Как появилось Черное Наречие?

Кажется, он не связан с какими-либо другими документированными языками. Будучи эндемичным для царства Саурона, с его сохранением на протяжении веков, он в любом случае вряд ли естественным образом отклонился бы от другого языка.

Есть связанный с этим вопрос , который касается того, как Толкин-автор пришел к Черному наречию. Ответ включает в себя эту цитату:

Черное Наречие не было преднамеренно смоделировано по какому-либо стилю, но должно было быть самосогласованным, сильно отличающимся от эльфийского, но организованным и выразительным, как и следовало ожидать от устройства Саурона до его полного разложения.

(выделение добавлено)

Этот ответ не касается того, как появился язык; но подчеркнутая часть подразумевает, что Саурон разработал его сам. Это, безусловно, разумно, хотя мне было бы любопытно, когда и почему. Объяснял ли Толкин это где-нибудь еще?

Этот вопрос, кажется, касается именно происхождения «вне вселенной» (как его разработал Толкин); этот вопрос спрашивает о «происхождении во вселенной». Я думаю, что они связаны, но не дубликаты.
Действительно, я хочу знать, как это вписывается в историю Средиземья
Я думаю, что разумно оставить это открытым. Этот вопрос фактически цитирует единственный ответ, данный другому, поэтому очевидно, что этот ответ не полностью удовлетворяет этому вопросу (однако, редактирование, чтобы отразить это, представляется целесообразным).
Саурону и оркам, вероятно, не нравились 37 способов сказать «пушистый» на эльфийском языке.

Ответы (2)

В Приложении F к «Властелину колец » («Языки и народы Третьей эпохи») говорится следующее:

Говорят, что Черное Наречие было изобретено Сауроном в Тёмные Годы, и что он хотел сделать его языком всех, кто служил ему, но ему это не удалось. Однако из Черного Наречия произошли многие слова, которые были широко распространены среди орков в Третью Эпоху, например, ghâsh "огонь", но после первого свержения Саурона этот язык в его древней форме был всеми забыт. но Назгул. Когда Саурон снова восстал, он снова стал языком Барад-дура и капитанов Мордора. Надпись на кольце была на древнем Черном Наречии, а проклятие мордорского орка во II, 53. было на более унизительной форме, используемой солдатами Темной Башни, капитаном которой был Гришнах. Шарку на этом языке означает старик.

Тогда это ответ; Саурон разработал его к концу Второй Эпохи, когда он достиг господства над большей частью Средиземья. Ему не удалось заставить его использовать всех своих существ, но (особенно ближе к концу Третьей Эпохи) его более могущественные миньоны говорили на нем как на своем основном, если не исключительном языке.

Sharku in that tongue means old man.- это происхождение псевдонима «Шарки», который позже берет Саруман?
Точно так. В «Возвращении короля », книга 6, глава 8, «Очистка Шира», Саруман говорит: «Я полагаю, что все мои люди называли меня так в Изенгарде. Возможно, в знак привязанности»; и примечание к тексту: «Вероятно, оно было оркского происхождения: шарку, «старый человек»».
так что это был лингва-франка злодеев

Примечание. Этот ответ является предположением с моей стороны, а не авторитетным заявлением Толкина.

Если ваш главный вопрос почемуСаурон потрудился бы создать свой собственный язык, похоже, в его личности, если учесть его «научный» опыт из его жизни в качестве Майи Аулэ, его стремление к порядку и презрение к тому, что он считал бы «иррациональным» беспорядком и расточительством. Учтите также его восхищение Мелькором, чьим идеалом было быть самодостаточным в своей силе и равным Эру-Творцу. Казалось бы разумным, что тогда он будет смотреть на естественные языки Средиземья с таким же пренебрежением, с каким промышленный инженер мог бы испытывать продукт, который ставит форму выше функции, и вдвойне, если их происхождение - Эру, против которого Мелькор его хозяин пытался восстать. Замена естественных языков своим собственным творением может быть воспринята как подражание Мелькору в попытке изменить мир по своему образу и подобию (ирония,

Я не слишком люблю пытаться психоанализировать Толкина после его смерти, но я предполагаю, что это похоже на то, что видел сам Толкин при попытке создать эсперанто.

Толкин на самом деле очень любил эсперанто , не так ли? Что ему не нравилось, так это языки , созданные только с практическими, а не эстетическими соображениями; но эсперанто действительно заимствует много эстетических черт из различных естественных языков.
@leftaroundabout: Насколько я понимаю, создание языков Средиземья и связанных с ними знаний было в значительной степени реакцией на эсперанто. Одна цитата Толкина по этому поводу: «Волапук, эсперанто, идо, новиал и т. д. мертвы, намного мертвее, чем древние неиспользуемые языки, потому что их авторы никогда не изобретали никаких легенд эсперанто ...». У меня нет цитирования, но я думаю, что сначала он был впечатлен эсперанто, но, изучая его, начал ценить его «мертвость».