со ссылкой в TAF ниже, я искал VIS в 05:00 UTC, и я был немного сбит с толку из-за "TEMPO"
И ТАФ был
LHBP TAF (FT)140400Z 141206 34006KT 9999 BKNO45
TEMPO 1215 VRB10G2OKT 7000 SHRA SCT033CB BKNO40
FM1700 CAVOK
BECMG 2022 VRBO1KT 5000 BR NSC
BECMG 2201 1200 BCFG BR SCT002
BECMG 0104 0600 FG OVC001
TEMPO 0406 0150 FG VV001
Согласно TAF в 01:04 по Гринвичу VIS будет 600M, тогда мы можем увидеть TEMPO в 04:06 с VIS 150M, так что VIS мы можем ожидать? Можем ли мы сказать, что это 600M с возможностью быть 150M? Или можно прямо сказать, что это 150М?
TEMPO означает, что в указанный период времени были колебания погоды, продолжавшиеся до 50% указанного временного диапазона. TEMPO 0406 0150 FG VV001 означает, что в период с 04:00 до 06:00 UTC видимость в какой-то момент упадет до 150 в сильном тумане, и в общей сложности это может длиться до часа.
Я хотел бы отметить одну вещь: диапазон времени для TAF заканчивается в 06:00, так что весьма вероятно, что туман будет длиться дольше.
Обычно, когда мы переводим TAF, мы используем слово ожидаемый . Итак, в этом случае мы ожидаем , что видимость упадет с 600 до 150 м. Поэтому при планировании полета вы бы использовали 150 м.
Кроме того, мне кажется странным, что формат времени отличается от того, к которому я привык. В моем местном аэропорту это TEMPO в TAF.
TEMPO 0302/0307 6000 SHRA SCT030TCU
Вот бы это перевести.
Между 02:00 UTC и 07:00 UTC 3 числа мы ожидаем, что видимость будет 6000 м, ливневые дожди и высокие кучевые облака, разбросанные на высоте 3000 футов.
Стив В.