Почему хафское прочтение Корана так распространено?

Из всего, что я читал, чтение Корана в стиле Хафс-ан-Асим используется подавляющим большинством мусульман (определенно, это единственное, что я когда-либо видел или слышал в своем районе). Я даже видел статьи, в которых утверждается, что это относится к 95% мусульманского мира, а чтение Варша-ан-Нафи занимает второе место с колоссальными 3%.

Тем не менее, я также понимаю, что все семь основных кираатов считаются равнодействующими, и все они считаются совершенно действительными методами чтения Корана. Почему же тогда чтение Гафса получило такое преобладание? Это как-то более "правильно", чем другие? Было ли оно обнародовано (а остальные ограничены) политическим декретом? Неужели на самом деле нет рационального объяснения, и это просто… одна из таких вещей?

Османская империя приняла эту декламацию и распространила ее на принадлежащих ей территориях. Точно так же, как распространялся ханафизм. Я получу несколько ссылок.
@Sayyid Это было мое первое подозрение, но оно до сих пор само по себе не объясняет 95% насыщения (по сравнению с ханафитской юриспруденцией, которая, кажется, имеет только около 30-45% насыщения в зависимости от источника)
Я предполагаю, что когда мусульмане отправляются в хадж или умру, они подвергаются чтению Корана в стиле хафс. Также большинство кари, которых обычно слушают, такие как шейх Судай и т. д. (имамы харама и т. д.), тоже читают Хафса. Таким образом, реверты и другие мусульмане постоянно подвергаются этому стилю со всего мира.
На самом деле, ходжаджи (те, кто совершил хадж) всегда получают в дар копию Корана, и она тоже написана на хафсе.
@fluuufffy Я видел копии мошафов из Медины в Риваят-Уорше, но с обычными знаками вакуфа Хафса. Так что я думаю, вы можете получить их тоже, если вы настаиваете!

Ответы (5)

Мой ответ в первую очередь основан на этой прекрасной истории распространения кират ученого ибн Амина. Это показывает, что кираа Хафса ан Асима даже не была хорошо известна или распространена в самой аль-Куфе на протяжении многих столетий. Я постарался обобщить его настолько, насколько смог.

Обратите внимание, что среди курра 7-10 мутаватир и 4 не-мутаватир чтений, которые каким-то образом сохранились, как правило, и учителя, и их ученики также являются признанными и достоверными рассказчиками хадисов, за исключением таких, как хафы, которые были обвинены в да' если, отвергнутый, фабрикант и т. д.
Аль-Бухари даже сообщил, что Абу Бакр ибн 'Аяш أبو بكر بن عياش (Шоаба), который должен быть его помощником как ученик Асима, даже отрицал, что знает его! (См. здесь в ад-До'афа аль-Окейли)

Распространение кираата по «старым географическим» регионам исламского мира.

Халиф Омар ибн аль-Хаттаб отправил некоторых сахабов (да будет доволен ими всеми Аллах) в разные регионы, таких как Абу Муса аль-Ашари в Басру и Абдулла ибн Мас'уда (аль Худали) в Куфу, Абу ад -Дарда' а-Шаам... учить Корану!

а-Шам (область вокруг Сирии)

Пока халиф Осман не пришлет мусхаф аль-Имам или копию мусхафа а-Шама с аль-Мугирой ибн Аби Шихабом المغيرة بن أبي شهاب, люди, читающие в соответствии с кираа Абу ад-Дарда». Но были некоторые проблемы, когда они все же оставили выбор за Абу ад-Дарда'. Впоследствии, когда они адаптировали кира'а Османа (согласно мусхафу), таким образом, кира'а ибн 'Амира ابن عامر (одна из 7 кура') находилась под влиянием в основном Османа и, в некоторых случаях, Абу ад-Дарды. и نافع Нафи (еще один из 7 кура', страница арабской Википедии подтверждает это влияние) кираа. По словам имама ибн аль-Джазари(наш основной источник, когда речь заходит о 10 кираат в настоящее время) эта кираа была главной и, можно сказать, официальной кираа в регионе примерно до 500 г. Амр الدوري عن أبي عمرو пришел из Ирака и ввел эту кираа, которая впоследствии широко распространилась в стране, пока не пришли османы и не «наложили» кираа Хафса ан 'Асима.

