Где католическая церковь закупает большую часть своих Библий?

Недавно я проводил некоторые исследования по публикации и распространению Библии, чтобы составить этот ответ на сайте Skeptics Stack Exchange . Несмотря на то, что результат был получен хорошо, у меня есть мучительное сомнение, что я мог что-то упустить. Тот, который мне интересно, недооценил ли я, связан с католической церковью.

Я понимаю, что Объединенные библейские общества специально печатают Библии на многих языках, включая Второканон, и работают с католическими и православными группами для распространения. Чего я не смог определить, так это того, была ли она основным источником Библии в католических кругах по всему миру. Если нет, то сам размер католической церкви должен предъявлять довольно высокие требования к какому-то другому издателю.

Я нашел несколько упоминаний о католической библейской федерации , но не нашел никаких доказательств того, что они играли важную роль в печати или распространении Библии. В соответствующей статье в Newadvent много говорится о протестантских библейских обществах и исторических движениях, но конкретно не упоминается роль католической церкви. Перечислены ли в первую очередь протестантские общества, потому что это было целью статьи или потому, что это первично?

Есть ли у католической церкви какие-либо внутренние издательские операции или независимый источник публикации/распространения, который обрабатывает большие объемы в любом регионе мира, или они обычно используют региональные библейские общества, объединенные под эгидой UBS?

Может быть полезно обсудить предпочтительные переводы, а также определить, ищете ли вы английский, испанский или все языки.
@AffableGeek: Определенно все языки мира, никаких предпочтений по переводу, только объем. Что бы они ни использовали, откуда они берутся?
Считаете ли вы Nanjing Amity Printing частью Объединенного библейского общества? Моя Чешская Иерусалимская Библия была напечатана ими, и я подозреваю, что они также печатают английскую версию Иерусалимской Библии, что означало бы большую часть производства католической Библии по всему миру.
@Pavel Я думаю, что проблема для меня будет заключаться в том, включает ли UBS их в свою статистику публикаций. Учитывая, что на первой странице своего веб-сайта они утверждают, что это « совместное предприятие Amity Foundation и United Bible Societies », я подозреваю, что UBS с удовольствием учитывает их в своих цифрах. В любом случае, их число составляет < 5 миллионов копий в год, так что я не слишком беспокоюсь об этом. Если это основной источник для католиков, это может быть правильным ответом, но следует отметить, что это источник UBS.
Уведомление о моде: оставляйте комментарии в теме, ребята! Предлагайте улучшения или запрашивайте разъяснения к сообщениям, но не обсуждайте актуальные вопросы. Текущая дискуссия о том, должны ли католики читать Библию, совершенно не имеет отношения к этому вопросу.
Вы спрашиваете о Римско-католической церкви в Соединенных Штатах? В Северной Америке? Англоговорящие страны? В мире насчитывается более 1 миллиарда католиков почти (если не во всех) странах мира.
@ guest37 Все эти вещи уже рассмотрены в теле вопроса.
Читая все ответы и комментарии, а также предысторию вашей цели, задав вопрос, я думаю, что вы задали неправильный вопрос. На самом деле вам нужно знать, где католики покупают свои Библии, а не где католическая церковь покупает свои Библии.

Ответы (6)

Католические Библии выходят не только у одного издателя. Они заключают контракты с сотнями издателей на выпуск католических Библий и других произведений. Хотя в Ватикане есть типография, похоже, она используется только для антологий и других более поздних публикаций.

Вот несколько примеров

http://www.catholicbookpublishing.com/about.php

http://www.firesidecatholic.com/Churches/

http://www.baroniuspress.com/

http://www.catholic.org/bible/

Подводя итог, церковь использует крупных и мелких возвещателей для удовлетворения своих нужд по всему миру. Похоже, что издатели выбираются по регионам, чтобы они могли быстро удовлетворить потребности поместных церквей и сократить расходы на доставку и хранение. Какое из этих издателей является крупнейшим, почти невозможно определить, поскольку я сомневаюсь, что католическая церковь публикует эту информацию. Но я надеюсь, что это поможет в некотором роде.

Описание этого как «церковь использует ... издателей» предполагает отношения, при которых Церковь заказывает работы у издателей. Я не думаю, что это совсем отношения. Большая часть рынка издателей будет состоять из частных лиц, школ, колледжей и т. д. Вероятно, они по-прежнему будут хотеть получить от Церкви «nihil obstat» и «разрешение», но я предполагаю, что они делают спекулятивные инвестиции, как и в случае любого другого издательского проекта. , а не публиковать на заказ.

Я могу ответить на вопрос о католических Библиях на испанском языке: они издаются католическими издательствами, никак не связанными с UBS.

