Я пытаюсь создать диалог, в котором один персонаж говорит что-то вроде «Ты очень строг к себе. Ты всего лишь человек ».
Эта фраза не кажется правильной, когда имеешь дело с антропоморфным персонажем-жуком.
Они считают себя муравьиным народом. Я пробовал «народный», я пробовал «рабочий» (общее название членов муравьиной колонии). Но все равно ничего не вышло. Я мог бы сказать: «Ты всего лишь жук . Окажет ли это такое же влияние?
Можно попробовать уйти в минус. «Ты не бог».
Или: «Ты не безошибочен».
Или: «Никто не совершенен».
Можешь попробовать проявить сочувствие. «Мы все делаем ошибки. Добро пожаловать в клуб».
Или: «Как насчет этого, в конце концов, ты нормальный».
Или: «У тебя только шесть конечностей, ты не можешь схватить все».
Запомните смысл фразы «вы всего лишь человек» и переведите это. Дело в том, что люди подвержены ошибкам, совершают ошибки, они не идеальны, и ожидать, что они будут такими, нереально.
На самом деле не очень хорошо писать такие клише, даже в диалогах. Вы не должны хотеть, чтобы ваш читатель переводил то, что вы говорите, в знакомое ему клише и думал: «А, он действительно имеет в виду только человека ».
Если я читаю о народе муравьев, я ожидаю, что они придумают свои собственные клише, а не заимствуют клише людей.
Мы склонны иметь больше и более простые слова для вещей, о которых мы говорим регулярно, чем для вещей, о которых мы говорим редко, так что, вероятно, нет точного эквивалента «человека» для муравьев, по крайней мере, ни один средний читатель не узнает.
Так что я думаю, вы должны спросить, какой эффект вы пытаетесь произвести на читателя. Вы могли бы сказать им:
Ты всего лишь муравейник.
Что, очевидно, является шуткой и, таким образом, не полностью зависит (хотя это, безусловно, усилено) от того, признает ли читатель (или ищет), что Formicidae относится к муравью так же, как Homo Sapien к человеку.
Но если вы не хотите шутить, если вы хотите использовать знакомое клише таким образом, чтобы это клише прозвучало, то у вас, вероятно, нет лучшего выбора, чем:
Ты всего лишь муравей.
Большинство читателей узнают это клише и не будут сильно обеспокоены тем, что «человек» и «и муравей» на самом деле не параллельны.
Но если вы хотите подтолкнуть, подмигнуть, подмигнуть после современного признания того, что это аллегория, и это действительно о людях, тогда вы идете прямо и говорите:
Ты всего лишь человек.
В подобных случаях речь идет не столько о поиске идеального слова, сколько о поиске фразы, которая направляет внимание читателя туда, куда вы хотите.
ЖукФолк
пользователь16226
ЖукФолк
ЖукФолк
SFWriter