Как соотносятся друг с другом термины перрон, пандус, взлетно-посадочная полоса, рулежная дорожка, стоянка, ворота, стоянка?

Термины перрон, пандус, взлетно-посадочная полоса, рулежная дорожка, стоянка, ворота, стоянка с твердым покрытием используются таким образом, что я не могу их понять.

введите описание изображения здесь
Завод Боинг Эверетт. Фото Эндрю Ханта с сайта Airliners.net (адрес неизвестен). Обрезанное изображение с этой страницы

Я не могу понять, является ли один из них общим, а другой частью этого набора, или они четко определены своим использованием (рулежная дорожка) или чем-то еще.

Вопросы, на которые я не могу ответить:

  • Это бинарное разделение: взлетно-посадочные полосы и асфальт?
  • Стойка у ворот является частью взлетно-посадочной полосы?
  • Отличается ли парковка от пандуса?
  • Считается ли рулежная дорожка частью перрона?
  • Фартуки изготовлены из асфальта (гудрона)?
  • Является ли противообледенительная зона частью пандуса?

и т.п.

Кроме того, я предполагаю, что это может варьироваться в зависимости от страны и/или авиационной юрисдикции.

Может ли кто-нибудь дать точное представление о жаргоне и объяснить, связаны ли некоторые из них или синонимичны? (заполнение пропусков, если какой-то важный термин отсутствует).

Ответы (2)

Фартук и пандус (в США) означают одно и то же, хотя официальный термин - перрон. Консультативный циркуляр FAA № 120-57A Система управления наземным движением и наведением определяет это как:

Перрон (рампа). Определенная зона в аэропорту, предназначенная для размещения воздушных судов с целью погрузки или высадки пассажиров или груза, дозаправки, стоянки или технического обслуживания.

Теперь перрон включает парковку, ремонтные и сервисные зоны, в том числе полосы для руления.

Перронная зона включает в себя следующие компоненты:

(1) Места стоянки самолетов. Предназначен для стоянки воздушных судов для посадки/высадки пассажиров, погрузки или выгрузки грузов.

(2) Зоны обслуживания воздушных судов. в месте стоянки воздушного судна или рядом с ним. Предназначен для использования персоналом/оборудованием для обслуживания воздушных судов и размещения оборудования для облегчения погрузки и разгрузки воздушных судов.

(3) Таксиланы. Зоны перрона, обеспечивающие доступ рулежных самолетов к местам стоянки и от них.

(4) Разметка автомобильных дорог. Определены полосы отвода на перроне, предназначенном для служебной и авиационно-спасательной и пожарной техники (ARFF).

Так,

Это бинарное разделение: взлетно-посадочные полосы и асфальт?

Вроде. По сути, зоны в аэропорту, где задействованы самолеты, разделены (по крайней мере, FAA) на взлетно-посадочную полосу, рулежную дорожку и перрон.

я. Зона движения. Относится к взлетно-посадочным полосам, рулежным дорожкам и другим зонам аэропорта, которые используются для руления или руления в режиме зависания, руления по воздуху, взлета и посадки самолетов, за исключением погрузочных рамп и стоянок самолетов.

Дж. Зона неподвижности. Относится к рулежным дорожкам и перронам, которые не находятся под управлением УВД.

Стойка у ворот является частью взлетно-посадочной полосы?

Это часть рампы, так что да.

Отличается ли парковка от пандуса?

Является частью пандуса/перрона

Считается ли рулежная дорожка частью перрона?

Неа. Как уже отмечалось.

FAA AC No: AC 150/5300-13A Airport Design определяет взлетно-посадочные полосы и рулежные дорожки как:

Взлетно-посадочная полоса (RW). Определенная прямоугольная поверхность в аэропорту, подготовленная или подходящая для посадки или взлета воздушных судов.

РД (TW). Определенный маршрут, установленный для руления воздушных судов из одной части аэропорта в другую.

Фартуки сделаны из асфальта?

Tarmac является торговой маркой компании Tarmac limited , которая поставляет строительные материалы для ряда аэропортов (среди прочего), хотя большинство перронов на самом деле сделаны из бетона.

Является ли противообледенительная зона частью пандуса?