Ниже я перечисляю некоторые из этих католических издательств и Библии, которые они печатали, с указанием года их первого издания:

Biblioteca de Autores Cristianos (BAC) , созданная в 1943 году как филиал частной Editorial Catolica (Edica), Мадрид, Испания:

  • Накар-Колунга (1944),

  • Бовер-Кантера (1947),

  • Кантера-Иглесиас (1975) [1],

  • «Саграда Библия. Официальная версия епископальной конференции Испании» (2010 г.).

Редакция Cristiandad , частная собственность, Мадрид, Испания:

  • "Nueva Biblia Española" (Schökel & Mateos, 1975) [1].

Редакция Verbo Divino , католической религиозной конгрегации «Общество Божественного Слова» (SVD), Памплона, Испания:

  • "La Biblia. Пасторальное издание, Latinoamérica", также известная как "Biblia Latinoamericana" (Ricciardi & Hurault, 1972),

  • «La Biblia. Libro del Pueblo de Dios» (Levoratti & Trusso, 1981) [2].

Ediciones Universidad de Navarra (EUNSA) принадлежащего Opus Dei Университета Наварры, Памплона, Испания:

  • «Sagrada Biblia», она же «Biblia de Navarra» (5 томов, 2004 г.).

[1] Для говорящих по-испански статья об этих двух замечательных Библиях 1975 года, написанная выдающимся испаноязычным исследователем Септуагинты: http://digital.csic.es/bitstream/10261/35687/1/La_Biblia_de_Cantera-Iglesias . .pdf

[2] Версия на испанском языке на веб-сайте Ватикана: http://www.vatican.va/archive/ESL0506/_INDEX.HTM .

Я должен добавить к другим ответам Officina libraria editoria Vaticana , официальное издательство Святого Престола, которое печатает Библии и другие тексты с 1926 года. Вот текущий каталог книг, которые они производят и продают. Помимо нескольких изданий Библии на итальянском языке, они предоставляют Библии на латыни, в том числе Nova Vulgata и Vetus Vulgata (см. стр. 140 каталога).

Я отправил электронное письмо в издательство «Католическая книга», но они еще не ответили мне (не то чтобы я мог присудить себе свою награду). Я хотел знать, смогут ли они доказать, что являются поставщиком Библий №1 в США.

По сути, я думал, что в каждой церкви, в которой я когда-либо был (если только у них нет множества студенческих Библий, опубликованных в различных источниках), есть Библия Святого Иосифа (ISBN 0899429505) с изображением Святой Земли на ней и обычная Библия в красной обложке (ISBN 0529064847).

Сент-Джозеф Медиум НАБРЕ

Оба они изданы Католической книжной издательской компанией и доступны на сайте Bibles by the Case . На самом деле оказывается, что все Библии на этом сайте исходят от издательства «Католическая книга», поэтому я бы сказал, что на английском языке, по крайней мере, для Северной Америки — именно там католическая церковь закупает большинство своих Библий.

Вопрос подразумевает, что Римско-католическая церковь сама закупает Библии для своих членов, а затем распространяет их. Хотя может быть некоторое количество Библий, которые закупаются и распространяются таким образом, либо непосредственно Ватиканом, либо местными епархиями и приходами, я не верю, что большинство римо-католиков приобретают свои личные Библии таким образом (я говорю немного из опыта здесь).

Существует также вопрос о том, что именно следует считать «католической» Библией. В другом ответе правильно говорилось, что любая «авторизованная» католическая публикация должна иметь Nihil Obstat и Imprimatur в соответствии с разделом IV Кодекса канонического права Римско-католической церкви. В то время как каноны 822-824 определяют условия для всех публикаций в целом, канон 825 устанавливает особые условия для Библии:

§1. Книги священных писаний не могут быть опубликованы без одобрения Апостольского Престола или конференции епископов. Для опубликования их переводов на народный язык также требуется, чтобы они были утверждены этим же органом и снабжены необходимыми и достаточными аннотациями.

§2. С разрешения конференции епископов верные католики в сотрудничестве с отделившимися братьями и сестрами могут подготавливать и издавать переводы священных писаний, снабженные соответствующими аннотациями.

Учитывая формальности, указанные в канонах, я думал, что будет доступен централизованный список одобренных Библий, но я не смог найти его. Это объяснение директора Конференции католических епископов Соединенных Штатов, отвечающее на вопрос: «Какие католические Библии были одобрены Ватиканом?» , может объяснить, почему:

Любая Библия, имеющая разрешение, может использоваться католиками для личного изучения и поклонения. Хотя Кодекс канонического права 1983 года действительно включает положение о том, что Святой Престол дает разрешение на переводы Священного Писания, я не знаю ни одного случая, когда бы он это делал.

