Как вести себя с персонажем, когда он лжет о своем имени

Я как раз пишу свой второй роман о NaNo и столкнулся с проблемой, которую не ожидал. Это похоже на этот вопрос об изменении имени персонажа в середине истории, но ситуация в моей истории достаточно отличается, и я думаю, что на нее потребуется другой ответ.

В первой части истории мы встречаемся с главным героем, Никеном. После второй части (которая еще не написана) Тень обнаруживает ее без сознания на улице. В этот период история ведется с точки зрения Шэдоу, и она - «женщина». После того, как она приходит в сознание, она говорит ему, что ее зовут Черри, и поэтому повествование продолжается, и ее зовут Черри. Беда в том, что я возвращаюсь к ее точке зрения, но я не дал читателю понять, что эта женщина на самом деле никейка.

Я действительно не хочу, чтобы читатели были удивлены , когда узнают, кто она такая, поэтому я провел несколько связей между предыдущей частью и текущей частью, и Шэдоу дал понять, что он не верит в это. Черри — ее настоящее имя. Я вот-вот раскрою ее почетные знаки, которые важны и должны стать сюрпризом, но могут еще больше запутать читателя.

Я застрял на том, как перейти от точки зрения человека, не знающего своего настоящего имени («Вишенка»), обратно к ней («Никене»), потому что Никена определенно не думает о себе как о Вишенке — это просто альтер эго, но читатель мог не понять, кто она на самом деле.

Есть ли хороший способ справиться с этим?

Прочтите «Над пропастью во ржи». Парень врет о своем имени

Ответы (6)

Несколько возможностей:

  • Отметьте Nicene с совершенно отличительной физической чертой. Когда Тень заметит эту физическую особенность, читатели узнают, что это Никейский.
  • Дайте Никине какую-нибудь ключевую фразу, и пусть Черри использует эту фразу.
  • Напишите более раннюю сцену в POV Никены, где она представляется кому-то как Черри.
  • В сценах из POV Шэдоу представьте персонажа, который знает Черри как Никину. Или, может быть, кто смутно помнит, что встречался с ней раньше, и не может вспомнить ее имя, но знает, что это не Черри.
  • Дайте понять, что Черри знает, что на самом деле ее имя не Черри. Этого может быть достаточно, чтобы провести читателя через переход.
Ваш ответ наиболее близок к тому, что я в конечном итоге сделал, а именно, что ранее в этой истории она снимает с кого-то поддельное удостоверение личности и смеется над именем своей подруге: «Эй, эта говорит, что ее зовут Черри… ", чтобы имя потом было знакомо читателю, и читатель мог догадаться, что оно Никейское. Я чувствовал, что другие методы (отличительная черта, крылатая фраза и т. д.) были слишком навязчивыми в стиле написания этой истории.

Мое предложение было бы почти полной противоположностью предложению Стефана ; Я думаю, вам следует попытаться вернуться к точке зрения Ники/Черри, хотя бы временно, очень скоро после того, как ее найдет Тень. Находясь с ее точки зрения, убедитесь, что Шэдоу обращается к ней как «Черри», постоянно используя ее настоящее имя в повествовании и любых внутренних мыслях. Если все сделано правильно, читатель должен понять, что эти два имени относятся к одному и тому же человеку.

В частности, одним из вариантов было бы пересказать первоначальную встречу с точки зрения обоих персонажей. Таким образом, вы можете сначала описать с точки зрения Шэдоу, как он находит странную бессознательную женщину, и попросить ее представиться как Вишня, а затем (немедленно или, по крайней мере, довольно скоро) вернуться к ее точке зрения и показать, что она чувствует по поводу пробуждения. и столкнуться с незнакомым мужчиной, а затем прямо показать, о чем она думает, когда решает дать себе вымышленное имя. Затем вы можете некоторое время продолжить рассказ с ее точки зрения, а затем, если хотите, вернуться к его, когда представится удобный случай.

Конечно, давая некоторые подсказки (например, отличительный внешний вид, как предлагается в некоторых других ответах) о личности Нисин/Черри еще до того, как вы переключитесь на ее точку зрения, может помочь еще больше сократить интервал, в течение которого читатель может быть неуверен. кто она это. Тем не менее, даже если вы намеренно стараетесь не давать никаких подсказок, это все равно может сработать, если вы достаточно быстро переключите точку обзора. Фактически, одна из возможных возможностей для переключения может быть сразу после того, как она представится как Черри:

— Можешь звать меня Тень, — сказал он. "Это такое же хорошее имя, как и любое другое. А как тебя зовут, милая?"

Женщине потребовалось некоторое время, чтобы ответить, ее глаза метались между его лицом и комнатой, как будто она пыталась принять решение. — Черри. Меня зовут Черри, — сказала она.

#

Первое, что ощутила Никена, была головная боль. Боль и странные мимолетные огни и формы, которые медленно уступали место незнакомой комнате, когда она открывала глаза. В дверях, наблюдая за ней, стоял мужчина, которого она не узнала. Она не была уверена, как долго он был там, но он, казалось, был доволен тем, что просто стоял и ждал, пока она собиралась с мыслями.