Поскольку противообледенительная обработка является частью обслуживания, она должна быть частью перрона/пандуса.

Однако следует отметить, что, хотя это «официальная» версия, различное местное использование означает, что асфальт используется взаимозаменяемо с перроном / пандусом.

Добавление возможного происхождения «фартука»: из сцены театрального фартука , что имеет больше смысла, чем часто предполагаемый предмет одежды. (Фартук мог в конечном итоге произойти от фр. napperon (циновка) из-за круглой формы.)

Довольно много из них можно найти в глоссарии Pilot-Controller :

Перрон — определенная зона в аэропорту или вертолетной площадке, предназначенная для размещения самолетов с целью погрузки или высадки пассажиров или груза, дозаправки, стоянки или технического обслуживания. Что касается гидросамолетов, то для выхода на перрон с воды используется пандус.

Рампа и Фартук являются синонимами:

РАМПА — (См. ФАРТУК.)

TARMAC сам по себе не определен, однако существует ряд терминов, связанных с операциями на асфальте, например:

ЗАДЕРЖКА ТАРМАК — удержание самолета на земле перед вылетом или после приземления без возможности его пассажиров покинуть самолет

Наводит меня на мысль, что любое место можно считать «гудроном», кроме зон движения.

Рулежная дорожка также не определена явно (как ни странно, я уверен, что она четко определена в руководстве по строительству аэропорта), но высокоскоростная рулежная дорожка есть. Я предполагаю, что рулежная дорожка - это то же самое, за исключением более разумной скорости:

ВЫСОКОСКОРОСТНАЯ РД — рулежная дорожка большого радиуса, спроектированная и снабженная освещением или маркировкой для определения пути воздушного судна, движущегося с высокой скоростью (до 60 узлов), от центра взлетно-посадочной полосы до точки в центре рулежной дорожки. Также называется съездом с длинным радиусом или поворотной рулежной дорожкой. Высокоскоростная рулежная дорожка предназначена для ускорения вылета самолетов с взлетно-посадочной полосы после приземления, что сокращает время занятости взлетно-посадочной полосы.

Хотя я не считаю, что все рулежные дорожки должны быть освещены. Так что я бы сказал, что Taxiway это:

РД : Определенный путь для самолета, ведущий от взлетно-посадочных полос к стоянкам, ангарам, воротам, грузовым терминалам или другим операционным зонам.

Зона парковки и ворота не определены в PCG, эти термины должны быть довольно простыми, поэтому я попробую:

Зона парковки : определенное(ые) место(а) на аэродроме, где самолет может быть припаркован на продолжительное время. Ворота : выделенная зона посадки/высадки пассажиров для доступа к терминалам, другим выходам и входам/выходам аэропорта.

Hardstand также не определяется PCG, но Википедия дает хорошее представление :

Hardstand : Hardstand - это мощеная площадка для парковки тяжелых транспортных средств.


Итак, чтобы ответить на ваши вопросы напрямую:

Это бинарное разделение: взлетно-посадочные полосы и асфальт?

Да, поскольку у вас может быть «удержание на взлетно-посадочной полосе», но обычно не удержание на взлетно-посадочной полосе, я бы сказал, что аэропорты не считают взлетно-посадочную полосу частью взлетно-посадочной полосы.

Стойка у ворот является частью взлетно-посадочной полосы?

Да

Отличается ли парковка от пандуса?

Парковочная площадка может отличаться от пандуса, но не всегда. Например, в FBO парковочная зона и пандус обычно совпадают. Однако стоянка для авиалайнеров, вероятно, находится не на трапе.

Считается ли рулежная дорожка частью перрона?

Нет, так как перрон определен и предназначен для размещения воздушных судов с целью погрузки/разгрузки и т. д. Это не те операции, которые вы выполняете на рулежной дорожке.

Фартуки сделаны из асфальта?

Они могут быть в том смысле, что они также могут быть сделаны из бетона, асфальта и т. д.

Является ли противообледенительная зона частью пандуса?

Да

Асфальт действительно материал... https://en.wikipedia.org/wiki/Tarmac
@Porcupine911 Спасибо, исправлено.