В дополнение к Святому Престолу Кодекс 1983 г. позволяет конференциям епископов давать разрешение на переводы Писания, что является изменением по сравнению с предыдущей практикой, когда епископ места, где был сделан или опубликован перевод, мог дать разрешение.

Таким образом, кажется, что даже Ватикан не ведет учет всех опубликованных католических Библий или тех, кто их опубликовал. Похоже, существуют централизованные списки утвержденных переводов (например , этот , сделанный Конференцией католических епископов США) в соответствии с письмом 825 § 1, но нет списка или списков издателей или конкретных ISBN.

Я думаю, что правильный ответ на ваш вопрос, если вы имеете в виду католические Библии, приобретенные как частным образом, так и Римско-католической церковью, состоит в том, что они происходят из тех же источников, что и протестантские Библии, а также из некоторых специализированных католических издательств. Например, англоязычные католические Библии, продаваемые на Amazon, включают предложения от католических издателей, таких как Ignatius , St. Benedict , и даже от самой Конференции католических епископов США , но есть также и Библии, опубликованные Oxford , Harper и Zonderavan .

Это почти полностью упускает суть вопроса. Меня не волнует, кто их закупает или как работает распространение, меня волнуют только источники, из которых берутся Библии, чтобы я мог оценить объем. Также меня не волнует, какие версии одобрены или одобрены, важно только то, что находится в обращении. Библии, которые есть у католиков в их домах, — как бы они ни завладели ими и какими бы версиями они ни были — кто их издает?
@Caleb - тогда на ваш вопрос почти так же невозможно ответить, как и на вопрос, откуда взялось большинство протестантских Библий. Это то, что я пытался продемонстрировать, с некоторой исходной информацией о процессе того, как Библия становится «католической Библией», в первую очередь.
Я уже провел все исследования, выясняя, откуда взялось большинство протестантских Библий, находящихся в обращении. В процессах я нашел много католических и других традиций, но у меня были сомнения, что я нашел их все, отсюда и специфический католический вопрос. Я понимаю, что задаю не простой вопрос, но вы вообще не ответили на него.
@Caleb - то, как вы назвали свой вопрос «Где католическая церковь ....?», заставило меня поверить, что вы на самом деле интересовались «одобренными или санкционированными» версиями, поскольку сама Римско-католическая церковь никогда не распространяйте Библии без разрешения. Это было частью того, почему я и другие описывают вам процесс Imprimatur. Я предлагаю вам отредактировать свой вопрос, чтобы он читался примерно так: «Где римо-католики покупают большую часть своих Библий?», Если вам все равно, являются ли Библии католическими.
Если это связано с какой-то профессиональной или серьезной академической целью, я бы подошел к проблеме следующим образом: (1) определить страны, в которых вместе проживает более 50% католиков в мире; и (2) отправить электронное письмо конкретной конференции епископов, управляющих каждой страной (поскольку они должны были бы предоставить имприматуру), с вопросом, кто, по их мнению, является главным возвещателем в их регионе, а также, если возможно, с оценкой доли. С помощью этих данных вы сможете определить, нужно ли вам выбирать больше стран. В итоге должна получиться хорошая картинка.

Издательство Оксфордского университета печатает большое количество католических Библий, но каждая епархия, поставщик католических книг / Библий, покупает их у своего предпочтительного поставщика, насчитывается 1,2 миллиарда исповедующих католиков. . Многие католики, в том числе и я, увлеченные библейскими переводами, имеют много разных Библий, «протестантских» и «католических». Некоторые «протестанты» (церкви, не находящиеся в общении с Римом) до сих пор используют католический канон (имеют в своей Библии все «католические» книги Ветхого Завета). Перевод католической Библии должен иметь Nihil Obstat и Imprimatur, указанные как авторизованная католическая Библия. У нас есть свобода воли, но если мы заявляем, что мы католики, это также означает, что мы исповедуем веру в исторические учения Церкви, и поэтому наши исследования включают в себя то, чему учит Церковь по определенному предмету. Католики верят, что Откровение Христа было завершено во время Его Смерти и Воскресения и в конце Апостольского Века (т.е. Писание), но наше понимание этого Откровения будет продолжать углубляться во времени (традиция).

Добро пожаловать! Мы рады, что вы здесь, но этот ответ был бы намного сильнее, если бы вы больше сосредоточились на вопросе (откуда католическая церковь берет свои Библии), а не на смежных темах. Если у вас есть ссылка на утверждения в первой половине вашего первого предложения, это также улучшит ваш ответ. Я надеюсь , что вы уделите минуту тому , чтобы рассмотреть , чем этот сайт отличается от других , и лучше понять , как можно поддержать ваш ответ .