аль-Басра

Из-за близости к аль-Хиджазу кираа жителей Басры находилась под влиянием кираа аль-Хиджаза, поэтому в конце 2-го века хиджры люди там либо следовали кираа Абу Амр أبو عمرو (на который повлиял хиджази кираат ) или Якуб يعقوب (чистый басри кираа). Эта последняя кираа становилась все более и более влиятельной, пока не стала главной в 5 веке (это подтверждает цитата ад-Дани из арабской википедии ). Но впоследствии кираа Абу Амра вновь обрела влияние в Басре и большей части исламского мира, пока турки не «положили конец» ее влиянию.

аль-Куфа

Ибн Муджахид процитировал высказывание Сулеймана аль-Амаша (умер в 148 г. хиджры), пытающегося объяснить влияние ибн Масуда (обратите внимание, что он был худали, а не кураши) на кираа даже после мусхаф имама (здесь упоминается как кира -ат Зайд ибн Сабит) был отправлен им -мой собственный перевод, пожалуйста, будьте внимательны-:

Я видел (испытывал) людей аль-Куфы, и кираа Зайда (ибн Сабита) среди них ненамного больше, чем кираа Абдуллы (ибн Масуда) среди вас, только один или два (к выразить несколько) мужчины читают это.

أدركت أهل الكوفة وما قراءة زيد فيهم إلا وما قراءة زيد فيه إلا وراءة عبد الله فيكم ، ما يقرأ بها إلا الرجلجلجلجلجلاхить.

Обратите внимание, что кираа ибн Масуда была не только на харфе/языке худаил, но также содержала некоторые аннулированные ахруфы и т. д., и он сначала отверг мусхаф аль-Имам, но принял его позже, когда вернулся в Медину ( Некоторые ученые говорят, что человек, задавший вопрос ‘Аише в этом хадисе , следовал кира’а ибн Масуда). Осман отправил Абдаррахмана ас-Сулами عبد الرحمن السلمي (который был учеником Али ибн аби Талиба, 4-го халифа) с копией мусхафа в аль-Куфу. Обратите внимание, что куфии по политическим причинам (их ненависть к аль-Хаджаджу ибн Юсуфу ас-Сакафи ) отвергли кираа 'Асима (который следовал мусхафу кураши и приказам аль-Хаджаджа) и сохранили кираа ибн Масуд .
Так '(также известный как «Асим ибн аби ан-Нуджуд» или «Асим аль-Кари» عاصم بن أبي النُّجُود أو عاصم القارئ) выбрал средний путь между кираатом хиджаза и кираном хиджаза, но влияние диалекта худали Ибн Масуда все еще очевидно в этом кираа - в полной противоположности жителям Хиджаза - он широко произносит хамзу (например, хиджази чаще говорят ан- ниса النسا - что считается как более фасих- вместо ан-ниса ' النساء, но более ярким примером этого является ата'морона أتأمرون (вы заказываете), который также читается как атаморона أتامرون или а-зи'б الذئب (волк), который также читается как -дхиб الذيب).
Позже Хамза(персидский каари и учитель другого куфийского каари Халлафа) сделал смесь всех куфийских кираат, поэтому его кираа находится под влиянием Али, ибн Масуда, а в случаях кираа Убая и его идет вперед с мусхафом Османа.

Ибн Муджахид указал, что кираа 'Асима была распространена в Куфе, даже если она не была главной кира'а, и люди, которые следовали ей, позже предпочли ривайа Абу Бакра ибн 'Айаха ( Шоаба ), как он был утвержден с кираа много раз Асимом, но Абу Бакр был замкнутым человеком, так что его ривая стала редкостью в Куфе, а ривая Хамзы выросла вместо этого, и это был главный кираа в Куфе в его (ибн времена моджахедов). А также, как и в случае с а-Шамом, кираа Абу Амра пришла из Басры и адаптировалась там на протяжении многих столетий, пока не пришли османы и не «наложили» Хафса ан Асима. А с юга Ирака (особенно) Кербела кираа Асима распространилась на районы с шиитским большинством.

