Я увидел интересный вопрос на сайте кино и телевидения :
Почему [вымышленные американские политики в американской версии «Карточного домика»] называют Палестину страной?
В эпизодах Карточного домика «Иорданская долина» персонажи обычно называют «Палестину», как если бы это была настоящая страна. Я никогда не видел, чтобы настоящие американские политики так поступали. Отличается ли показанная в сериале вселенная от нашей, в которой Палестина стала признанной страной?
... [в комментариях] Настоящие американские политики могут говорить «палестинцы», но редко «Палестина», за исключением случаев, когда они прямо говорят о возможности будущего государства.
... Американские политики никогда не называют [палестинские территории такими, какими они являются сегодня] «Палестиной». Если бы это произошло, это вызвало бы решительные возражения со стороны Израиля.
Это заставило меня задуматься: как американские политики называют Палестину, если не «Палестиной»? Очевидно, что США — одна из стран, формально не признающих Палестину как государство, но палестинские территории де-факто являются государством (в основном самоуправляющимся и т. д.), важным и часто обсуждаемым государством для внешней политики США. .
Как американские политики называют земли, находящиеся под управлением Палестинской национальной администрации? Есть ли стандарт или протокол? Различается ли оно между партиями или фракциями?
Меня в основном интересуют выступления под запись, но если есть доказательства или примеры того, как политики используют разные языки в официальных речах, как в неофициальной или неофициальной беседе, это было бы очень интересной деталью.
В качестве примечания, мне также любопытно, используется ли та же политика именования для Палестины, что и для других непризнанных де-факто государств, таких как Сомалиленд, Приднестровье, Западная Сахара и т. д.
Во-первых, вот ответ на ваш второй вопрос о том, как политики США (в реальной жизни) говорят об этом регионе:
Как правило, члены правительства США (и, конечно же, члены Государственного департамента) публично называют земли, которые некоторые называют * Палестиной, «оккупированными территориями», а не «Палестиной». Эта формулировка отражает официальную политику США по данному вопросу. (Краткое чтение: https://en.wikipedia.org/wiki/International_law_and_Israeli_settlements#United_States ) Те, кто публично называет этот район «Палестиной», не представляют официальную текущую позицию США.
Тем не менее, последние три президента США (Клинтон, Буш и нынешний президент Обама) все публично поддержали стремление к палестинской государственности, и каждый из них назвал нынешнюю территорию, которую можно было бы считать Палестиной, «оккупированными территориями». ." (Краткое чтение: https://en.wikipedia.org/wiki/Palestine%E2%80%93United_States_relations )
* Пытаюсь быть максимально нейтральным здесь с моим языком!
Теперь ответ о вселенной Карточного домика:
В сериале долина реки Иордан однажды упоминается как «оккупированная Израилем». Я предполагаю, что они используют «Палестина» как сокращение для региона, а не для того, чтобы указать, что в этой вселенной существует государство Палестина.
ДжоэлФан
пользователь56reinstatemonica8
ДжоэлФан
Публий