Вишну огорчает Индру, указывая не только на его смертность, но и на смертность Брахмы. Точно так же Вишну — смертное положение?

Во-первых, я думаю, что исходным текстом является Брахмавайварта Пурана, но я могу ошибаться, так как не смог найти этот отрывок в онлайн-версии.

В любом случае, то, как Вишну описывает непостоянство не только Индры, но и Брахмы, очень напоминает мне то, как Будда будил Брахм, избавившись от утешения их долгой жизни.

Вишну в своем мальчишеском аватаре утверждает, что нужно перестать цепляться как за хорошее, так и за плохое, поскольку даже самые высокие воплощения (такие как Шива и Брахма) непостоянны.

Мой вопрос в том, чем здесь отличается Вишну? Я не уверен, что это прямая цитата, но я также обнаружил, что жизнь Брахмы похожа на мгновение ока Вишну. Является ли, таким образом, даже Вишну просто временной формой, как бы то ни было, он обладает великой мудростью?

Вишну считается вечным богом и Брахманом (Всевышним, Абсолютной Истиной Упанишад), а не смертным. Он никогда не меняет своего положения.
Положение Вишну не умирает. Но Он, конечно, умирает и возрождается снова. Все существа, будь то Шива, Вишну, Брахма или Деви, должны снова слиться с ПараБрахмой. Затем начинается новое творение.
Снова в начале творения Вишну становится младенцем, лежащим в банайском листе в океане. Затем приходит Майя в образе Лакшми и говорит, что Ты Вишну, я и ты никогда не разлучаемся, и велит ему снова начать свою задачу.

Ответы (2)

Is Vishnu likewise a mortal position ?

Нет. Вишну как хранитель и хранитель этой вселенной не является Постом Смертных.

Нараяна, Васудева, Хари или Вишну — имена, используемые для обращения к Парабрахману (Высшему Существу). К Вишну обращаются как к одному и тому же верховному Господу. Он является Высшим Существом в вайшнавской традиции индуизма.


Здесь, в [**Катха-упанишаде**][1], Васудеву или Вишну называют **Верховным Брахманом**.

Закрыть
Закрыть

vijñānasārathiryastu manaḥ pragrahavānnara |
so'dhvanaḥ pāramāpnoti tadviṣṇoḥ paramaṃ padam ||

Тот, кто имеет виджняну, буддхи или Разум в качестве своего возничего и (дисциплинированный) манас в качестве поводьев, — он воистину достигает конца пути, этого высшего состояния Вишну.

Комментарий Шанкары: Комментарий. Сейчас объясняется, что это за цель; но человек, обладающий проницательным разумом для водителя, чей ум находится под контролем, и кто чист, т. е. знающий человек достигает конца пути сансары, т. е. осознает Всевышнего; т. е. освобождается от всех уз сансары. Человек знания достигает 1 высшего положения Вишну, т. е. природы всепроникающего Брахмана, Параматмана, известного как Васудева (Самосветящийся).


Здесь, в Нараяна-упанишаде , мы видим, что Господь Вишну вечен.

अथ नित्यो नारायण: ब्रह्म नारायण: |
शिवस्च्य नारायण: शक्र: च नारायण ||2||

атха нитйо нарайанах брахма
нарайанах шивас ча нарайанах сакрас ча нарайанах

Таким образом, Нараяна — вечное существо. Брахма, Шива, Индра, время, направления, поднаправления, верх и низ, внутреннее и внешнее — все пронизано Нараяной. Нараяна — это все, прошлое, настоящее и будущее. Нараяна — вечный чистый сияющий Господь, которому нет равных. Он Вишну, Верховный Господь говорит в упанишаде.


Также [** Вишну Пурана **] [3] - Книга I - Глава вторая - Мы можем видеть, что Риши Парашара называет ** Господа Вишну неизменным, вечным, нетленным, непреходящим. **

पराशर उवाच
अविकाराय शुद्धाय नित्याय परमात्मने |
सदैकरूपरूपाय विष्णवे सर्वजिष्णवे ||1||

Парашара сказал: Слава неизменному, святому, вечному Господу Вишну, единой универсальной природы, могущественному над всем.

आधारभूतं विश्वस्याप्यणियांसमणियसाम् |
प्रणम्य सर्वभूतस्थमच्चुतं पुरुषोत्तमम् ||5||

прославляя Вседержителя; кто наименьший из малых; кто во всем сотворенном; неизменный, нетленный, Пурушоттама, един с истинной мудростью, как истинно известный, вечный и нетленный

प्रणम्य जगतामीशमजमक्षरमव्ययम ||7|| Господь творения и сохранения; правитель мира; нерожденный; нетленным, нетленным.


Вишну - «хранитель» в индуистской троице (Тримурти), принимает йога-нидру во время Пракрутика Пралайи или опустошения трех миров. Как описывает Шримад Бхагват Пуран.

अन्तः स तस्मिन्सलिल आस्तेऽनन्तासनो हरिः ।
योगनिद्रानिमीलाक्षः स्तूयमानो जनालयैः ॥33॥

антах са тасмин салила антах са тасмин салила
йога-нидра-нимилакшах стуйамано джаналайаих

Верховный Господь, Личность Бога, ложится в воду на сиденье Ананты с закрытыми глазами, а жители планет Джаналоки возносят Господу свои славные молитвы со сложенными руками.