"Кто ты?" — спросила она мужчину. Это не казалось самым оригинальным вопросом, но тогда она не чувствовала себя очень оригинальной. "Что это за место?" – продолжила она.

— Можешь звать меня Тень, — сказал он. "Это такое же хорошее имя, как и любое другое. А как тебя зовут, милая?"

(Извините за кражу имен ваших персонажей для приведенного выше примера. Любое сходство примера или персонажей в нем с вашей реальной историей следует считать полностью случайным.)

Это очень элегантное решение, и оно может отлично подойти для переключения между точками зрения.

Есть много историй, где персонажи берут вымышленные имена. В диалоге этот человек выступает под вымышленным именем. В нарративе (часть текста, прямо не цитируемая из речи персонажей) человек идет под истинным именем. У читателя не будет путаницы в том, кто этот человек, потому что настоящее имя всегда остается одним и тем же.

«Здравствуйте, меня зовут Сэнди, — сказала Паула.

Почему вы не можете этого сделать?

Я думаю, это будет более запутанно, так как это написано с точки зрения Шэдоу, а он знает ее только как Черри.
Вы написали, что вам не нужно, чтобы читатель был введен в заблуждение. Так что я предполагаю всезнающего рассказчика, что возможно, даже если вы рассказываете историю с точки зрения одного персонажа: «Когда Тень встретил Никину, он знал ее только как Черри, потому что это имя она дала ему». Или что-то в этом роде. Таким образом, у вас есть всеведущий рассказчик, рассказывающий читателю то, чего главный герой не знает.

Что вам нужно, так это сказать.

Дайте Никейскому какую-нибудь четкую идентифицирующую характеристику. У нее фиолетовые волосы; она никому не позволяет прикасаться к себе; любое оружие она называет «штуковиной»; что бы ни. Затем, всякий раз, когда вы хотите, чтобы читатель понял, кто она такая, вы просто позволяете ей «рассказать»:

«Я Черри», — сказала женщина. Она не смотрела ему в глаза; вместо этого она осторожно рассматривала его меч. "Скажи," сказала она, "хорошая штучка у тебя там есть."

Это особенно эффективно, если вы также предоставите стандартную подсказку, что она не использует свое настоящее имя. Здесь вы полагаетесь на условность повествования — конечно, Черри может быть каким-то совершенно незнакомым человеком, обладающим такими же манерами, но читатель понимает, что это ваш способ идентифицировать ее такой, какая она есть на самом деле.

Любой намек на то, что Черри является ложной личностью, будет полезен — в тот момент, когда читатель узнает вашего персонажа, он будет задаваться вопросом, почему она прячется, поэтому вы должны либо ответить на этот вопрос, либо просто признать это время от времени и снова, пока не пришло время дать ответ. Так читатель узнает, что вы, автор, не просто забыли об огромной сюжетной дыре, а он, читатель, не пропустил решающую дюжину страниц, поясняющих все происходящее.

Сделайте ситуацию, в которой Тень обнаруживает Черри, безошибочно такой же, как та, в которой остался Никейн в конце первой части. Например:

Часть 1

... Никена бьют дубинкой по голове в темном переулке за королевским дворцом и падают без сознания между зелеными мусорными баками короля.

Часть 2

...

Часть 3

Тень обнаружил женщину в темном переулке за королевским дворцом, где она лежала без сознания между зелеными мусорными баками короля, кровавая рана свидетельствовала о том, что ее ударили дубинкой по голове. Когда он спросил ее, кто она такая, женщина ненадолго замялась, словно пытаясь решить, может ли она ему доверять, а затем сказала ему: «Меня зовут Черри». Он не знал, настоящее ли это имя, но ему было все равно.

В этом примере я перебарщиваю, используя одни и те же слова и заставляя Шэдоу задуматься о ее имени (предлагая читателю подумать и об имени). В менее явном виде это то, что я часто видел у других авторов. Это типичная техника, чтобы взять действие из предыдущей главы в романе с несколькими точками зрения.

Она также может «странно не знать своего имени», когда он ее находит...

Моим первым порывом было бы воздержаться от написания с точки зрения Черри, пока ее личность не будет раскрыта, тем самым сделав ее более таинственным персонажем. Однако, поскольку Никейн является главным героем, это, вероятно, не сработает, если только у вас нет второго главного героя, на котором нужно сосредоточиться в это время.

Я рекомендую использовать имя Черри, когда пишете с ее точки зрения, но, как предлагает Дейл Эмери в своем ответе, используйте ее мысли, чтобы показать читателю, что это не ее настоящее имя. Вы можете написать что-то вроде «Черри, как зовет ее Шэдоу…» или «Женщина, известная Шэдоу как Черри…».

Между прочим, есть очень хороший пример такого персонажа в «Вратах Абаддона» Джеймса С.А. Кори. При написании с точки зрения этого персонажа авторы заставляют ее называть себя вымышленным именем, при этом давая понять читателю, что это имя действительно вымышленное, не раскрывая ее истинной личности. Я думаю, что эта техника может работать независимо от уровня вклада персонажа в имя.