Северная Африка и Аль-Андалус

Первым чтением, которое было широко распространено там, была кираа ибн Амира некоторых проповедников, таких как Исмаил ибн Абдуллах ибн Аби аль-Мухаджир إسماعيل بن عبد الله بن أبي المهاجر. Обратите внимание, что большинство солдат или бойцов, участвовавших в завоевании аль-Андалуса, пришли из а-Шама и принесли туда мазхаб имама аль-Ауза'и, поэтому люди Магриба и аль-Андалуса знали (шаами ) ривая Хишама 'ан ибн 'Амира هشام عن ابن عامر первый. А во 2 веке хиджры кираа Хамзы достигла аль-Кайравана, и только несколько человек читали согласно кираа Нафи'а.Династия Агалиба (184 г.х.-296 г.х.) приняла мазхаб Абу Ханифы в качестве официального мазхаба, кира Асима (который был среди учителей Абу Ханифы) была лишь одним из многих других кираатов.
Ад-Дани(другой важный источник по наукам о кирате и коране, ни один непрерывный санад любого кира'а, который существует в настоящее время, не включал бы его в цепочку рассказчиков) процитировал, что ибн Баргут (272 г. хиджры) был первым, кто установить кираа Нафи в Аль-Кайраване. Хинд Шалаби в своей книге (стр. 232) исправила эту информацию, заявив, что Кари' ибн Баргуту было приказано кади (конечно, Малики) 'Абдуллах ибн Талиб عبد الله بن طالب не учить никакому другому харфу (письму), кроме Нафи' я своим ученикам. Жители Туниса выбрали ривайю Калуна, в то время как западные части аль-Магриба выбрали ривайю Варш мин тарик аль-Азрак (ученик Варша из Медины) رواية ورش المصري، من طريق السيف الأقزز. Так что можно сказать, что это qiraa'

Когда начала распространяться ривайя Хафса?

Приведенные выше исторические отчеты показывают, что даже если Хафс 'ан 'Асим был одним из ривайатов 7 кират, которые были «определены» Ибн Муджахидом, он не был распространен ни в одном регионе, но явно был хорошо известен по курату 7 или 10 кират.
Чтобы выяснить, когда, как и откуда он начал распространяться, нам нужно больше фактов, в этом можно было найти только на основе отчетов ученых или в более ранних копиях книг тафсира, потому что книги тафсира обычно имели один из самых распространенных в регионе кираа. 'а в качестве основы... Да, сейчас почти все книги по тафсирам основаны (или имеют их на полях) на Хафсе ан 'Асиме, но всего несколько сотен лет назад этого не было!

Ибн аль-Джазари (751-833 гг. хиджры), живший во времена Тимура , сказал, что официальное прочтение а-Шама, аль-Хиджаза, аль-Ямана и Египта было ад-Дури 'ан аби 'Амр. Он не цитировал Хорасан или Турцию, хотя и учился там долгое время. Но имам аз-Замахшари (из Хорасана, умер в 538 г. хиджры) написал свой тафсир, основываясь на прочтении Абу Амра. То же самое было и с тафсиром ал-Вахиди (автор трех тафсиров и знаменитого «Асбаб ан-Нузул» أسباب النزول умер в 468 г. хиджры). В то время как Абу Ас-Сууд (умер в 952 г. хиджры из Турции) использовал Хафс как основу для своего тафсира. А за пределами Турции?
Имам а-Шавкани الشوكاني (из Йемена, умер в 1250 г. хиджры) использовал ривайат Калун 'ан Нафи'الصنعاني сделал то же самое раньше, в то время как Хадрамаут следовал ривайе ад-Дури.

Первым знаком тафсира, основанного на Хафсе в Турции, является тафсир Бадра а-Дина аль-Монши ар-Руми аль-Ханафи 981 г. хиджры محمد بن بدر الدين المُنْشِي الرومي الحي الحي Позже ученый Мохаммад аль-Мараши 1150 г. хиджры утверждает, что ривайя Хафса была в его стране (юг Турции) стандартом. Таким образом, можно сказать, что после распространения ривайят хафс в 16 веке в Турции он начал распространяться в а-Шаме в 18 веке и Египте в 19 веке. Великий ханафитский ученый ибн 'Абидин а-Димашки ابن عابدين (1198-1252 хиджры/1748-1836) цитирует, что ханафитские ученые выбрали ривайа Хафса ан 'Асима и ад-Дури 'Ан аби Амра.

"ومشايخنا اختاروا قراءةَ أبي عَمْرٍو وحفصٍ عن عاصم"

Еще в то время шейх аль-кура' Димашка/Дамаска читал кира'а Абу Амра, и в 1951 году это все еще было основным чтением в Хадрамауте.

