Господь Шива сначала научил Трипура рахасье Господа Вишну или его аватара Даттатрейю?

Трипура Рахасья считается одной из важных книг, излагающих философию Адвайта Веданты.

Согласно введению, данному в книге «Трипура Рахасья» Шри Мунагалы С. Венкатарамайи из Раманашрама; он сказал, что

"Махадеева изначально учила Высшей Истине Вишну, который в свою очередь обучал Брахму в Поднебесной" И далее Вишну в аватаре Даттатреи обучал этим знаниям Парашураму и так далее, и цепочка передачи этих знаний продолжается.

В самом писании говорится, что Господь Шива впервые научил этому аватару Вишну Даттатрейю.

Но некоторые люди из Раманашрама и другие истолковали это так, что Шива учил Вишну, а не Шива Даттатрейе.

Есть ли какое-либо библейское подтверждение этому утверждению? Если да, пожалуйста, процитируйте их здесь. Или это просто интерпретируется некоторыми как продвижение их идеологии?

На самом деле в теге нет необходимости, но если вы создаете, правильный формат тега — [трипура-рахасья]. Ставьте дефис, когда есть два разных слова.

Ответы (1)

Трипура (Три города) + Рахасья (Тайна или Тайна) или троица. Три города или состояния сознания — это бодрствование (Джагрут), сновидение (Свапна) и глубокий сон (Шушупти). Основополагающее сознание во всех них называется Шри Трипура, Богиня-Мать Чандика. Трипура Рахасья — древний текст с трактатами школы Адвайты. Ее также называют Харитаяна-самхитой в честь ее автора Харитаяны, сына Хариты и ученика Парашурамы и Датты Бхаргавы Самвада.

Текст Трипура Рахасья учит нас высшей духовной истине. Эта высшая истина была впервые передана Господом Шивой воплощению Господа Вишну как Шри Даттатрея, который есть Авадхута. Даттатрея передал это знание Парашураме, который позже передал его своему ученику Харитаяне Сумедхе. Трипура Рахасья — это диалог между Господом Даттатрейей и Парашурамой и тантрический или шактистский текст.


Сам Господь Шива научил этому знанию Господа Даттатрейю, воплощение Господа Вишну. Об этом говорится в самом тексте. Сумедха Харитаяна однажды попросил своего Гуру Шри Парашураму научить его высшей истине, и Господь Парашурама рассказал ему это знание, впервые переданное Господом Шивой гуру Парашурамы Даттатрейе, как описано в книге. Ниже приведены шлоки.

सस्मार तत्पुरा प्रोक्तं दत्तात्रेयेण विष्णुनणुनन |
त्रिपुराया रहस्यं यत्साक्षाच्छिवमुखाच्छरुतम |30 |||

Сасмаар Татпураа Проктам Даттатрейена Вишнунам |
Tripura Rahasyam Yatsakshat ShivaMukhamShrutam |

После того, как сумедха задал Парашураме вопрос, Парашурама вспомнил мистическое знание Трипуры Бхагвати (богини), которое Вишну Даттатрая сначала услышал от Господа Шивы.

Это снова повторяется в следующем стихе, где Парашурама говорит, что он получил это знание от Господа Шивы. Господь Шива также поручил Господу Парашураме не раскрывать это тайное знание никому, кто является атеистом, глупцом или невеждой. Как описано в следующей шлоке.

Парашурама сказал:

विशुद्भहृदि संन्यस्तं तत्क|
नास्तिकाय शठायाsपि नाम्ना भागै कलेशत: | भक्तानामपि चान्येषान वक्तव्यं न पुरस्त्वया ||33||

Я получил это знание, полное бхакти (преданности) и гьяны (знания), вайрагьи и различных мистических историй, которые хранились в чистом сердце Господа Шивы. Он сам поручил мне не раскрывать эту тайну дуракам, атеистам и невежественным.


Вот PDF-файл [**Tripura Rahasya**][1] на хинди-санскрите.
Да, в тексте дается, что Шива научил этому аватару Вишну Даттатрейю, которого, в свою очередь, он обучил другому аватару Парашураме. Но я ищу, есть ли какое-либо упоминание о том, что Шива учил Вишну, а Вишну - Даттатрейе, как это интерпретируется некоторыми.
@KIRANKUMAR - Нет, Шива учил этому не Вишну напрямую, а его аватару "Даттатраю". Используемое слово "दत्तात्रेयेण विष्णुना, Даттатрейена Вишнунаам" - это вишнуватар, тататриена Вишнунаам, чтобы показать связь между Датта, Таттатрая и Вишнунам. Но я не думаю, что это следует воспринимать так, как Вишну научил даттатраю.
Да, Шива учил не непосредственно Вишну, а своему аватару Даттатрейе. Некоторые неправильно истолковали то, что Шива учил Вишну, поэтому я искал любую ссылку на то, что этому учили напрямую. Спасибо за Ваш ответ.
@KIRANKUMAR - Да, я понял ваш вопрос, но я думаю, что хороший английский перевод недоступен, тот, который переведен Раманой Махарши, не выглядит очень аутентичным, но все же я попытаюсь изучить другие тексты/ говорят авторы и обновят ответ, если найдут информацию. Спасибо.
@SwiftPushkar Я думаю, что ссылка сейчас недействительна. Если возможно, попробуйте обновить ссылку.