КОММЕНТАРИЙ: На трансцендентном уровне всегда присутствует всякая деятельность, и она прославляется молитвами таких великих мудрецов, как Бхригу.


Вывод. Таким образом, из вышеприведенных шлок ясно, что Пост Господа Вишну как хранителя и поддерживающего вечен, сам он как Пара Брахман не смертен и его положение никогда не меняется.

Здесь есть противоречивые ответы, но я понимаю, что это может быть не то, с чем все согласны. Спасибо вам обоим :)

Ну да. Вишну тоже умирает.

Devi Bhagawatam, Книга 4, Глава 13
शर्वो ब्रह्मा हरिश्चेति इन्द्राद्या ये सुरास्तथा॥ २७ ॥
मुनयश्च विनिर्माणैः स्वायुषो विचरन्ति हि ।

निशावसाने सञ्जाते जगत्स्थावरजङ्गमम् ॥ २८ ॥
म्रियते नात्र सन्देहो नृप किञ्चित्कदापि च ।
Просмотреть еще २९ ॥
प्रभवन्ति पुनर्विष्णुहरशक्रादयः सुराः ।

Закрыть ३० ॥
Вьяса говорит Джанамеджая: О царь! Шива, Брахма, Нараяна, Индра и другие боги, а также Муни и другие доживают до своего установленного возраста. Эта движущаяся и неподвижная Вселенная затем растворяется во время пралайи и снова возникает, в этом нет никаких сомнений, о Господь людей.О Правитель Земли! когда предопределенный век заканчивается, тогда Брахма и другие умирают, и снова Вишну, Шива, Индра и другие все Дэвы рождаются снова. Таким образом, каждое воплощенное существо (существо, имеющее тело) испытывает все чувства похоти, гнева, жадности и так далее.

Итак, ясно, что Кришна тоже умирает, когда Его предначертанная жизнь заканчивается.

НО разве это превосходный вывод?

Приведенный выше вывод был лишь частью ответа Вьясы на вопрос Джанамеджая: «Почему воплощенные существа играют в похоть, алчность, гнев и так далее?» , которую можно увидеть в этой главе — Глава 13, Книга 4, Деви Пурана .

Это не означает, что Нараяна или Шива теперь ничто. Как вы видите-

ДевиБхагватам, книга 1, глава
4
कर्ता पालयिता हर्ता समर्थः सर्वकार्यकृत् ॥ ३९ ॥
इच्छया ते महाराज सृजाम्यहमिदं जगत् ।
हरः संहरते काले सोऽपि ते वचने सदा ॥ ४० ॥
Брахма восхваляет Господа Вишну - о Господь Вселенной! Я знаю Тебя, поистине, только Ты — Начало и причина всего. Ты творишь, защищаешь и разрушаешь все и способен на все действия. О Великий Господь! по Твоей воле я создаю и Шива разрушаю во времени Твоими словами.

И здесь все дэвы почитают Хари таким образом:

Деви Пураана, Книга 10, Глава
5 २ ॥
दैत्यारे कामजनक सर्वकामफलप्रद ।
Дэвы восхваляют Вишну - Победа да будет Твоя! О Вишну! Ты возлюбленный Рамы и Ты источник. Ты — Вечный Пуруша, и ты первенец (имеется в виду нерожденный). Ты враг дайтьев и даруешь нам все желания, которые Ты Сам творишь.

И здесь дэвы почитают Шиву таким образом:

DeviBhagwatam, Книга 10, Глава
4
अजाय बहुरूपाय स्वात्मारामाय शम्भवे ॥ ५ ॥
गणनाथाय देवाय गिरिशाय नमोऽस्तु ते
महाविभूतिदात्रे ते महाविष्णुस्तुताय च॥॥॥॥॥॥॥॥॥ ६ ॥
Дэвы восхваляют Шиву, о Шива! поклоны Тебе. Ты украшен змеями и всеми почитаем. Ты — Ману, и Ты даруешь честь всем. О Шамбху! Ты не рожден, Ты имеешь множество форм, и Ты радуешься только Своему блаженству. Поклоны Тебе! О владыка ганасов, о дэва, о владыка гор. Поклоны Подателю великих сил и Кому поклоняется Великий МахаВишну.

Поэтому следует понимать, что Нараяна, Шива, Брахма, Деви, Ганеша и все боги никогда не рождаются и не умирают. Это их божественная Лила , и она настолько тайна, что ее трудно понять даже дэвам, что уж говорить о простых людях. Нараяна рождается и умирает. Опять же, Он — Нерожденный верховный Брахма, Которого вообще невозможно воспринять. Шива рождается из гнева Брахмы, но опять-таки Шива — вечно нерожденный, Чье начало никогда не может быть познано. Деви — Высшая Душа, Которая, как известно, никогда не рождается, но иногда Она рождается и приносит Себя в жертву. Затем Она рождается снова. Тем не менее, Она является Творцом Самих Брахмы, Вишну, Шивы.

Мы никогда не сможем познать Природу Бога. Нараяна никогда и никому не может быть понята. Он — Высшая Душа, и Его Лила непостижима.