  • Одна из основных причин, согласно моему источнику, для этого (распространения Хафса) заключается в том, что после ибн аль-Джазари (а-Димашки) не было ученых, которые прилагали какие-то усилия для написания книг по вопросу кират, поэтому было своего рода невежеством для этой науки в а-Шаме, особенно и почти во всем исламском мире, поскольку следующим великим ученым по этому вопросу из а-Шама был Ахмад аль-Хилвани аль-Кабир (1228-1307 хиджры), который, когда посещая Мекку, шейх кираата Ахамд аль-Марзоки читал для него в Хафсе, что может указывать на то, что эта кираа была предпочтительной кираа в то время.

Известный чтец Абдаррашид ас-Софи из Сомали сказал, что кираа Хафса начала распространяться в мире только в 2 последних веках. Поскольку жители аль-Машрика из Египта, а-Шама, аль-Ирака, аль-Хиджаза, Аравийского полуострова, Йемена и Судана знали только кираа Абу Амра аль-Басри как в ривайяте ад-Дури, так и в ас-Суси. Основным доказательством является то, что в большинстве книг тафсира была эта кира, подобная тафсиру аль-Джалалин ... (я сам знаю сомалийского ученика, который изучил у него как ривайю ас-Суси ан аби Амр, так и хафс)

  • Другая причина заключается в том, что когда типографии во времена Османов начали использоваться, они выбрали самую легкую ривайю для основных или архаичных машин для печати мусхафов. И выбор пал на Hafs'an'Asim. Но люди не оставляли свои кираа, а некоторые даже возвращали свои мусхафы, потому что думали, что в них есть ошибки!

Позже многие страны последовали этому примеру и сохранили ривайю Хафса в качестве официального чтения.

Длинная статья также включает анекдот об алжирских салафитах, которые украли/увезли масахиф варш из мечетей (в своей стране) и заменили его масахиф хафс, которые бесплатно раздаются властями Саудовской Аравии.

Вывод

Ривайя Хафса начала распространяться, чтобы стать официальной ривайей турецких османов в 16-м веке, и из-за архаичных возможностей печати, которые были выбраны для первого издания Корана, это основная (техническая) причина, по которой эта ривайя теперь так распространены в исламском мире.

Другая важная причина заключается в том, что после ибн аль-Джазари ни один ученый на Ближнем Востоке не предпринимал попыток улучшить или опубликовать науку кираат в течение длительного периода времени, так что лишь несколько человек поддерживали связь с другие кираат и ривайат, которые не были распространены в регионах исламского мира.


«Мне рассказал один брат-салафит, что известный саудовский ученый, молясь позади ученого из Мавритании, начал исправлять чтение имама, так как он не знал ни о какой другой ривайе, кроме Хафса, и думал, что Уорш не был правильный!" Я не знаю, как квалифицировать это утверждение! Но, возможно, это показывает влияние отсутствия ученых кираата на Ближнем Востоке!

Шейх ибн Амин также написал статью , несколько направленную против рави Хафса, в которой он собрал много рассказов и утверждений, показывающих неполноценность этого рави (которого он даже пытался выставить слабым рассказчиком и фабрикантом, например, он добавил восклицание Шоаба спрашивает, где и когда этот Хафс мог выучить чтение Асима, так как он никогда не видел и не встречал его с Асимом). Все это можно объяснить ошибками, например, Хафс жил в доме Асима, поскольку его мать была женой Асима, имя Хафс ибн Сулейман аль-Куфи широко распространено, поэтому некоторые исследователи хадисов могли спутать его с другим рассказчиком.
Ибн Амин также сказал, что это позор, что в настоящее время ривайат Хафс появляется на полях тафсира а-Табари, который во многих случаях отвергал этот ривайа или считал его слабым или менее выразительным. Например — я нашел это случайно, так что могут быть гораздо лучшие и более ясные утверждения — в своей интерпретации стиха ( 2:165 ) он явно занимает позицию против кираа (учёных куфи, мекки и басри):

لو يرى (если увидят/рассмотрят)

и предпочитает кираа (ученых Шами и Мадани):

ولو ترى (если вы видите)

Он добавил, что ни аль-Куртоби, ни ат-Табари (который был учителем ибн Муджахида из Куфы и поэтому должен был точно знать тамошний кираат), которые хорошо разбирались в науке кираата, не обращались к особым случаям декламации в ривайят Хафс в их тафсире и насчитали 24 особенности в его ривайе, не было принятой ривайи, для которой есть резервная копия.


Есть также сообщения о том, что востоковеды имели определенное влияние.


См. также эту статью на арабском языке по этому вопросу.
Я хотел бы добавить, что я также наткнулся на шиитскую статью по этому вопросу, но они цитировали только суннитские источники (например, ибн Муджахида) до 3-го века хиджры. Некоторые ученые говорят, что шииты обратили внимание на эту науку только после того времени.

