В поисках немецкого Сидура

Мне было интересно, издается ли в настоящее время сидур «Минхаг Ашкеназ». У меня дома есть старый, но он имеет сентиментальную ценность, и, будучи студентом университета, я бы предпочел избегать использования такого сидура в кампусе. Обычно я использую Сидур Ринат Исраэль, но таханун и берхот хашахар отличаются от немецкого варианта.

@ShmuelBrin, это несколько более старая версия сидура Р'Раллиса из его ответа.

Ответы (5)

Последние пятнадцать лет я составляю немецкий сидур. В настоящее время он доступен на сайте www.thebookpatch.com:

http://www.thebookpatch.com/BookStoreDetails.aspx?BookID=19123&ID=0da30d3e-df41-4b72-bdbe-ee301d7f0000

Спасибо за ссылку и добро пожаловать в Mi Yodeya. Я надеюсь, что вы останетесь и получите удовольствие от сайта, включая 82 других вопроса о сидурах .
@Rallis, у вас есть образец текста, который я мог бы просмотреть, а также у меня есть доступ к цифровой типографии, если хотите, я могу отправить вам информацию.
Вот ссылка на мой сидур, который в настоящее время доступен на www.thebookpatch.com thebookpatch.com/…
@RallisWiesenthal, это идентично Siddur Sefas Yisroel на Open Siddur?

Эта ссылка 2011 года на Siddur Tefillas Yeshurun, упомянутая yitznewton, может быть полезной для подписки на новое издание. Вы также можете связаться с www.kayj.net

Вы просите печатные издания. Следующее доступно онлайн. Вы могли бы напечатать то, что вы хотели, я полагаю.

  1. Категория на Викискладе для отсканированных работ Вольфа Хайденхайма, включая полный набор махзоримов и многие издания его сидура: http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Wolf_Heidenheim .
  2. Категория на Викискладе для отсканированных работ Селигмана Баера, включая два скана Аводат Исраэль и один скан Киннота: http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Seligman_Baer .

Сидур Сфат ​​Эмет (известный как Сидур Рёдельхейма) находится в печати и доступен для продажи здесь: http://www.booksnbagels.com/eng/productinfo.php?id=9708

Этот сидур не является правильным Минхаг Ашкеназ. В Сфас Эмес Сидур много ошибок. Кроме того, «Биркас а-Миним» — это постцензурная версия. В Хашиве Шофтейну есть лишнее слово, и в сидуре есть несколько орфографических ошибок.

https://www.moreshesashkenaz.org/en/associated-publications/76-tefilas-yeshurun-2

У меня есть экземпляр ООП 1-е изд., второе в стадии подготовки

Исправил ссылку.

Если вы все еще ищете немецкий сидур, сидур Рав. Хирш, наверное, лучший вариант. Он выполнен в стиле минхаг Франкфурт, который больше похож на ашкеназский минхаг, чем на сиддуры из Северной Германии.

https://www.amazon.com/Hirsch-Siddur-Order-Prayers-Whole/dp/087306142X/ref=sr_1_3?keywords=The+Hirsch+Siddur&qid=1570317161&sr=8-3