вавилона» Стивена Винсента Бенета . (Нажмите на заголовок, и вы перейдете к онлайн-копии рассказа, которую я только что нашел.) Одна из причин, по которой я номинирую этот рассказ, заключается в том, что рассказы Бенет чаще встречаются в учебниках по литературе, чем обычные научно-фантастические рассказы. о постапокалиптическом мире.
Чтобы привести пример его длительного влияния на усилия других людей по рассказыванию историй: одним из других классических произведений Бенета, сюжет которого был адаптирован и имитирован много раз в фильмах, телевизионных эпизодах и т. д., был «Дьявол и Дэниел Вебстер». ." (Если вы не знаете, о чем был сюжет этой истории, щелкните по заголовку, чтобы прочитать статью об этой истории в Википедии, и вы получите представление. Я подозреваю, что это сильно напомнит вам о других вещах, которые вы запускали . в то или иное время в вашей жизни — например, в телевизионных эпизодах, как я уже упоминал.)
Точно так же «У вод Вавилона» был опубликован до того, как стал стандартным образцом научной фантастики, в котором молодой главный герой бродит по примитивному миру, который когда-то был домом для высокотехнологичной цивилизации.
Вот некоторые моменты, которые заставили меня вспомнить «У вод Вавилона», когда я читал ваше описание по памяти.
Меня учили песнопениям и заклинаниям — меня учили, как останавливать кровотечение из раны, и многому секрету. Священник должен знать много тайн — так говорил мой отец.
Если охотники думают, что мы делаем все с помощью песнопений и заклинаний, они могут верить в это — им это не повредит. Меня учили, как читать в старых книгах и как делать старые записи — это было трудно и занимало много времени. Мои знания сделали меня счастливым — это было похоже на огонь в моем сердце. Больше всего мне нравилось слушать о Старых Днях и рассказы о богах. Я задавал себе много вопросов, на которые не мог ответить, но было хорошо их задать. Ночью я лежал без сна и слушал ветер — мне казалось, что это голос богов, летящих по воздуху.
Мы не невежественны, как лесные люди — наши женщины прядут шерсть на колесе, наши священники носят белые одежды. Мы не едим личинки с деревьев, мы не забыли старые письмена, хотя они и трудны для понимания. Тем не менее мои знания и мое незнание горели во мне — я хотел знать больше. Когда я, наконец, стал мужчиной, я пришел к отцу и сказал: «Мне пора отправляться в путь. Отпусти меня».
Этот последний бит настраивает все для остальной части сюжета. По традиции сын священника, желающий стать священником, должен один отправиться в особое путешествие. Однако вам не положено пересекать реку на восток, и запрещено посещать местность под названием «Место богов». Джон, однако, чувствует, что знаки и предзнаменования ведут его в этом направлении, поэтому он находит путь через реку. Он называет это «Ou-dis-sun», что, по-видимому, является выродившейся версией «Hudson».
Джон строит плот и использует его, чтобы плыть вниз по реке, пока не достигнет другой стороны реки. Он оказывается в районе заброшенного города, полного огромных зданий (небоскребов, хотя он не знает, как их назвать), который явно намекает на остров Манхэттен, часть бывшего Нью-Йорка. (Я только что проверил: в последнем абзаце рассказа нам наконец прямо говорят, что другое название этого древнего места — «Нью-Йорк». В этот момент автор больше не намекает.) Огромный масштаб этих зданий это то, что заставляет племя Иоанна (и любые другие выжившие племена в этом регионе) верить, что сами боги, должно быть, жили здесь и построили эти колоссальные сооружения давным-давно, до какого-то катастрофического события, которое теперь помнят как «Великое сожжение».
Найдя в городе мумифицированное тело одного человека, Джон внезапно понимает, что строители этого великого города не были богами — они были просто людьми, очень похожими на него, за исключением того, что они знали, как строить великие вещи. а потом что-то пошло не так, и они, по сути, уничтожили себя. (Бенет никогда не вдается в подробности о том, как именно произошло это таинственное «Великое сожжение», поскольку Джон знает о нем не больше, чем легендарное имя. И эта история была впервые опубликована в 1937 году, задолго до того, как кто-либо когда-либо построил атомную станцию . оружие, но теперь эту историю обычно интерпретируют как рассказ о «постядерной войне».)
Итак, за исключением того, что главный герой — молодой мужчина, а не молодая женщина (и вы указали, что не уверены в поле), я думаю, что это достойное соответствие тому, что вы помните, когда-то читая в школьном учебнике. И, как я уже сказал, это более вероятно, чем большинство постапокалиптических историй, которые были включены в такую книгу.
дзета-диапазон
Ричард Джонс
Кито Барахас