И Аллах знает лучше!

Интересно, что это чтение Нафи, о котором у нас есть историческое доказательство того, что оно было обнародовано политическим декретом. В остальном чтение Хафса всегда оставалось единственным соперником среди мусульманских масс. Другие существовали, но в научных кругах.

Хинд Шалби пишет в своей работе «Чтения африканцев»:

"И стоит отметить, что распространение чтения Нафи в Африке было достигнуто лишь благодаря началу особого интереса к нему. И все это произошло по отношению к школе Имама Малика в Африке и (по отношению к) политической и интеллектуальной условиях, в которых находилась эта земля в то время» [ аль-Кираат би Африкиййа, стр. 235 ] .

В этой статье также упоминается, что:

... Единственным исключением из этого является Кирван, где Кади Абдулла ибн Талиб , который в конце третьего века хиджры издал приказ, что людей следует обучать только чтению Нафи. Таким образом, после этого и простые мусульмане были вынуждены читать Коран по чтению Нафи' в Кираване и в некоторых других областях, которые находились под его влиянием. Причиной этого, вероятно, было то, что эти люди были последователями фикха Имама Малика, а об Имаме Малике было указано выше, что он обычно предпочитал чтение Нафи'.

Что касается чтения Хафса, то о великом наставнике Хафса ( Хафс от Асима от ас-Сулами ), ас-Сулами, сообщается, что:

Первым, кто обучал чтению в Куфе, на котором Усман собрал людей, был Абу Абд ар-Рахман ас-Сулами.

Сообщается также, что ас-Сулами заметил, что:

Чтение Абу Бакра, Умара, Усмана и Зайда ибн Сабита, а также всех мухаджиров и ансаров было одинаковым. Они читают Коран согласно аль-кираат аль-амма . Это то же самое чтение, которое дважды читал Пророк (с.а.с.) Гавриилу в год его смерти. Зайд ибн Сабит также присутствовал при чтении [называемого] аль-'арда аль-ахира . Именно этому чтению он обучал людей Корана до самой смерти.

Зная, что традиция заучивания наизусть 10 кираат стара в Магрибе и Андалусии, поскольку большинство книг и ученых, участвовавших в чтениях, прибыли из Северной Африки, цитируемые статьи просто хотят произвести ложное впечатление, цитируя некоторые утверждения, которые могут объяснить, почему кираа Нафи все еще сохраняется, несмотря на то, что некоторые страны были заняты османами! Да, официальное чтение их было/все время было чтением имама Нафи, но другие также хорошо известны и сохранились.
А Хинд Шалаби — женщина-ученый и профессор университета! (см. в статье на Islamonline )

Чтение Хафса легче всего выучить и освоить. Существует меньше исключений из правил таджвида и произношения стандартного арабского языка по сравнению с другими кираатами, даже по сравнению с повествованием Шубы. Ребенка (чей родной язык не арабский) можно научить в совершенстве читать Коран по повествованию Хафса за несколько месяцев.

Я бы сказал, что то же самое еще лучше относится к riwayat Qalun, который является самым легким из всех, что я знаю.

Короткий ответ: это всегда было чтение месс со времен Пророка (мир ему и благословение). Я скопировал ссылку на лекцию доктора Шехзада Салима, в которой он показывает из очень ранних источников, что обычное чтение до и даже во времена Имама Хафса было тем же самым, что мы сейчас называем чтением Хафса. https://www.youtube.com/watch?v=ZthEjA1pwHI

Это точно не было. Он был более известен, чем другие, и он был адаптирован Ибн Муджахидом, поскольку он адаптировал два ривайата каждого из семи учителей, которых он выбрал. другие ученые, такие как учитель ибн Муджахидов, имам ат-Табари, даже не считали это ривайей. Некоторые ученые даже говорят, что странно, что между хафсом и шоаба существует более 500 различий, в то время как оба должны быть учениками одного и того же учителя.
Если это было чтение масс, то почему оно не распространилось, если только османы не достигли силы и могущества?

Версия Хафса согласуется со всеми математическими чудесами числа 19, обнаруженными в 1974 году доктором К. Аллах сказал, что сохранит Коран, так что это должно быть то, что Он имел в виду, потому что это единственная версия, которая стала самая используемая и распространенная версия. Это мое объяснение, и Аллах знает лучше.