Некоторые ашкенази медакдек, чтобы «правильно» произносить свой арамейский язык. И они знают, что есть мапик хе в Амейн Йехэй Шмейх Рабба. Таким образом,
יְהֵא שְׁמֵ* הּ * רַבָּא מְבָרַךְ לְעָלַם וּלְעָלְמֵי עָלְמַיָָּתָָלְמַיָָָתְ
Но чего они не осознают, так это того, что, вероятно, из-за фонологических особенностей, на которых мы обучены, когда они пытаются сказать Shmēh с tzeirei (как в английском «hay»), они на самом деле говорят Shmeh с segol (как в английском « яйцо'). Внимательно слушайте в следующий раз, когда вы или кто-то другой попробуете это сделать. Если бы это был другой согласный на конце, например, Реш или Самех, не было бы проблем с произнесением цейрей, но сложный гортанный звук, такой как Хе, вызывает ослабление в сегол. И преодолеть его достаточно сложно.
В этом случае человек просто заменяет одну «ошибку» в произношении на другую. За исключением того, что вы можете звучать странно или точно (в зависимости от точки зрения).
Итак, что лучше? Если вы не произносите «Хе», вы говорите как другие евреи, и можно утверждать, что смысл совершенно ясен, в то время как стандартизация узаконивает «неправильное» произношение. Между тем, если вы произносите Хе, вы, вероятно, все еще делаете это неправильно, но только в гласной, и, по крайней мере, пытаетесь сделать это правильно.
Действительно, фонологически трудно иметь tzeirei, переходящий в гортанный в закрытом слоге, например, в конце слова. Вот почему в иврите мы видим патах ганув, что-то вроде торопливого патаха, переходящего в такие гортанные звуки.
(Спасибо DoubleAA за конкретный tzeirei Mapik, хех, которого мне не хватало)
так, в библейском иврите они решают фонологическую трудность с помощью патах ганув. Арамейский регулярно решал эту проблему для других гортанных звуков иначе, чем патах ганув, часто заменяя предшествующую гласную на патах.
В арамейском, конечно, полно примеров цейрей мапик хе, так они его и произносили. Может быть, у них даже было достаточно практики (и прочего фонологического контекста и практики), что они даже произносили это как полный tzeirei. Если это так, то мой вопрос остается в силе, поскольку вопрос заключается в том, как и могут ли ашкенази точно воспроизводить эти звуки в рамках своей последовательной фонологической системы; действительно ли мы, медакдеким, добиваемся чего-нибудь своим странным произношением; и может ли тогда быть другой курс.
Но, возможно, произношение одинаковых знаков никкуда в разном фонологическом контексте допустимо. Хасиды в моем штейбле произносят сегол по-разному: в слове мелех первый открытый ударный слог как «а» в «сене», а второй как «е» как в «яйце». Так же и камац, в открытом слоге как "оо" в "еда" и как "о" в "брат" в закрытых слогах. И послушайте большинство ашкеназов, как они произносят чирик, будь то официально малей или чекан. Определенные фонологические контексты вызывают звук «i», например «триггер».
Итак, что с того, что в контексте мапик хе цейрей имеет тенденцию становиться почти или точно таким же, как сегол?
Действительно, такое органическое естественное развитие, вероятно, привело к таким явлениям, как патах-ганув. Люди не могли не вставить небольшой звук /а/ при переходе на гортанный. А масореты захватили произношение в том виде, в каком оно существовало тогда.
Тем не менее, Рахмана Либа Баий. Поэтому я бы особо не парился ни с вопросом, ни с резолюцией. Это подводит меня к моему следующему вопросу: если вы сосредоточитесь на одном правильном ШмейХ, сможете ли вы одновременно сосредоточиться на простом значении слов, или вас отвлечет ваша фонологическая точность?
(См. также комментарии к моему параллельному сообщению в блоге , где некоторые признаются, что столкнулись с этой конкретной фонологической трудностью.)
http://www.piyut.org.il/tradition/english/2684.html?currPerformance=3487
так теймоним произносят кадхиш. и это звуковое свидетельство/доказательство того, как произносится хей в слове шмейх. хотя оп был адресован ашканазим, я думаю, что это должно хорошо вписаться сюда, поскольку я считаю, что это самый правильный способ произношения слова и того, как произносить лошон хакодхаш в целом. так что это не только отвечает на операцию тем, что не звучит как звук «а» или любой другой звук, который он упомянул. у него есть свой особый звук, который, как я полагаю, полностью перенимается клалом, как он произносился в старые времена.
Сет Дж.
Сет Дж.
Джош Ваксман
Джош Ваксман
Двойной АА
Джош Ваксман
Сет Дж.
Двойной АА
Джош Ваксман
Джош Ваксман
Джош Ваксман
сгнивший
Джош Ваксман
Шимон БМ
Двойной АА